You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1022 lines
43 KiB
1022 lines
43 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&kolourpaint;">
|
|
<!ENTITY Clarence.Dang
|
|
"<personname><firstname>Clarence</firstname><surname>Dang</surname></personname>">
|
|
<!ENTITY Clarence.Dang.mail "<email>dang@kde.org</email>">
|
|
<!ENTITY Thurston.Dang
|
|
"<personname><firstname>Thurston</firstname><surname>Dang</surname></personname>">
|
|
<!ENTITY Thurston.Dang.mail "<email>thurston_dang@users.sourceforge.net</email>">
|
|
<!ENTITY package "tdegraphics">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>O Manual do &kolourpaint;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author><personname> <firstname>Thurston</firstname> <surname>Dang</surname> </personname> <email>thurston_dang@users.sourceforge.net</email> </author>
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer">
|
|
<personname><firstname>Clarence</firstname> <surname>Dang</surname> </personname>
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer">&Lauri.Watts; </othercredit>
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>2004</year>
|
|
<year>2005</year>
|
|
<holder>Thurston Dang</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice>
|
|
&FDLNotice;
|
|
</legalnotice>
|
|
<date>2005-12-29</date>
|
|
<releaseinfo>1.4_relight</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>O &kolourpaint; é um programa livre e simples de usar para o &kde;. </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>kolourpaint</keyword>
|
|
<keyword>tdegraphics</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title>Introdução</title>
|
|
<para>O &kolourpaint; é um programa de desenho livre e simples de usar para o &kde;. É perfeito para as tarefas do dia-a-dia como:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Desenho - desenhar diagramas e <quote>pinturas manuais</quote></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Manipulação de Imagens - editar imagens e fotos; aplicar efeitos</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Edição de Ícones - desenhar imagens e logótipos com transparência</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-kolourpaint">
|
|
<title>Utilizar o &kolourpaint;</title>
|
|
|
|
<para>Carregue nas seguintes referências para explorar as capacidades do &kolourpaint;:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para><link linkend="tools-chapter">Ferramentas</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para><link linkend="working-with-color">Trabalhar com Cores</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para><link linkend="view-options-chapter">Opções de Visualização</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para><link linkend="image-effects-chapter">Efeitos de Imagens</link></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="tools-chapter">
|
|
<title>Ferramentas</title>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-reference">
|
|
<title>Referência de Ferramentas</title>
|
|
|
|
<para>Uma forma rápida de seleccionar uma ferramenta no &kolourpaint; é carregar no atalho de teclado associado a ele, o qual aparece documentado em baixo e nas dicas da <interface>Caixa de Ferramentas</interface>. Poderá também manter carregado o <keycombo action="simul">&Alt;&Shift;</keycombo> enquanto carrega na tecla, o que é necessário quando você estiver a escrever texto (dado que os atalhos de teclado com teclas simples ficarão desactivados). Por exemplo, para seleccionar o pincel, carregue em <keycombo action="simul">&Alt;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo> ou apenas em B (quando não estiver a escrever texto). </para>
|
|
|
|
<simplelist>
|
|
<member><link linkend="tool-brush"><guiicon> <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="tool_brush.png" format="PNG"/> </imageobject></inlinemediaobject> </guiicon></link> <link linkend="tool-brush">Pincel</link> (B)</member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-eraser-clr"><guiicon> <inlinemediaobject><imageobject> <imagedata fileref="tool_color_washer.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-eraser-clr">Borracha de Cores</link> (O)</member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-color-picker"><guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_color_picker.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-color-picker"> Extractor de Cores </link> (C) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-polystar"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_polyline.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-polystar"> Linhas Interligadas </link> (N)</member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-curve"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_curve.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-curve"> Curva </link> (V) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-ellipse"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_ellipse.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-ellipse"> Elipse </link> (E) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-eraser-std"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_eraser.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-eraser-std"> Borracha </link> (A) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-flood-fill"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_flood_fill.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-flood-fill"> Preenchimento </link> (F) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-line"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_line.