|
|
<!--
|
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
|
"dtd/kdex.dtd">
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
<chapter id="applications">
|
|
|
<title
|
|
|
>&kde; 應用程式</title>
|
|
|
|
|
|
<qandaset>
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kppp;</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>許多 &kde; 使用者回報使用 &kppp; 上的問題。不過在您抱怨 &kppp; 之前,請先檢查以下的事項:</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>您試過不使用 &kppp; 撥號到您的網路提供者(<acronym
|
|
|
>ISP</acronym
|
|
|
>)了嗎?如果您這樣還無法連上,那人應該就不是 &kppp; 殺的...</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>您是否至少讀過 &kppp; 的說明文件三次以上,看看它的指示與故障排除建議?</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kppp; 的說明文件可以從 <application
|
|
|
>&kde; 輔助中心</application
|
|
|
>取得。還有,&kppp; 的首頁在 <ulink url="http://ktown.kde.org/~kppp/"
|
|
|
>http://ktown.kde.org/~kppp/</ulink
|
|
|
>。</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>現在,如果您還是遇到問題,這裡是一些可能協助您的資訊:</para>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry
|
|
|
><term
|
|
|
>我要怎麼在 &kppp; 中改變 &MTU; 設定?</term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>開啟 &kppp; 對話盒,選擇<guibutton
|
|
|
>設定</guibutton
|
|
|
>。選擇現有的帳號並點選<guibutton
|
|
|
>編輯</guibutton
|
|
|
>,或<guibutton
|
|
|
>新增</guibutton
|
|
|
>來建立新的撥號帳號。選擇<guilabel
|
|
|
>撥號</guilabel
|
|
|
>頁並點選<guibutton
|
|
|
>引數</guibutton
|
|
|
>。輸入您要變更的引數(如:<userinput
|
|
|
>mtu 296</userinput
|
|
|
>)然後點選<guibutton
|
|
|
>新增</guibutton
|
|
|
>。做完之後點選<guibutton
|
|
|
>關閉</guibutton
|
|
|
>。</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>要檢查這個選項是否有效,您可以執行以下方法的其中一種:</para>
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>開啟終端機視窗,執行 <userinput
|
|
|
><command
|
|
|
>/sbin/ifconfig</command
|
|
|
> ppp0</userinput
|
|
|
> 並看看 &MTU; 值是否正確。</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>將 <option
|
|
|
>debug</option
|
|
|
> 與 <option
|
|
|
>kdebug</option
|
|
|
> 放到您的 <filename
|
|
|
>/etc/ppp/options</filename
|
|
|
> 檔中(一行一個),然後重新啟動 &PPP;。您會在 <filename
|
|
|
>/var/log/messages</filename
|
|
|
> 看到除錯訊息,包括 &MRU; 與 &MTU; 設定。</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
<para
|
|
|
>如果您需要的話,&MRU; 與 &MTU; 設定可以加到 <filename
|
|
|
>options</filename
|
|
|
> 檔中,一行一個,不要有引號或 - 符號。</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>&kppp; 連線速率很慢。</term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>底下的方法可能有用:</para>
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>執行 <command
|
|
|
>setserial spd_hi</command
|
|
|
>。</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>預設的 &MTU; 值是 1500,對撥號連線來說可能太大。試著將此值變小為 <userinput
|
|
|
>296</userinput
|
|
|
> 或 <userinput
|
|
|
>576</userinput
|
|
|
>。</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>檢查您的 <filename class="directory"
|
|
|
>$<envar
|
|
|
>HOME</envar
|
|
|
>/.kde/share/config</filename
|
|
|
> 目錄中的 <filename
|
|
|
>kppprc</filename
|
|
|
> 檔。確定目前 modem 的速率有定義正確。</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>&konsole;</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>我要怎麼向上或向下翻頁?</term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>用 <keycombo action="simul"
|
|
|
> <keycap
|
|
|
>Shift</keycap
|
|
|
><keycap
|
|
|
>Page Up</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
> 與 <keycombo action="simul"
|
|
|
><keycap
|
|
|
>Shift</keycap
|
|
|
><keycap
|
|
|
>Pg Dn</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>。 </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>我要怎麼從 &konsole; <quote
|
|
|
>複製</quote
|
|
|
>到別的地方?</term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>當我執行 <command
|
|
|
>ls</command
|
|
|
> 時,我先用滑鼠選擇想要的文字,按下 <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>C</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>,然後點到其它應用程式,將游標移到我要貼的地方再按下 <keycombo action="simul"
|
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
|
>V</keycap
|
|
|
></keycombo
|
|
|
>。另外也可以按住滑鼠左鍵,並在文字上拖曳成高亮度,放開左鍵,到想要的地方按下滑鼠中鍵貼上(如果您使用的是兩鍵的滑鼠並使用模擬第三鍵,則左右鍵同時按下)。 </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>為什麼 &konsole; 找不到 <quote
|
|
|
>9x15</quote
|
|
|
> 還有兩種 <quote
|
|
|
>console</quote
|
|
|
> bitmap 字型?</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
><application
|
|
|
>FontConfig</application
|
|
|
> 必須在 <filename class="directory"
|
|
|
>$<envar
|
|
|
>TDEDIR</envar
|
|
|
>/share/fonts</filename
|
|
|
> 中找到這三種字型。如果 &kde; 安裝時沒有將這些字型安裝在已存在的目錄(如 <filename class="directory"
|
|
|
>/usr/share/fonts</filename
|
|
|
>),則您必須將安裝的字型目錄放到設定檔 <filename class="directory"
|
|
|
>/etc/fonts/local.conf</filename
|
|
|
> 中。這必須是在 <quote
|
|
|
><fontconfig></quote
|
|
|
> 之後的第一行。例如:<programlisting>
|
|
|
<fontconfig>
|
|
|
<dir>/usr/kde3/share/fonts</dir>
|
|
|
</fontconfig>
|
|
|
</programlisting
|
|
|
>做好之後,用 root 身份執行 <userinput
|
|
|
><command
|
|
|
>fc-cache</command
|
|
|
> -v</userinput
|
|
|
> 並檢查是否找到該目錄。</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
|
<question>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kmail;</para>
|
|
|
</question>
|
|
|
<answer>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kmail; 有它自己的首頁,在 <ulink url="http://kmail.kde.org"
|
|
|
>http://kmail.kde.org</ulink
|
|
|
>,那邊有一份 <acronym
|
|
|
>FAQ</acronym
|
|
|
>。</para>
|
|
|
</answer>
|
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
|
|
</qandaset>
|
|
|
</chapter>
|