You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
4075 lines
116 KiB
4075 lines
116 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&cervisia;">
|
|
<!ENTITY package "tdesdk">
|
|
<!ENTITY ssh "<command
|
|
>ssh</command
|
|
>">
|
|
<!ENTITY rsh "<command
|
|
>rsh</command
|
|
>">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Danish "INCLUDE"
|
|
> <!-- Change language only here -->
|
|
<!ENTITY CVS "<application
|
|
>CVS</application
|
|
>">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
>&cervisia;-håndbogen</title>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Bernd</firstname
|
|
><surname
|
|
>Gehrmann</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>bernd@mail.berlios.de</email
|
|
></address
|
|
></affiliation>
|
|
</author
|
|
>
|
|
<author
|
|
><firstname
|
|
>Carlos</firstname
|
|
><surname
|
|
>Woelz</surname
|
|
> <affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>carloswoelz@imap-mail.com</email
|
|
></address
|
|
></affiliation>
|
|
</author
|
|
>
|
|
|
|
|
|
&rune.laursen.role;
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>1999</year>
|
|
<year
|
|
>2000</year>
|
|
<year
|
|
>2001</year>
|
|
<year
|
|
>2002</year>
|
|
<holder
|
|
>Bernd Gehrmann</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2004</year>
|
|
<holder
|
|
>Carlos Woelz</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date
|
|
>2004-06-06</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>2.01.90</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para
|
|
>&cervisia; giver en grafisk visning af &CVS;.</para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>tdesdk</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>Cervisia</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>CVS</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>versionskontrol</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>revisionskontrol</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title
|
|
>Indledning</title>
|
|
|
|
<para
|
|
><ulink url="http://www.kde.org/apps/cervisia/"
|
|
>&cervisia;</ulink
|
|
> er en brugervenlig forende til version control system. Målet er at understøtte &CVS; og andre programmer til versionstyring i en forenet grænseflade, med mulighed for konfliktløsning, diff og historikvisning, status for kopierede arbejdsfiler og understøttelse af de fleste versionskontrolfunktioner. Du kan hente &cervisia; ved at bygge modulet tdesdk eller ved at installere pakken tdesdk der stilles til rådighed af din distribution. Aktuelt understøttes kun &CVS;, men andre versionstyringssystemer bliver måske integreret i fremtiden. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Et versionstyringssystem er et værktøj til at lagre, håndtere og distribuere forskellige versioner af filer. &CVS; er et versionskontrolsystem. Det gør det muligt for dig nemt at dele dine ændringer, da hver bidragyder kan arbejde på sin egen lokale udgave samtidigt, uden fare for at påvirke hinandens ændringer. Det tillader også genskabelse af tidligere versioner (brugbart når fejl skal spores), oprettelse af grene (til eksperimentel udvikling eller til udgivelse af kode) og mere. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
><firstterm
|
|
>Hovedlageret</firstterm
|
|
> indeholder oftest et samarbejdsprojekt (kommercielt eller non-kommercielt) men du kan drage fordel af den bekvemmelige revisionskontrol &CVS; tilbyder, selv for et projekt der udvikles af dig alene. Det er let at opsætte et lokalt arkiv og du får mulighed for at spore ændringer der har medført fejl, fortryde ændringer, undgå uønsket tab af information &etc;. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Lageret indeholder projektfilerne og hver bidragyder sin egen lokale kopi, som kaldes <firstterm
|
|
>arbejdskopien</firstterm
|
|
> eller <firstterm
|
|
>arbejdsmappen</firstterm
|
|
>. Man kan tilføje sine ændringer til lageret (en proces der kaldes "indsending") og eller opdatere sin kopi så denne indeholder de seneste ændringer der er lavet af andre bidragydere. </para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="getting-started">
|
|
<title
|
|
>Sådan kommer vi i gang</title>
|
|
|
|
<sect1 id="accessing-repository">
|
|
<title
|
|
