You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsmodules.po

232 lines
5.5 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of artsmodules.po to Türkçe
# translation of artsmodules.po to turkish
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rıdvan CAN <ridvan@geleceklinux.org>, 2003.
# YILDIZ KARDESLER <turkishprogram@xposta.com>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: artsmodules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-24 01:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 01:26+0200\n"
"Last-Translator: YILDIZ KARDESLER <turkishprogram@xposta.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:52
msgid "Mixer (\"%1\")"
msgstr "Mikser (\"%1\")"
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:190
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:327
#: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:211
msgid "channels"
msgstr "kanallar"
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:198
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:336
msgid "name"
msgstr "isim"
#: modules/common/env_mixeritem_impl.cc:205
msgid "type"
msgstr "tür"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:115
msgid "Low Gain"
msgstr "Düşük Kazanç"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:123
msgid "Low Freq"
msgstr "Düşük Frekans"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:127
msgid "Low Q"
msgstr "Düşük Q"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:132
msgid "Mid1 Gain"
msgstr "Orta1 Kazanç"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:140
msgid "Mid1 Freq"
msgstr "Orta1 Frekans"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:144
msgid "Mid1 Q"
msgstr "Orta1 Q"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:149
msgid "Mid2 Gain"
msgstr "Orta2 Kazanç"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:157
msgid "Mid2 Freq"
msgstr "Orta2 Frekans"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:161
msgid "Mid2 Q"
msgstr "Orta2 Q"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:166
msgid "Mid3 Gain"
msgstr "Orta3 Kazanç"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:174
msgid "Mid3 Freq"
msgstr "Orta3 Frekans"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:178
msgid "Mid3 Q"
msgstr "Orta3 Q"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:183
msgid "High Gain"
msgstr "Yüksek kazanç"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:191
msgid "High Freq"
msgstr "Yüksek Frekans"
#: modules/effects/fivebandmonocomplexeq_impl.cc:195
msgid "High Q"
msgstr "Yüksek Q"
#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:57
msgid "roomsize"
msgstr "odaboyutu"
#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:67
msgid "damp"
msgstr "nemli"
#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:77
msgid "wet"
msgstr "ıslak"
#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:87
msgid "dry"
msgstr "kuru"
#: modules/effects/freeverbguifactory_impl.cc:97
msgid "width"
msgstr "genişlik"
#: modules/effects/monostereoconversion_impl.cc:149
msgid "Balance"
msgstr "Denge"
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:44
msgid "attack"
msgstr "saldırı"
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:52
msgid "release"
msgstr "sürüm"
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:60
msgid "thresh."
msgstr "eşik."
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:68
msgid "ratio"
msgstr "oran"
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:75
msgid "output"
msgstr "çıkış"
#: modules/effects/stereocompressorguifactory_impl.cc:83
msgid "Bypass"
msgstr "Yangeçiş"
#: modules/effects/synth_stereo_fir_equalizer_impl.cc:192
msgid "a graph"
msgstr "çizge"
#: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:114
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:77
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:64
msgid "pan"
msgstr "Süzgeçten geçir"
#: modules/mixers/littlestereomixerchannel_impl.cc:121
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:84
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:71
msgid "volume"
msgstr "ses"
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:24
msgid "gain"
msgstr "kazanç"
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:31
msgid "EQ"
msgstr "EQ"
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:40
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:22
msgid ""
"_: volume\n"
"high"
msgstr "yüksek"
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:47
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:30
msgid ""
"_: volume\n"
"mid"
msgstr "orta"
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:54
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:38
msgid ""
"_: volume\n"
"low"
msgstr "düşük"
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:61
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:46
msgid "frequency"
msgstr "sıklık"
#: modules/mixers/monosimplemixerchannelguifactory_impl.cc:69
#: modules/mixers/simplemixerchannelguifactory_impl.cc:55
msgid "q"
msgstr "q"
#: gui/kde/dbtest.cpp:29
msgid "dBTest"
msgstr "dbdeneme"
#: gui/kde/dbtest.cpp:32
msgid "Creator"
msgstr "Yapımcı"
#: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:124
msgid "Set Exact Value..."
msgstr "Kesin Değeri Yerleştir..."
#: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:236
msgid "Set Exact Volume Value"
msgstr "Kesin ses değerini belirle"
#: gui/kde/kvolumefader_impl.cpp:236
msgid "Exact volume (dB):"
msgstr "Kesin Ses (dB):"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "erkaN kaplaN"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "erkan@linux-sevenler.org"