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-line"> Linha </link> (L) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-pen"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_pen.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-pen"> Traço </link> (P) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-polystar"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_polygon.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-polystar"> Polígono </link> (G) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-rectangles"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_rectangle.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-rectangles"> Rectângulo </link> (R) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-rectangles"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_rounded_rectangle.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-rectangles"> Rectângulo Arredondado </link> (U) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-selections"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_elliptical_selection.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-selections"> Selecção (Elíptica) </link> (I) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-selections"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_free_form_selection.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-selections"> Selecção (Livre) </link> (M) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-selections"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_rect_selection.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-selections"> Selecção (Rectangular) </link> (S) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-spraycan"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_spraycan.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-spraycan"> 'Spray' </link> (Y) </member>
|
|
|
|
<member><link linkend="tool-text"> <guiicon> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="tool_text.png" format="PNG"/> </imageobject> </inlinemediaobject> </guiicon> </link> <link linkend="tool-text"> Texto </link> (T) </member>
|
|
</simplelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-brush">
|
|
<title>Pincel <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_brush.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
<para>Carregue simplesmente ou carregue e arraste o pincel para desenhar. </para>
|
|
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="brush_shapes.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</entry>
|
|
|
|
<entry>
|
|
<para>Carregue numa das formas para seleccionar a forma geométrica do pincel. Você poderá usar uma forma de pincel circular, quadrada, em barra ou em barra invertida.</para>
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-color-picker">
|
|
<title>Obter uma Cor <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_color_picker.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Para atribuir a nova cor de desenho, carregue com o botão <mousebutton>esquerdo</mousebutton> num pixel. Para atribuir a nova cor de fundo, carregue com o &RMB; num pixel. O &kolourpaint; irá então voltar à ferramenta seleccionada anteriormente.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-polystar">
|
|
<title>Linhas Interligadas e Polígonos <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_polystar.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue e arraste para desenhar linhas interligadas ou poligonais. A ferramenta do polígono é usada da mesma forma, só que os pontos iniciais e final são automaticamente ligados para formar um polígono.</para>
|
|
|
|
<para>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo e irá inverter também a cor de preenchimento dos polígonos.</para>
|
|
|
|
<para>Você poderá <link linkend="tool-options">definir a espessura do traço</link>. Para os polígonos, você também poderá <link linkend="tool-options">definir o estilo de preenchimento</link>.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-curve">
|
|
<title>Curva <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_curve.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue e arraste para desenhar uma linha - isto configurar os pontos inicial e final. Você poderá definir até dois pontos de controlo por arrastamento. Para terminar a curva sem usar qualquer um dos pontos de controlo, carregue com o outro botão do rato. A ferramenta de curvas desenha uma Bezier Cúbica.</para>
|
|
|
|
<para>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo.</para>
|
|
|
|
<para>Você poderá também <link linkend="tool-options">configurar a espessura do traço</link>.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-ellipse">
|
|
<title>Elipse <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_ellipse.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue e arraste para desenhar uma elipse.</para>
|
|
|
|
<para>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo e irá inverter também a cor de preenchimento.</para>
|
|
|
|
<para>Você poderá também <link linkend="tool-options">configurar a espessura do traço e o estilo do preenchimento</link>.</para>
|
|
|
|