>Adgang til lageret</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>I denne afdeling viser vi hvordan man benytter den basale version control system-funktionalitet i &cervisia; simpelthen ved at tjekke moduler ud fra lageret og arbejde på dem. For at gøre dette skal du have adgang til lageret som en klient, det betyder at nogen (sandsynligvis administratoren af &CVS;-lageret) har givet dig en konto på serveren. Alternativt kan du let oprette et lokalt lager til dit eget projekt. </para>
|
|
|
|
<tip
|
|
><para
|
|
>Hvis du har planer om at udvikle et komplekst projekt, er det en god ide at benytte mulighederne i &CVS;, selv hvis du er den eneste udvikler. Du kan foretage alle ændringerne i arbejdsmappen og bruge &cervisia; (eller et hvilket som helst andet &CVS;-værktøj) til at opdate og indsende. På den måde for du mulighed for at spore ændringer som medførte fejl, fortryde ændringer, undgå uønsket tab af information &etc;. Ved at bruge &cervisia; er det enkelt at oprette et lokalt lager. </para>
|
|
|
|
<procedure>
|
|
<title
|
|
>Oprettelse af et lokalt lager</title>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Åbn lagerdialogen ved at vælge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lager</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lagre...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Tryk på <guilabel
|
|
>...</guilabel
|
|
>-knappen for at vælge mappen du vil oprette lageret i, eller indtast stedet i tekstfeltet. F-eks- hvis du vil placere lageret i <filename
|
|
>/home/bruger</filename
|
|
> mappen og kalde den <filename
|
|
>cvsroot</filename
|
|
> skal du skrive <filename
|
|
>/home/bruger/cvsroot</filename
|
|
> i tekstfeltet, eller vælge <filename
|
|
>/home/bruger</filename
|
|
> mappen ved at bruge filvælgeren og tilføje <filename
|
|
>cvsroot</filename
|
|
>. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Bekræft ved at trykke på knappen <guibutton
|
|
>O.k</guibutton
|
|
>. &cervisia; opretter og initialiserer så den nye lagermappe. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Nu kan du importere dit aktuelle arbejde til lager eller bare oprette en mappe i lageret for at begynde på et helt nyt modul. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
</procedure>
|
|
|
|
</tip>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>&cervisia; giver en integreret forende så du kan administrere alle dine lagersteder, <guilabel
|
|
>Indstil adgang til lagre</guilabel
|
|
>-dialogen. For at vise den vælger du <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lager</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lagre...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> menuindgangen. </para>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-repositories" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s Indstil adgang til lagre-dialogen</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="repositories.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s Indstil adgang til lagre-dialogen</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<para
|
|
>Der er op til flere muligheder for at tilgå et CVS-lager. Det kan nås gennem godkendelse via kodeord (:pserver:), secure shell (vha. :ext:), lokalt lager (:local:), &etc;. Formatet for lagerstedet er (valgmuligheder fremgår mellem kantparenteser): </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<filename
|
|
>[:metode:][[bruger][:kodeord]@]værtsnavn[:[port]]/sti/til/lager</filename>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ikke alle punkterne (bruger, kodeord, værtsnavn, port) er altid nødvendige for at tilgå lageret. De nødvendige informationer afhænger af tilgangsmetoden og kategoriseres således: </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Lokal</term>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Den lokale adgangsmetode er standardmetodeen i &CVS;. Det er derfor valgfrit om :lokal:-medtoden skal tilføjes lagerstedet. Du kan indtaste stien til mappen som indeholder &CVS;-lageret og som er tilgængelig fra din computer sådan her: <filename class="directory"
|
|
>/sti/til/lager</filename
|
|
> eller et eksempel fra det virkelige liv: <filename class="directory"
|
|
>/home/cvs</filename
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Det kan fysisk være placeret på en disk som er monteret via <acronym
|
|
>NFS</acronym
|
|
> men dette er blot en detalje. Har du oprettet et lokalt lager, er stedet bare stien til det. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="rsh">
|
|
<term
|
|
>rsh</term>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Lagerstedet ser sådan ud: <filename
