You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
77 lines
1.6 KiB
77 lines
1.6 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:23+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-05 20:29+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
|
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
|
|
"Language: et\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.2\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: nntp.cpp:196
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Invalid special command %1"
|
|
msgstr "Vigane spetsiaalkäsk %1"
|
|
|
|
#: nntp.cpp:449
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not extract first message number from server response:\n"
|
|
"%1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Serveri vastusest pole võimalik esimese artikli numbrit eraldada:\n"
|
|
"%1"
|
|
|
|
#: nntp.cpp:489
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not extract first message id from server response:\n"
|
|
"%1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Serveri vastusest pole võimalik esimese artikli identifikaatorit eraldada:\n"
|
|
"%1"
|
|
|
|
#: nntp.cpp:518
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not extract message id from server response:\n"
|
|
"%1"
|
|
msgstr ""
|
|
"Serveri vastusest pole võimalik artikli identifikaatorit eraldada:\n"
|
|
"%1"
|
|
|
|
#: nntp.cpp:728
|
|
msgid "This server does not support TLS"
|
|
msgstr "Server ei toeta TLS-i"
|
|
|
|
#: nntp.cpp:733
|
|
msgid "TLS negotiation failed"
|
|
msgstr "TLS läbirääkimised ebaõnnestusid"
|
|
|
|
#: nntp.cpp:817
|
|
msgid ""
|
|
"Unexpected server response to %1 command:\n"
|
|
"%2"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ootamatu serveri vastus käsule %1:\n"
|
|
"%2"
|