You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ga/messages/tdebase/libtaskmanager.po

113 lines
2.3 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Séamus Ó Ciardhuáin <seoc@cnds.ucd.ie>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdebase/libtaskmanager.po\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: taskmanager.cpp:808
msgid "modified"
msgstr "athraithe"
#: taskrmbmenu.cpp:71
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Casta"
#: taskrmbmenu.cpp:76
msgid "To &Desktop"
msgstr "Go &Deasc"
#: taskrmbmenu.cpp:80
msgid "&To Current Desktop"
msgstr "Go d&tí an Deasc Reatha"
#: taskrmbmenu.cpp:91
msgid "&Move"
msgstr "&Bog"
#: taskrmbmenu.cpp:94
msgid "Re&size"
msgstr "&Athraigh Méid"
#: taskrmbmenu.cpp:97
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Íos&laghdaigh"
#: taskrmbmenu.cpp:101
msgid "Ma&ximize"
msgstr "&Uasmhéadaigh"
#: taskrmbmenu.cpp:105
msgid "&Shade"
msgstr "&Scáthaigh"
#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205
msgid "Move Task Button"
msgstr ""
#: taskrmbmenu.cpp:145
msgid "All to &Desktop"
msgstr "Gach rud go dtí an &Deasc"
#: taskrmbmenu.cpp:147
msgid "All &to Current Desktop"
msgstr "Gach rud go d&tí an Deasc Reatha"
#: taskrmbmenu.cpp:162
msgid "Mi&nimize All"
msgstr "Ío&slaghdaigh Gach Rud"
#: taskrmbmenu.cpp:175
msgid "Ma&ximize All"
msgstr "Uas&mhéadaigh Uile"
#: taskrmbmenu.cpp:188
msgid "&Restore All"
msgstr "Cui&r Gach Ar Ais"
#: taskrmbmenu.cpp:210
msgid "&Close All"
msgstr "&Dún Gach Rud"
#: taskrmbmenu.cpp:221
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "Coimeád &Os Cionn"
#: taskrmbmenu.cpp:226
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "Coimeád &Faoi Chinn Eile"
#: taskrmbmenu.cpp:231
msgid "&Fullscreen"
msgstr "&Lánscáileán"
#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269
msgid "&All Desktops"
msgstr "G&ach Deasc"
#, fuzzy
#~ msgid "&Close"
#~ msgstr "&Dún Gach Rud"