|
|
>:ext:brugernavn@vært.url.org:/sti/til/lager</filename
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Denne metode kræver at du har en brugerkonto på serveren (i dette tilfælde, <systemitem class="systemname"
|
|
>vært.url.org</systemitem
|
|
>) og bruger en fjernskal til kommunikation. Normalt bruger &CVS; ↱ til dette formål, men ↱ har i lang tid været anset for at være usikker, og er erstattet af &ssh; mange steder. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hvis du skal bruge &ssh;, skal du indstille miljøvariablen $<envar
|
|
>CVS_RSH</envar
|
|
> til &ssh; når du bruger <command
|
|
>cvs</command
|
|
>-klienten. &cervisia; understøtter dette på en enkel måde. </para>
|
|
|
|
<!-- TODO: verify if the above still apply -->
|
|
|
|
<para
|
|
>Bemærk at &cervisia; ikke kan svare på en eventuel forespørgsel om kodeord fra servermaskinen. Du skal sørge for at disse fjern-login fungerer uden at du skal indtaste kodeordet. Med den almindelige enkle ↱, kan dette opnås ved for eksempel at oprette filen <filename
|
|
>.rhosts</filename
|
|
> i din hjemmemappe, med en liste med pålidelige værtsmaskiner (se manualsiden for ↱). </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Med &ssh;, kan det opnås ved at kopiere din offentlige nøgle i filen <filename
|
|
>identity.pub</filename
|
|
> i mappen <filename
|
|
>$<envar
|
|
>HOME</envar
|
|
>/.ssh/</filename
|
|
> på serveren. I dette tilfælde må nøglen ikke være krypteret med et løsen (se manualsiden for &ssh; og almindelige spørgsmål om &CVS;/<acronym
|
|
>SSH</acronym
|
|
> <acronym
|
|
>FAQ</acronym
|
|
> på SourceForge). Hvis du er i tvivl om disse ting, så spørg systemadministratoren. </para>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>pserver</term>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Lagernavnet ser ud sådan <filename
|
|
>:pserver:brugernavn@vært.url.org:/sti/til/lager</filename
|
|
> </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Denne metode giver adgang til serveren via en speciel protokol med en relativt svag godkendelseskontrol (<literal
|
|
>pserver</literal
|
|
> står for godkendelseskontrol med kodeord). Inden du kan bruge en sådan server, skal du have brugernavn og et kodeord, f.eks. af din &CVS;-serveradministrator og så skal du logge ind. Bemærk at dit &CVS; brugernavn ikke nødvendigvis er det samme som dit brugernavn på systemet. Før du tilgår &CVS;-serveren skal du logge ind. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Projekter med åben kildetekst tilbyder typisk anonym CVS-adgang til deres kildekode. Det betyder at du let kan få fat i kildekoden, modificere den og lave rettelser (diff) mod lageret uden at bede om en CVS-konto. Generelt bruger anonym CVS kodeordsgodkendelse (:pserver:) og er et skrivebeskyttet lager, som ikke tillader at du sender dine rettelser direkte ind. </para>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kender du adgangsmetoden og lagerstedet, kan du tilføje det til &cervisia;s liste over lagre. </para>
|
|
|
|
<procedure>
|
|
<title
|
|
>Tilføjelse af et nyt lager</title>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Åbn lagerdialogen <guilabel
|
|
>Indstil adgang til lagre</guilabel
|
|
>, ved at vælge menuindgangen <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lager</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lagre...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Tryk på <guilabel
|
|
>Tilføj...</guilabel
|
|
>-knappen for at åbne <guilabel
|
|
>Tilføj lager</guilabel
|
|
>-dialogen. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Indtast lagerstedet i <guilabel
|
|
>Lager</guilabel
|
|
> tekstfeltet. &cervisia; deaktivere automatisk de områder af dialogen der ikke er relevante for den adgangsmetode du har valgt. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Hvis du bruger ext-metoden for at tilgå lageret, indtast da den fjernskal du ønsker at benytte (⪚ &ssh;) i <guilabel
|
|
>Brug fjernskal (kun til ext:lagre)</guilabel
|
|
> tekstfeltet. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Tryk <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
>. Du får så lageret du lige har tilføjet, at se på listen over lagre. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Hvis adgangsmetoden til lageret du netop har tilføjet, er adgang metode til lager er kodeordsgodkendelse (pserver), skal du logge på før du forbinder til serveren. Klik på lageret på listen for at vælge det og tryk på <guilabel