<para>Para as funcionalidades adicionais, use as teclas modificadoras:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Mantenha o &Shift; carregado e arraste para desenhar um círculo.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Para desenhar uma elipse com um ponto central à sua escolha, mantenha o &Ctrl; carregado, carregue no ponto central e arraste até que a elipse tenha o tamanho e forma correctos.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Para desenhar um círculo com um ponto central à sua escolha, mantenha o &Ctrl; e o &Shift; carregados, carregue no ponto central e arraste até que o círculo tenha o tamanho correcto.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-erasers">
|
|
<!-- This title does not contain the eraser icons because they are present in the
|
|
sections; c.f. Connected Lines and Polygon, Rectangles and Selections. -->
|
|
<title>Borrachas</title>
|
|
|
|
<sect2 id="tool-eraser-std">
|
|
<title>Borracha <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_eraser.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue a arraste a borracha para apagar os erros.</para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>Ao contrário das outras ferramentas, as borrachas desenham com a cor de fundo. Para desenhar com a cor principal, use o &RMB;.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<para>A borracha só tem <link linkend="tool-options">formas quadradas</link>. Para desenhar com outras formas, como por exemplo, círculos, use o <link linkend="tool-brush">Pincel</link> e o &RMB;.</para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Faça duplo-click no ícone da Borracha para limpar a imagem por inteiro. Isto é equivalente a usar a opção <link linkend="image-clear">Limpar</link> do menu Imagem.</para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="tool-eraser-clr">
|
|
<title>Limpeza de Cor <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_color_washer.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue e arraste para substituir os pixels da cor principal com a cor de fundo. Para substituir todos os pixels de cores semelhantes (mas não necessariamente iguais) à cor principal, como nas imagens com meios-tons e nas fotos, use uma configuração de <link linkend="color-box">Semelhança de Cores</link> em vez da Exacta.</para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>Ao contrário das outras ferramentas, as borrachas desenham com a cor de fundo. Para substituir os pixels da cor de fundo com a cor principal, use o &RMB;.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<para>Você poderá configurar o <link linkend="tool-options">tamanho da borracha</link>.</para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Faça duplo-click no ícone da Borracha de Cor para o aplicar à imagem inteira.</para>
|
|
</tip>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-flood-fill">
|
|
<title>Preenchimento <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_flood_fill.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue para preencher uma dada região. Para preencher uma região com meios-tons, use uma configuração de <link linkend="color-box">Semelhança de Cores</link> em vez da Exacta.</para>
|
|
|
|
<para>O &LMB; preenche com a cor principal. O &RMB; preenche com a cor de fundo.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-line">
|
|
<title>Linha <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_line.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue e arraste para desenhar uma linha.</para>
|
|
|
|
<para>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo.</para>
|
|
|
|
<para>Você poderá também <link linkend="tool-options">configurar a espessura do traço</link>.</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="lines_30_deg.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="lines_30_45_deg.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="lines_45_deg.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Mantenha o &Ctrl; carregado para desenhar linhas com ângulos com o múltiplo de 30 graus mais próximo - estas são as linhas no diagrama vermelho.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Mantenha o &Shift; carregado para desenhar linhas com ângulos com o múltiplo de 45 graus mais próximo - estas são as linhas no diagrama azul.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Mantenha o &Ctrl; e &Shift; carregado para desenhar linhas com ângulos com o múltiplo de 30 ou 45 graus mais próximo - estas são as linhas no diagrama verde.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-pen">
|
|
<title>Traço <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_pen.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue para desenhar um ponto ou carregue e arraste para desenhar uma linha livre.</para>
|
|
|
|
<para>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-rectangles">
|
|
<title>Rectângulos <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_rectangles.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue e arraste para desenhar um rectângulo. O Rectângulo Arredondado ou Rectângulo Arredondado é um rectângulo com os cantos arredondados.</para>
|
|
|
|
<para>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo e irá inverter também a cor de preenchimento.</para>
|
|
|
|
<para>Você poderá também <link linkend="tool-options">configurar a espessura do traço e o estilo do preenchimento</link>.</para>
|
|
|
|
<para>Para as funcionalidades adicionais, use as teclas modificadoras:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Mantenha o &Shift; carregado e arraste para desenhar um quadrado.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Para desenhar um rectângulo com um ponto central à sua escolha, mantenha o &Ctrl; carregado, carregue no ponto central e arraste até que o rectângulo tenha o tamanho e forma correctos.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Para desenhar um quadrado com um ponto central à sua escolha, mantenha o &Ctrl; e o &Shift; carregados, carregue no ponto central e arraste até que o quadrado tenha o tamanho correcto.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-selections">
