|
|
<!--
|
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
|
|
|
-->
|
|
|
<chapter id="configure">
|
|
|
<title
|
|
|
>La configuration de &kde;</title>
|
|
|
|
|
|
<qandaset>
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>Comment choisir la langue utilisée par &kde; ?</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
|
|
|
<answer>
|
|
|
<para
|
|
|
>Il existe deux manières de choisir la langue utilisée par &kde; dans les messages qu'il affiche.</para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry
|
|
|
><term
|
|
|
>En utilisant le <application
|
|
|
>Centre de configuration de &kde;</application
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Lancez le <application
|
|
|
>Centre de configuration de &kde;</application
|
|
|
> et choisissez <guimenu
|
|
|
>Régionalisation & Accessibilité</guimenu
|
|
|
> suivi de <guimenuitem
|
|
|
>Pays et langue</guimenuitem
|
|
|
>. Vous pouvez y choisir votre langue et votre localisation. Si &kde; ne peut pas trouver une traduction dans la première langue souhaitée, il se retournera vers la langue par défaut. Cette langue est habituellement l'anglais (américain).</para>
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>L'utilisation du <application
|
|
|
>Centre de configuration de &kde;</application
|
|
|
> est la manière préférée pour choisir les langues sous &kde;.</para
|
|
|
></note
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry
|
|
|
><term
|
|
|
>En utilisant les variables d'environnement <envar
|
|
|
>LANG</envar
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>La seconde méthode utilise la configuration locale standard de votre système. Pour changer la langue, ajustez simplement la variable d'environnement <envar
|
|
|
>LANG</envar
|
|
|
> en conséquence. Par exemple, si votre shell est le <application
|
|
|
>bash</application
|
|
|
>, exécutez <userinput
|
|
|
><command
|
|
|
>export</command
|
|
|
> <envar
|
|
|
>LANG</envar
|
|
|
>=fr</userinput
|
|
|
> pour spécifier que le français est la langue utilisée.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>Existe-t-il un échangeur de clavier pour les claviers internationaux sous &kde; ?</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<para
|
|
|
>Oui, vous pouvez le configurer en utilisant la page de configuration dans le <application
|
|
|
>Centre de configuration de &kde;</application
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Régionalisation & Accessibilité</guimenu
|
|
|
> <guimenuitem
|
|
|
>Disposition du clavier</guimenuitem
|
|
|
>. </para>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>Comment remplacer l'écran de connexion texte standard par l'écran de connexion de &kde; ?</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>Votre version de distribution/&UNIX; peut avoir ses propres outils de réglage pour changer ceci (&pex; <application
|
|
|
>YaST</application
|
|
|
> sur &SuSE; &Linux;). Ceci sera la manière la plus sûre pour activer l'écran de connexion de &kde;. Cependant, si pour quelque raison, vous ne souhaitez pas utiliser ces outils, les instructions suivantes peuvent être utiles.</para
|
|
|
></note>
|
|
|
<para
|
|
|
>Tout d'abord, il vous faut changer le <quote
|
|
|
>niveau de fonctionnement de xdm</quote
|
|
|
> (niveau de fonctionnement 5 sur les systèmes &RedHat; et &SuSE;) en éditant votre fichier <filename
|
|
|
>/etc/inittab</filename
|
|
|
>. Dans ce fichier, vous avez une ligne ressemblant à <userinput
|
|
|
>id:3:initdefault:</userinput
|
|
|
>. Modifiez-la en <userinput
|
|
|
>id:5:initdefault:</userinput
|
|
|
>. Maintenant, à la fin du fichier, mettez en commentaire la ligne suivante : <literal
|
|
|
>x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</literal
|
|
|
> et remplacez-la par <userinput
|
|
|
>x:5:respawn:<replaceable
|
|
|
>/opt/kde/</replaceable
|
|
|
>bin/kdm -nodaemon</userinput
|
|
|
>. <note
|
|
|
><para
|
|
|
>L'emplacement de &kdm; peut différer selon les systèmes.</para
|
|
|
></note
|
|
|
></para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour que les modifications prennent effet immédiatement, tapez <command
|
|
|
>init 5</command
|
|
|
> (pour les systèmes &RedHat;) au prompt du shell. <caution
|
|
|
><para
|
|
|
>Il est risqué de mettre en oeuvre un login graphique sans vérifier si tout fonctionne auparavant. Si la procédure échoue, il vous faudra beaucoup de temps avant de tout réparer...</para
|
|
|
></caution
|
|
|
></para>
|
|
|
</answer>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour FreeBSD, éditez le fichier <filename
|
|
|
>/etc/ttys</filename
|
|
|