|
|
>Log på</guilabel
|
|
>-knappen. Indtast dit kodeord i dialogen der komme frem. </para>
|
|
<para
|
|
>Hvis du indtaster dit kodeord korrekt, ændres <guilabel
|
|
>Status</guilabel
|
|
>-søjlen i pserver lager-indgangen fra <guilabel
|
|
>Ikke logget på</guilabel
|
|
> til<guilabel
|
|
>Logget på</guilabel
|
|
>. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
<step
|
|
><para
|
|
>Tryk på <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
> for at anvende dine ændringer, eller tilføj endnu et lager til listen. &cervisia; gemmer så mange lagersteder du ønsker. </para
|
|
></step>
|
|
|
|
</procedure>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="importing">
|
|
<title
|
|
>Importering af et modul til lageret</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>I dette afsnit beskriver vi hvordan du tilføjer et nyt projekt til &CVS;-lageret. Hvis du kun vil arbejde med et eksisterende projekt som allerede findes på lageret, kan du springe over dette afsnit. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Der er to måder at lægge et projekt i &CVS; </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Importér filerne og mapperne til et nyt <firstterm
|
|
>modul</firstterm
|
|
> vha. &cervisia;s CVS Import-dialog. Moduler er det øverste mapper i &CVS;-lagerets mappestruktur. De bruges til at adskille og organisere de forskellige softwareprojekter i lageret. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Opret et tomt modul og tilføj filerne og mapperne manuelt. Du får derved mere kontrol over processen, til gengæld tager det nok lidt længere tid. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<important>
|
|
<para
|
|
>Bemærk at &CVS; oprindelig blev designet til at håndtere tekstfiler. Mange funktioner som revision Mange funktioner som revisionsfletning, at oprette diff'er i læsbar form &etc;, udføres kun på tekstfiler. Det betyder ikke du ikke kan benytte CVS til at opbevare binære filer. Det betyder blot at du <emphasis
|
|
>eksplicit skal fortælle CVS om det er en tekstfil eller en binær fil</emphasis
|
|
>. Hvis du angiver en forkert filtype, får du problemer med &CVS;-funktionaliteten for disse filer og de kan blive ødelagt. </para>
|
|
</important>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>Det har sine fordele at importere et projekt (som et nyt modul): du importere alle filer og mapper rekursivt og modulet oprettes for dig automatisk. Dette letter importeringen af store, eksisterende projekter til lageret. Dog er der også nogle ulemper: du kan ikke bruge &cervisia;s CVS Import-dialog til at tilføje filer til eksisterende moduler og du kan kun importere filerne som enten tekstfiler eller binære. Du kan dog undgå denne begrænsning ved at oprette en mappe med filer af kun den ene type, eller ved lade visse filmønstre ignoreres under importeringen </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>F.eks., forestil dig at dit projekt indeholder kun tekstfiler og nogle PNG-billeder (binære filer). Du kan fortælle &CVS; at disse filer skal ignoreres, med mønsteret <filename class="extension"
|
|
>*.png</filename
|
|
> når du importerer de andre filer som tekst, eller du kan flytte billederne til en separat mappe og så importere de resterende filer (som tekstfiler). Hvad enten du vælger den ene eller anden metode, skal du <link linkend="checkingout"
|
|
>tjekke ud</link
|
|
> det nye importerede modul til en ny arbejdsmappe, kopiere de manglende filer og mapper til den med <link linkend="addingfiles"
|
|
>tilføj</link
|
|
> og <link linkend="committingfiles"
|
|
>send ind</link
|
|
>, til lageret for at færdiggøre importeringsprocessen. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Alternativt kan du tilføje filer og mapper manuelt ved at oprette et tomt modul til dem. For at tilføje et tomt modul til et lager, skal du bare oprette en ny mappe i &CVS;-lagerets rodmappe. Navnet på denne mappe bliver modulets navn. <link linkend="checkingout"
|
|
>Tjek ud</link
|
|
> det nye tomme modul. Kopier så filerne og mapperne til arbejdsmappen, <link linkend="addingfiles"
|
|
>tilføj</link
|
|
> og <link linkend="committingfiles"
|
|
>Send ind</link
|
|
> for at lægge dem i &CVS;-lageret. </para>
|
|
|
|
|
|