|
|
<title>Selecções <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_selections.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Use as ferramentas de selecção para definir o contorno de uma selecção.</para>
|
|
|
|
<para>Para mover a selecção, carregue e arraste-a. A janela principal deslocar-se-á para lhe permitir mover a selecção para uma parte da imagem que não esteja visível de momento.</para>
|
|
|
|
<para>Poderá fazer uma <link linkend="image-resize-scale">Escala Suave</link> da selecção ou <link linkend="image-resize-scale">Redimensionar</link> a imagem com as pegas. Mantenha o &Shift; carregado, enquanto faz uma escala livre, para manter as proporções de tamanho. O &RMB; invoca um menu de contexto com comandos comuns para <guimenu>Editar</guimenu> e <link linkend="image-effects-section">Efeitos de Imagem</link>. </para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Você poderá usar as teclas dos cursores enquanto define o limite da selecção ou enquanto a muda de posição.</para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
<para>Se você mantiver carregado o &Ctrl; antes de mover a selecção, então você irá mudar de posição uma cópia do mesmo. Se mantiver o &Shift; carregado antes de mudar de posição a selecção, você irá manchá-la. </para>
|
|
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="selections_opaque_transparent.png"
|
|
format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</entry>
|
|
<entry>
|
|
<para>Existem dois módulos de selecção: o Opaco (por omissão) e o Transparente. Se você usar o modo de selecção Transparente, todos os pixels com a cor de fundo ficarão transparentes (subtracção do fundo). Isto permite-lhe colar uma selecção sem o fundo. Para efectuar a subtracção de fundo numa imagem com meios-tons, use uma configuração de <link linkend="color-box">Semelhança de Cores</link> em vez da Exacta.</para>
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>Você poderá aplicar Efeitos de Imagem a uma selecção - veja a secção sobre <link linkend="image-effects-section">Efeitos de Imagens</link> para mais informações.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-spraycan">
|
|
<title>Lata de spray <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_spraycan.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue e arraste para fazer 'graffitis' com 'spray'. Mantenha o botão do rato carregado para um 'spray' mais concentrado.</para>
|
|
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="spraycan_patterns.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</entry>
|
|
<entry>
|
|
<para>Carregue numa das formas para seleccionar o tamanho do 'spray'. Você poderá seleccionar os tamanhos do 'spray' 9x9, 17x17 e 29x29.</para>
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
<para>O &LMB; desenha com a cor principal. O &RMB; desenha com a cor de fundo.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-text">
|
|
<title>Texto <inlinemediaobject> <imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_text.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</title>
|
|
|
|
<para>Carregue e arraste uma área na qual irá escrever algum texto. Carregue e arraste o contorno para o mudar de posição. Poderá redimensionar a área de texto, arrastando as pegas ou usando a janela para <link linkend="image-resize-scale">Redimensionar</link>. </para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Se você tiver deseleccionado uma área de texto, você poderá carregar em <guimenuitem>Desfazer</guimenuitem> para editar o texto de novo.</para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
<sect2 id="tool-text-transparent">
|
|
<title>Usar a Cor Transparente</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="fcc_std_text.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
<para>A imagem da esquerda mostra a imagem de exemplo. A imagem da direita mostra a adição de texto com uma cor de texto e de fundo opacas. </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="fcc_trans_text.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>A imagem da esquerda mostra a adição do texto com uma cor de texto opaca e de fundo transparente. A imagem da direita mostra a adição de texto com uma cor de texto transparente e de fundo opaca.</para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tool-options">
|
|
<title>Opções Comuns das Ferramentas</title>
|
|
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<tbody>
|
|
<row>
|
|
<entry>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="eraser_shapes.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</entry>
|
|
<entry>
|
|
<para>Carregue num dos quadrados para seleccionar o tamanho da borracha. Você poderá seleccionar quadrados cujo tamanho tenha 2, 3, 5, 9, 17 e 29 pixels.</para>
|
|
|
|
<para>A configuração do tamanho afecta as <link linkend="tool-erasers">Borrachas</link>.</para>
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="line_width.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</entry>
|
|
<entry>
|
|
<para>Carregue numa das linhas para seleccionar a espessura do traço. Você poderá seleccionar as espessuras de traços de 1, 2, 3, 5 e 8 pixel(s).</para>
