You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
51 lines
1.5 KiB
51 lines
1.5 KiB
# translation of krdb.po to Brazilian Portuguese
|
|
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2002.
|
|
# Henrique Pinto <stampede@coltec.ufmg.br>, 2003.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: krdb\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-09-25 18:33-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Henrique Pinto <stampede@coltec.ufmg.br>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: krdb.cpp:344
|
|
msgid ""
|
|
"# created by TDE, %1\n"
|
|
"#\n"
|
|
"# If you do not want TDE to override your GTK settings, select\n"
|
|
"# Appearance & Themes -> Colors in the Control Center and disable the "
|
|
"checkbox\n"
|
|
"# \"Apply colors to non-TDE applications\"\n"
|
|
"#\n"
|
|
"#\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"# criado pelo TDE, %1\n"
|
|
"#\n"
|
|
"# Se você não deseja que o TDE sobrescreva suas configurações GTK, \n"
|
|
"# selecione as opções \"Aparência & Temas-> Cores\" no Centro de Controle e "
|
|
"desabilite\n"
|
|
"# a caixa de verificação \"Aplicar cores a aplicativos que não sejam do TDE"
|
|
"\"\n"
|
|
"#\n"
|
|
"#\n"
|