<figure id="screenshot-import" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s CVS Import-dialog</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="import.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s Import-dialog</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<para
|
|
>I <xref linkend="screenshot-import"/> kan du se dialogen som hjælper dig med at <emphasis
|
|
>importere</emphasis
|
|
> et projekt som et modul. For at tilgå &cervisia;s import-dialog, vælger du <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lager</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Importér...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> menuindgangen. </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Lager:</guilabel
|
|
> <xref linkend="co-repository"/></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Indtast navnet på &CVS;-lageret (også kendt som $<envar
|
|
>CVSROOT</envar
|
|
>. Du skal have skriveadgang til den og lageret skal være korrekt initialiseret. Er lageret ikke oprettet endnu kn du oprette det ved at vælge <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Lager</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Opret...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> menuindgangen. </para>
|
|
<para
|
|
>Dropned-feltet viser en liste af lagre du allerede har indtastet ved at bruge <guilabel
|
|
>Indstil adgang til lagre</guilabel
|
|
>-dialogen. Er lageret et fjernlager, skal du sikre dig at godkendelsen virker. Se <xref linkend="accessing-repository"/> for mere information. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Modul:</guilabel
|
|
> <xref linkend="co-module"/></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Navnet på modulet hvor projektet bliver opbevaret. Efter importen, kan projektet checkes ud under dette navn. Se <xref linkend="checkingout"/> for mere information. Dette er også navnet på den tilsvarende mappe i lageret. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Arbejdsmappe:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Dette er topniveaumappen for projektet som du vil importere. Importeringenbegynder i denne mappe og går nedad rekursivt. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Forhandlermærke:</guilabel
|
|
> <xref linkend="co-vendortag"/></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Mærket for leverandøren bruges historisk til at følge kildekode fra tredjepart. Brug blot dit brugernavn hvis du ikke har nogen bedre idé. Det spiller ikke så stor rolle hvad du skriver her. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Udgavemærke:</guilabel
|
|
> <xref linkend="co-releasetag"/></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Dette mærke bruges også historisk til at importere forskellige versioner af programmel fra tredjepart. Hvis du ikke gør dette, brug ordet <literal
|
|
>start</literal
|
|
> eller strengen <literal
|
|
>PROJEKT_1_0</literal
|
|
>, hvor <literal
|
|
>PROJEKT</literal
|
|
> er navnet på dit projekt og <literal
|
|
>1.0</literal
|
|
> er versionsnummeret for den importerede version. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Ignorér filer:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Hvis du udfylder dette felt, gives et yderligere flag <option
|
|
>-I <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></option
|
|
> til kommandoen <command
|
|
>cvs import</command
|
|
>. Denne parameter tolkes som en liste med filnavnemønstre, adskilt af mellemrum, som ignoreres. I almindelighed er en renere og mindre fejlbehæftet måde at styre hvilke filer som havner i lageret, at oprette en mappe med kun de filer som du vil importere og gå ud fra den. Ikke desto mindre, kan dette felt være nyttigt hvis projektet indeholder filer som normalt ignoreres af &CVS;, ⪚ filer med navnet <filename
|
|
>core</filename
|
|
>. Hvis dette er tilfældet, så skriv blot tegnet <literal
|
|
>!</literal
|
|
> i feltet. Dette sætter &CVS;'s måde at ignorere filer ud af kraft, se <xref linkend="ignoredfiles"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Kommentar:</guilabel
|
|
> <xref linkend="co-comment"/></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Brug dette felt til at holde styr på kommentarer du har angående oprindelse, brug, udvikling&etc; af filerne du importerer. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Importér som binære filer</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Hvis du markerer dette felt, importeres alle filer som binære filer, dvs. flaget <option
|