|
|
|
|
<para>A configuração da espessura do traço afecta as <link linkend="tool-polystar">Linhas Interligadas</link>, <link linkend="tool-curve">Curva</link>, <link linkend="tool-ellipse">Elipse</link>, <link linkend="tool-line">Linha</link>, <link linkend="tool-polystar">Polígono</link>, <link linkend="tool-rectangles">Rectângulos</link> e <link linkend="tool-rectangles">Rectângulos Arredondados</link>. </para>
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="fill_style.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</entry>
|
|
<entry>
|
|
<para>Carregue num dos rectângulos para seleccionar o tipo de preenchimento. Você poderá optar por Sem Preenchimento, Preencher com a Cor de Fundo e Preencher com a Cor Principal.</para> <para>O estilo de preenchimento afecta as ferramentas <link linkend="tool-ellipse">Elipse</link>, <link linkend="tool-polystar">Polígono</link>, <link linkend="tool-rectangles">Rectângulo</link> e <link linkend="tool-rectangles">Rectângulo Arredondado</link>. </para>
|
|
</entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="working-with-color">
|
|
<title>Trabalhar com Cores</title>
|
|
|
|
<sect1 id="color-box">
|
|
<title>A Área de Cores</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="color_box.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Área de Cores</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>A Área de Cores tem três secções principais: a Tableta de Cores, a Paleta de Cores e o Selector de Semelhança de Cores.</para>
|
|
|
|
<para>A Tableta de Cores mostra a cor principal actual como um quadrado por cima de outro quadrado que representa a cor de fundo actual. Ao desenhar com o &LMB;, é usada a cor principal e, ao desenhar com o &RMB;, é usada a cor de fundo (excepto nas <link linkend="tool-erasers">Borrachas</link>). Você poderá carregar na seta de duas pontas para trocar as cores. </para>
|
|
|
|
<para>A Paleta de Cores mostra uma selecção de cores onde você poderá escolher a cor a usar. A pirâmide translúcida representa a cor transparente. Carregue com o &LMB; para definir a cor principal e com o &RMB; para definir a cor de fundo. Você poderá também arrastar e largar qualquer cor opaca nos quadrados da Tableta de Cores. Para editar uma cor na Tableta ou na Paleta de Cores, faça duplo-click nela. A ferramenta de <link linkend="tool-color-picker">Extracção de Cores</link> permite-lhe seleccionar uma cor da imagem. </para>
|
|
|
|
<para>A Semelhança de Cores permite-lhe trabalhar de forma mais efectiva com as imagens com meios-tons e com as fotos, de forma semelhante à <quote>Varinha Mágica</quote> de outros programas. Ela aplica-se às selecções transparentes, assim como ao <link linkend="tool-flood-fill">Preenchimento</link>, à <link linkend="tool-eraser-clr">Borracha de Cores</link> e ao <link linkend="image-autocrop">Auto-corte / Remover o Contorno Interno</link>. Faça duplo-click no selector de Semelhança de Cores para indicar como é que as cores semelhantes poderão ser consideradas iguais. Ao usar as selecções no modo Transparente, todas as cores da selecção que sejam semelhantes às cores de fundo ficarão também transparentes.</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="fill_color_similarity.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>A figura da esquerda mostra a imagem de exemplo. As figuras à direita demonstram a utilização de um preenchimento com a opção de Semelhança de Cores a 5%, 15% e 30%. Neste exemplo, com uma opção de Semelhança de Cores <guilabel>Exacta</guilabel>, um preenchimento em (80, 100) iria só preencher um pixel, dado que os pixels adjacentes não são idênticos. À medida que a Semelhança de Cores vai aumentando. os pixels que sejam semelhantes em termos de cores são considerados idênticos, daí o preenchimento se extender mais um pouco. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="view-options-chapter">
|
|
<title>Opções de Visualização</title>
|
|
|
|
<sect1 id="view-options-section">
|
|
<title>Referência das Opções de Visualização</title>
|
|
|
|
<para><link linkend="view-zoom">Ampliação com Grelha Incorporada</link></para>
|
|
<para><link linkend="view-thumbnail">Miniatura</link></para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="view-zoom">
|
|
<title>Ampliação com grelha incorporada</title>
|
|
<para>Aumenta o nível de ampliação para editar as imagens com maior precisão ou reduz-lo, para ver mais partes da imagem.</para>
|
|
|
|
<important>
|
|
<para>No caso dos níveis de ampliação que não sejam múltiplos de 100%, partes da imagem irão parecer que se movem, quando o utilizador interage com elas. Poderão também ocorrer algumas pequenas falhas de actualização nesses níveis de ampliação. </para>
|
|
</important>
|
|
|
|
<para>Nos níveis de ampliação de 600% ou superior, que sejam também múltiplos de 100%, poderá <guimenuitem>Mostrar a Grelha</guimenuitem> para editar com maior precisão os pixels individuais.</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="tool_text.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="text_zoom_grid.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>A primeira imagem mostra o ícone da ferramenta de <link linkend="tool-text">Texto</link>, enquanto a última mostra-a com uma ampliação de 600%, com a grelha activada.</para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Outra forma de ampliar, quando não está a desenhar, é deslocar a <mousebutton>roda</mousebutton> do rato enquanto carrega no &Ctrl;. </para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="view-thumbnail">