> et remplacez la ligne qui ressemble à <programlisting
|
|
|
>ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting
|
|
|
> par <userinput
|
|
|
>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput
|
|
|
>.</para>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>J'aimerais que le menu <guimenu
|
|
|
>K</guimenu
|
|
|
> soit affiché lorsque je clique n'importe où sur le bureau avec le &BGS;</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<para
|
|
|
>Ouvrez le <application
|
|
|
>Centre de configuration de &kde;</application
|
|
|
> et choisissez <menuchoice
|
|
|
><guisubmenu
|
|
|
>Bureau</guisubmenu
|
|
|
> <guisubmenu
|
|
|
>Comportement</guisubmenu
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>. Vous pouvez maintenant choisir le comportement des clics de souris sur le bureau. Pour que le menu <guimenu
|
|
|
>K</guimenu
|
|
|
> s'ouvre à partir d'un simple clic du &BGS;, modifiez la zone de texte intitulée <guilabel
|
|
|
>Bouton gauche</guilabel
|
|
|
> pour indiquer <guilabel
|
|
|
>Menu des applications</guilabel
|
|
|
>.</para>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>Ou puis-je trouver des informations sur les thèmes &kde; ?</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<para
|
|
|
>Allez voir <ulink url="http://kde.themes.org/"
|
|
|
>http://kde.themes.org/</ulink
|
|
|
> ou <ulink url="http://www.kde-look.org"
|
|
|
>http://www.kde-look.org</ulink
|
|
|
>.</para>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>Comment modifier des types &MIME; ?</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous utilisez &konqueror;, faites ceci à la place : d'abord, ouvrez une fenêtre &konqueror; et choisissez <menuchoice
|
|
|
><guimenu
|
|
|
>Configuration</guimenu
|
|
|
><guimenuitem
|
|
|
>Configurer Konqueror</guimenuitem
|
|
|
></menuchoice
|
|
|
>, puis <guilabel
|
|
|
>Associations de fichiers</guilabel
|
|
|
>. Retrouvez le type que vous désirez modifier (&pex; <literal
|
|
|
>text/english</literal
|
|
|
> or <literal
|
|
|
>image/gif</literal
|
|
|
>), et déterminez l'ordre de préférence que vous voulez.</para>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kde; (&kdm;) ne lit pas mon <filename
|
|
|
>.bash_profile</filename
|
|
|
> ! </para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<para
|
|
|
>Les gestionnaires de connexion <application
|
|
|
>xdm</application
|
|
|
> et &kdm; ne lancent pas de shell de connexion, donc <filename
|
|
|
>.profile</filename
|
|
|
>, <filename
|
|
|
>.bash_profile</filename
|
|
|
>, &etc; ne sont pas parcourus. Lorsque l'utilisateur se connecte, <application
|
|
|
>xdm</application
|
|
|
> lance <command
|
|
|
>Xstartup</command
|
|
|
> en tant que root puis <command
|
|
|
>Xsession</command
|
|
|
> en tant qu'utilisateur. Donc la manipulation habituelle consiste à ajouter des déclarations dans le fichier <filename
|
|
|
>Xsession</filename
|
|
|
> pour parcourir la configuration utilisateur. Veuillez éditer vos fichiers <filename
|
|
|
>Xsession</filename
|
|
|
> et <filename
|
|
|
>.xsession</filename
|
|
|
>.</para>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>Comment puis-je utiliser les polices &TrueType; sous &kde; ?</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Il vous faut installer la gestion des polices &TrueType; pour votre configuration de &X-Window;. Veuillez jetez un coup d'oeil à <ulink url="http://x.themes.org/"
|
|
|
>x.themes.org</ulink
|
|
|
> pour les polices, et à <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/"
|
|
|
>xfsft : Support des polices &TrueType; sous X11</ulink
|
|
|
> (en anglais) ou à la <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/"
|
|
|
>Page principale du projet de serveur X-&TrueType;</ulink
|
|
|
> pour les serveurs de polices.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous possédez un paquet de polices &TrueType; grâce à &Microsoft; &Windows;, éditez le fichier <filename
|
|
|
>XF86Config</filename
|
|
|
> pour obtenir les polices à partir du dossier de polices. Ensuite, il suffit de dire à &kde; d'utiliser ces nouvelles polices avec l'utilitaire d'administration de polices.</para>
|
|
|
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>Est-il possible de saisir, afficher et travailler avec le symbole de l'euro sous &kde; ?</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<para
|
|
|
>Oui et non. Pour des détails, regardez ici : <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.php"
|
|
|
>http://www.koffice.org/kword/euro.php</ulink
|
|
|
>.</para>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
</qandaset>
|
|
|
</chapter>
|