|
>-kb</option
|
|
> angives for <command
|
|
>cvs import</command
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Brug filens ændringstidspunkt som importtidspunkt</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Afkrydser du dette felt, bliver importtidspunktet det samme som filens ændringstidspunkt. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>Efter du har udfyldt denne formular og bekræftet ved at trykke på <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
>-knappen, bruges følgende &CVS;-kommando:</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs</command
|
|
> -d <co id="co-repository"
|
|
></co
|
|
><replaceable
|
|
>lager</replaceable
|
|
> import -m "<co id="co-comment"
|
|
></co
|
|
>" <co id="co-module"
|
|
></co
|
|
><replaceable
|
|
>modul</replaceable
|
|
> <co id="co-vendortag"
|
|
></co
|
|
><replaceable
|
|
>leverndørmærke</replaceable
|
|
> <co id="co-releasetag"
|
|
></co
|
|
><replaceable
|
|
>versionsmærke</replaceable
|
|
> </screen>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="checkingout">
|
|
<title
|
|
>Check et modul ud fra lageret</title>
|
|
<para
|
|
>Nu da du har defineret lagerstedet og importeret de første filer til lageret, er det på tide at hente modulet fra &CVS;-lageret og oprette din arbejdskopi. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Du skal også kende navnet af den <firstterm
|
|
>gren</firstterm
|
|
> eller det <firstterm
|
|
>mærke</firstterm
|
|
> du vil bruge. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Et moduls grene er parallelle udgaver af modulet. Et eksempel på brugen af denne funktion fra det virkelige liv, er udgivelsen af et softwareprojekt. Efter en større udgivelse er der fejl i koden der skal rettes, samtidig vil folk føje nye funktioner til programmet. Det er svært at gøre begge dele på samme tid fordi nye funktioner normalt medfører nye fejl, hvilket gør det svært at finde de gamle. For at løse dette dilemma lader &CVS; dig oprette en parallel udgave som kaldes den "stabile udgivelsesgren" hvor man kun kan tilføje fejlrettelser. På den måde er hovedgrenen (HEAD) stadig åben for tilføjelse af nye funktioner. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mærker bruges til at markere en version af et projekt. &CVS; stempler en version af hver fil med dette mærke, så når du tjekker eller opdaterer til et bestemt mærke får du altid de samme filversioner. I modsætning til grene er mærker ikke dynamiske, du kan ikke udvikle på et mærke. Mærker er brugbare til at markere udgivelser, store ændringer i kode &etc;. Ved at bruge mærker, kan man let vende tilbage til et projekts forrige tilstand, for at reproducere og spore fejl, generere udgivelseskoden på ny, &etc;. </para>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-checkout" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s udcheckningsdialog</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="checkout.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s udcheckningsdialog</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Lager:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Navnet på &CVS;-lageret, også kendt som <filename
|
|
><envar
|
|
>$CVSROOT</envar
|
|
></filename
|
|
>. Dropned-feltet viser en liste af de lagre du i forvejen har indtastet gennem <guilabel
|
|
>Indstil adgang til lagre</guilabel
|
|
>-dialogen. Hvis lagrene er fjernlagre, skal du sikre dig at godkendelse virker. Se <xref linkend="accessing-repository"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Modul:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Navnet på modulet der skal tjekkes ud. Hvis du arbejder med et eksisterende lager, kan du sikkert få dette navn af systemadministratoren. Er det et projekt med åben kildekode, kan du få modulnavnet fra projektets websider. Vil du oprette et nyt modul fra bunden ud fra et lokalt lager, opretter du bare en ny mappe i det lokale lagers rodmappe. Navnet på rodfolderen bliver det samme som det tomme modul. </para>
|
|
<para
|
|
>Alternativ, hvis lageret har en fil som hedder<filename
|
|
><envar
|
|
>$CVSROOT</envar
|
|
>/moduler</filename
|
|
>, kan du hente en liste over tilgængelige moduler ved at klikke på knappen <guibutton
|
|
>Hent liste</guibutton
|
|
>. </para>
|
|
<para
|
|
>Læg mærke til at det er muligt at tjekke enhver undermappe i modulet ud, uden at skulle hente resten af module. Bare indtast stien til undermappen også. F.eks. hvis du kun vil hente <filename class="directory"