|
|
<title>Miniatura</title>
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="view_thumbnails.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
<para>Se estiver seleccionado o <guimenuitem>Modo de Miniaturas Ampliadas</guimenuitem>, a imagem inteira é apresentada e dimensionada como for necessário para caber na janela de miniaturas (imagem do canto superior direito). </para>
|
|
<para>Caso contrário, a miniatura mostra o máximo possível da imagem, a começar no canto superior esquerdo da área principal (imagem inferior-direita). </para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="image-effects-chapter">
|
|
<title>Efeitos de Imagens</title>
|
|
|
|
<sect1 id="image-effects-section">
|
|
<title>Referência dos Efeitos de Imagens</title>
|
|
<para><link linkend="image-autocrop">Auto-corte / Remover o Contorno Interno</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-balance">Balanceamento</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-clear">Limpar</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-emboss">Gravar</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-flatten">Aplanar</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-flip">Inverter</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-invert">Inverter</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-reduce-colors">Reduzir as Cores</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-grayscale">Reduzir para Tons de Cinzento</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-monochrome">Reduzir para Monocromático (Rasterizado)</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-resize-scale">Redimensionar</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-rotate">Rodar</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-set-as-image">Definir como Imagem (Recortar)</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-skew">Inclinar</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-soften-sharpen">Suavizar & Afiar</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-more-effects">Mais Efeitos</link></para>
|
|
<para><link linkend="image-notes">Notas</link></para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-autocrop">
|
|
<title>Auto-corte / Remover o Contorno Interno</title>
|
|
|
|
<para>Isto remove automaticamente o contorno de uma imagem ou da selecção. Use o Auto-Corte se tiver uma figura que não ocupe a imagem inteira e deseja remover o espaço em branco em excesso. Para auto-cortar uma imagem com um contorno de imagem com meios-tons, use também a <link linkend="color-box">Semelhança de Cores</link>.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-balance">
|
|
<title>Balanceamento</title>
|
|
|
|
<para>Esta funcionalidade está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects">Mais Efeitos</link>. </para>
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="image_balance.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Isto permite-lhe definir o brilho, o contraste e o factor 'gama' da imagem ou da área seleccionada. </para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>A medida mais comum do 'gama' (um valor decimal de 0,10 a 10,00) está localizado entre o campo incremental <guilabel>Gama</guilabel> e o botão <guibutton>Limpar</guibutton>. </para>
|
|
</note>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-clear">
|
|
<title>Limpar</title>
|
|
|
|
<para>Isto preenche a imagem inteira ou a selecção com a cor de fundo.</para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Faça duplo-click no ícone da <link linkend="tool-eraser-std">Borracha</link> para limpar a imagem por inteiro.</para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-emboss">
|
|
<title>Gravar</title>
|
|
|
|
<para>Esta funcionalidade está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects">Mais Efeitos</link>. </para>
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="image_emboss.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Carregue em <guilabel>Activar</guilabel> para aplicar o efeito de Gravação. Isto realça os extremos e dá à imagem ou selecção um "efeito de gravado". </para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-flatten">
|
|
<title>Aplanar</title>
|
|
|
|
<para>Esta funcionalidade está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects">Mais Efeitos</link>. </para>
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="image_flatten.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Volta a colorir a imagem com tons variados das duas cores seleccionadas. </para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-flip">
|
|
<title>Inverter</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="image_flip.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Isto inverte a imagem inteira ou a selecção na horizontal ou na vertical.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-invert">
|
|
<title>Inverter</title>
|
|
|
|
<para>Esta funcionalidade está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects">Mais Efeitos</link>. </para>
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="image_invert.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Isto permite-lhe inverter um ou mais canais RGB na imagem ou na selecção. Seleccione <guilabel>Tudo</guilabel> para mudar uma foto para o seu negativo e vice-versa. Isto normalmente cria um efeito bastante engraçado.</para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Para inverter rapidamente todos os canais, não precisa de usar esta janela. Poderá aceder em alternativa ao item <guimenuitem>Inverter as Cores</guimenuitem> do menu <guimenu>Imagem</guimenu> ou <guimenu>Selecção</guimenu>. </para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-reduce-colors">
|
|
<title>Reduzir as Cores</title>
|
|
|
|
<para>Esta funcionalidade está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects">Mais Efeitos</link>. </para>
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="image_reduce_colors.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Isto reduz o número de cores usado pela imagem ou pela selecção, com ou sem rasterização. </para>
|
|
|
|
<para>Esta opção reduz o número de cores usadas pela imagem ou pela selecção, com ou sem rasterização. A rasterização oferece normalmente melhores resultados de qualidade, contudo, poderá querer desactivá-la para efeitos artísticos; ⪚ ao usar o <guilabel>Monocromático</guilabel> em vez do <guilabel>Monocromático (Rasterizado)</guilabel> irá dar um efeito de silhueta. </para>
|
|
|
|
<para>Outra distinção importante é que, enquanto o <guilabel>Monocromático (Rasterizado)</guilabel> irá reduzir sempre a imagem inteira ou a selecção para preto-e-branco, o <guilabel>Monocromático</guilabel> só fará isso se a imagem ou a selecção tiver mais que 2 cores. </para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Para uma imagem monocromática rápida e rasterizada, use o item <link linkend="image-monochrome">Reduzir para Monocromático (Rasterizado)</link> do menu <guimenu>Imagem</guimenu> ou <guimenu>Selecção</guimenu>. </para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>A alteração das cores aqui não terá efeito na profundidade de cor do formato do ficheiro. Se quiser alterar a profundidade de cor, o utilizador devê-la-á seleccionar nas janelas de gravação de ficheiros. Repare que, confusamente, a alteração da profundidade de cor irá também alterar o número de cores. </para>
|
|
</note>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-grayscale">
|
|
<title>Reduzir para Tons de Cinzento</title>
|
|
|
|
<para>Isto reduz a imagem completa ou a selecção para tons de cinzento.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-monochrome">
|
|
<title>Reduzir para Monocromático (Rasterizado)</title>
|
|
|
|
<para>Isto reduz a imagem inteira ou a selecção para preto e branco.</para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Se não quiser que a imagem ou a selecção seja rasterizada, use a janela para <link linkend="image-reduce-colors"> Reduzir as Cores</link>. </para>
|
|
</tip>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-resize-scale">
|
|
<title>Redimensionar</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="image_resize_scale.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>O redimensionamento de uma imagem altera as dimensões da mesma sem aplicar uma transformação do conteúdo existente. A mudança de escala irá reduzir o conteúdo existente para as dimensões novas. A <guibutton>Escala Suave</guibutton> normalmente dá melhores resultados de qualidade que a Escala, misturando as cores adjacentes.</para>
|
|
|
|
<para>Você poderá exprimir as novas dimensões em pixels, ou como uma percentagem do tamanho original. Se você seleccionar a opção <guilabel>Manter as proporções</guilabel>, a largura e a altura serão escaladas na mesma medida.</para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Poderá fazer uma <guibutton>Escala Suave</guibutton> livre da selecção ou <guibutton>Redimensionar</guibutton> a imagem com as pegas. </para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>Só é permitido o redimensionamento por escala para as selecções, e só é permitido o redimensionamento para as zonas de texto. Veja as <link linkend="image-notes">Notas</link> para mais detalhes sobre a aplicação destes efeitos.</para>
|
|
</note>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-rotate">
|
|
<title>Rodar</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="image_rotate.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Isto roda a imagem. Você poderá especificar o ângulo e a direcção da rotação.</para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para>Você poderá inverter a direcção da rotação se indicar um ângulo negativo.</para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>Veja as <link linkend="image-notes">Notas</link> para mais detalhes sobre como aplicar este efeito a uma selecção. </para>
|
|
</note>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-set-as-image">
|
|
<title>Definir como Imagem (Recortar)</title>
|
|
|
|
<para>Isto fará com que a selecção passe a ser a imagem em si.</para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>Isto só está disponível quando você tiver uma selecção activa.</para>
|
|
</note>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-skew">
|
|
<title>Inclinar</title>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="image_skew.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Isto inclina a imagem inteira ou a selecção na horizontal e/ou na vertical.</para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>Veja as <link linkend="image-notes">Notas</link> para mais detalhes sobre como aplicar este efeito a uma selecção.</para>
|
|
</note>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-soften-sharpen">
|
|
<title>Suavizar & Afiar</title>
|
|
|
|
<para>Esta funcionalidade está acessível através da janela <link linkend="image-more-effects">Mais Efeitos</link>. </para>