|
|
>doc/cervisia</filename
|
|
>-undermappen i tdesdk-modulet, indtaster du <filename class="directory"
|
|
>tdesdk/doc/cervisia</filename
|
|
> i dette felt. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Gren/mærke:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Navnet på grenen eller mærket du vil tjekke ud. Hvis du efterlader feltet tomt, henter &cervisia; HEAD-grenen. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Arbejdsmappe:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Mappen hvori modulet skal checkes ud. Bemærk at arbejdsmappen er navngivet efter det modul du henter, med mindre du giver det et alternativt navn i <guilabel
|
|
>Tjek ud som:</guilabel
|
|
>-feltet. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Tjek ud som:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Dette resulterer i at filerne tjekkes ud til en alternativ mappe i arbejdsmappen, frem for en mappe der har samme navn som modulet. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Eksportér kun</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Hvis du markerer dette felt, vil filerne blive eksporteret snarere end at blive tjekket ud. Eksport giver en kopi af kilden for modulet uden CVS's administrative mapper. For eksempel kan eksport bruges til at forberede kildekoden til en udgivelse. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="mainscreen">
|
|
<title
|
|
>Hovedvinduet. Visning af filstatus og opdatering</title>
|
|
<para
|
|
>Når du starter &cervisia; og åbner en arbejdskopi ved at vælge <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Åbn arbejdsmappe...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> kan du se to hovedområder i &cervisia;s hovedvindue: den øverste er en hierakisk trævisning af den aktuelle arbejdskopi og området i bunden bruges til at vise &CVS;-kommandoerne &cervisia; kører for at udføre sine opgaver, såvel som disse kommandoers uddata. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Som standard viser &cervisia; ikke filerne i undermapperne, så du er nødt til at klikke på disse mapper hvis du vil se dem. For at vise alle filerne i arbejdskopien vælger du <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Udfold filtræ</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
>. For at lukke alle mapper igen i arbejdskopien vælger du <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Fold filtræ</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>I henhold til indstillingerne i din <filename
|
|
>.cvsignore</filename
|
|
>-fil, vil filerne du normalt ikke vil inkludere i lageret, som f.eks. objektfiler, ikke blive vist i trævisningen. Du ser hver fils status. I standardopsætningen, efter at have åbnet arbejdsmappen, er dette "Ukendt", fordi &cervisia; forsinker hentningen af informationen indtil du vælger filerne og mapperne du vil se status for eller opdatere og vælger <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Opdatér</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> eller <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Status</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
>. Med denne fremgangsmåde har du en minimal mængde funktionalitet til rådighed, selv når du ikke har en permanent forbindelse til &CVS; serveren. </para>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-mainview" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s hovedvindue</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="mainview.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s hovedvindue</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kommandoerne i Fil-menuen anvendes sædvanligvis kun på de filer du har markeret. Du kan også markere mapper. Vælg nu <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Status</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> eller tryk på <keycap
|
|
>F5</keycap
|
|
>. &cervisia; udsteder en </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs update -n <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>for at hente statusinformation for de markerede filer. Bemærk at &cervisia; kun går ind i undermapper rekursivt, hvis du har aktiveret det respektive punkt i menuen <guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
>. Afhængig af hver fils status, ser du nu noget i søjlen <guilabel
|
|
>Status</guilabel