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="image_soften_sharpen.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>Use este efeito para suavizar ou afiar os detalhes da imagem. </para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-more-effects">
|
|
<!-- More Effects is left at the end because it is not part of the Image Effects Reference - if a
|
|
user selects the next page, the next page should be Autocrop / Remove Internal Border. -->
|
|
<title>Mais Efeitos</title>
|
|
|
|
<para>Esta janela contém as funcionalidades para <link linkend="image-balance">Balanceamento</link>, <link linkend="image-emboss">Gravar</link>, <link linkend="image-flatten">Aplanar</link>, <link linkend="image-invert">Inverter</link>, <link linkend="image-reduce-colors">Reduzir Cores</link> e <link linkend="image-soften-sharpen">Suavizar & Afiar</link>. </para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="image-notes">
|
|
<title>Notas</title>
|
|
|
|
<para>O <link linkend="image-resize-scale">Redimensionamento</link>, a <link linkend="image-rotate">Rotação</link> e a <link linkend="image-skew">Inclinação</link> podem alterar as dimensões da imagem. Você poderá ver as novas dimensões na janela.</para>
|
|
|
|
<para>Se você aplicar estes efeitos a uma imagem, esta será redimensionada se necessário. Contudo, se você aplicar estes efeitos a uma selecção, a imagem não será redimensionada, mesmo que a selecção transformada não caiba.</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="rotate_image_30.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>A imagem da esquerda foi rodada 30 graus no sentido dos ponteiros do relógio para formar a imagem correcta. O &kolourpaint; alargou automaticamente a imagem para acomodar o conteúdo maior. </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<inlinemediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="rotate_selection_30.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
</inlinemediaobject>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>A <emphasis>selecção</emphasis> da esquerda foi rodada 30 graus para formar a selecção correcta. O tamanho da imagem manteve-se o mesmo, dado que partes da selecção não serão visíveis sem <link linkend="image-resize-scale">Redimensionar</link> a <emphasis>imagem</emphasis>. </para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
<title>Créditos e Licença</title>
|
|
<epigraph>
|
|
<attribution>Carl Tucker</attribution>
|
|
<para>Poderá não ser uma documentação concisa, poderá não ser completa, mas é documentação honesta. </para>
|
|
</epigraph>
|
|
|
|
<para>&kolourpaint; </para>
|
|
<para>Programa Copyright © 2003, 2004, 2005 &Clarence.Dang; &Clarence.Dang.mail;</para>
|
|
|
|
<para>Ícones específicos do &kolourpaint; com 'copyright' © 2004, 2005 Kristof Borrey <email>borrey@kde.org</email>, Nuno Pinheiro <email>nf.pinheiro@gmail.com</email>, Danny Allen <email>dannya40uk@yahoo.co.uk</email> </para>
|
|
|
|
<para>Documentação e desenhos adicionais da documentação Copyright © 2004, 2005 &Thurston.Dang; &Thurston.Dang.mail;.</para>
|
|
|
|
<para>Partes foram reproduzidas com permissão de <ulink url="http://kolourpaint.sourceforge.net/"></ulink>.</para>
|
|
&underFDL; <para>Este programa está licenciado da seguinte forma:</para>
|
|
|
|
<para>Copyright © 2003, 2004, 2005 &Clarence.Dang; &Clarence.Dang.mail;</para>
|
|
|
|
<literallayout>All rights reserved.
|
|
|
|
|
|
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
|
modification, are permitted provided that the following conditions
|
|
are met:
|
|
|
|
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
|
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
|
|
|
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
|
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
|
documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
|
|
|
|
|
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
|
|
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
|
|
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
|
|
IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
|
|
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
|
|
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
|
|
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
|
|
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
|
|
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
|
|
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
|
</literallayout>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title>Instalação</title>
|
|
<sect1 id="getting-kapp">
|
|
<title>Como obter o &kolourpaint;</title>
|
|
&install.intro.documentation; <para>As versões mais frequentes e com o suporte para as versões anteriores do &kde; estão disponíveis em <ulink url="http://kolourpaint.sourceforge.net/">http://kolourpaint.sourceforge.net/</ulink>.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
<title>Requisitos</title>
|
|
|
|
<para>O &kolourpaint; 1.4_relight necessita do &kde; 3.5.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title>Compilação e Instalação</title>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para>Se você está a ler esta ajuda no &khelpcenter;, então o &kolourpaint; já foi instalado neste sistema e você não precisa de seguir estas instruções genéricas. </para>
|
|
</note> &install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="configuration">
|
|
<title>Configuração</title>
|
|
|
|
<para>O &kolourpaint; deverá correr sem qualquer configuração adicional.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|