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Ændret lokalt</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Ændret lokalt - Dette betyder at du har ændret filen sammenlignet med versionen i lageret. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Tilføjet lokalt</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Tilføjet lokalt - Dette betyder at filen ikke findes i lageret, men den findes i din arbejdsmappe og du har skemalagt den for at tilføjes. Filen indsættes først rigtigt i lageret efter en indsendelse. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Fjernet lokalt</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fjernet lokalt - Dette betyder at du har skemalagt filen til at fjernes, men den findes stadigvæk i lageret. Filen fjernes først rigtigt efter en indsendelse (commit). </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Behøver opdatering</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Behøver opdatering - Dette viser om en nyere version af filen findes i lageret, f.eks. på grund af at nogen har indsendt en ændring. Normalt vil du opdatere filen så du har en opdateret version i din mappe. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Behøver rettelse</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Dette er i alt væsentligt det samme som ovenfor. Forskellen er blot at ved en opdatering, overfører &CVS;-serveren kun en rettelse i stedet for hele filen til dig. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Behøver indfletning</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Behøver indfletning - Angiver at en indfletning af versionen i din arbejdsmappe med versionen i lageret er nødvendig. Dette sker oftest hvis du har lavet ændringer i filen mens en anden har indsendt sine ændringer. Hvis du vælger at opdatere, sammensættes ændringerne i lageret med din fil. Hvis der opstår konflikter (dvs. en anden har ændret de samme linjer som du har) er filens nye status "Konflikt". </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Opdateret</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Opdateret - Angiver at filen er identisk med versionen i lageret. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Konflikt</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Konflikt - Dette vises hvis denne filen stadigvæk har konfliktmarkeringer i sig. Måske har du tidligere opdateret filen og ikke løst konflikterne. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Ikke i CVS</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Ikke i CVS - Angiver at filen ikke er registreret i &CVS;-lageret. Hvis du ønsker at den skal være tilgængelig for andre, skal du tilføje den til lageret. Hvis ikke, kan du overveje at tilføje den til filen <filename
|
|
>.cvsignore</filename
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nu da du har et overblik over de nuværende status for CVS, vil du måske ønske at opdatere. Markér nogle filer (eller roden af mappetræet hvilket er ækvivalent til at markere alle filer i denne mappe). Vælg nu <menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Opdatér</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> (Du kunne naturligvis have valgt dette ved begyndelsen af sessionen). For nogle af filerne vil status muligvis ændre nu. Typiisk bliver filer som havde "Behøver patch" eller "Behøver opdatering" opdaterede. Så følgende nye punkter er mulige i statussøjlen: </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Opdateret</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Opdateret - Viser om filen blev opdateret fra lageret. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Rettet</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Rettet - Angiver at &CVS;-serveren har sendt en rettelse til denne fil og at rettelsen er passet ind med heldigt resultat. Hvis rettelsen ikke lykkedes på grund af at der var en konflikt mellem dine ændringer og dem som en anden har indsendt, er status nu <guilabel
|
|
>Konflikt</guilabel
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Du har måske bemærket at afhængig af filens status, har dens linje en anderledes farve. Farverne er valgt så de afspejler statusprioriteten. En fil med konflikter er for eksempel markeret med rødt for at vise dig at du skal løse op for en konflikt inden du kan fortsætte med at arbejde med filen. Hvis mappen indeholder et stort antal filer, kan du ikke desto mindre miste overblikket. For at få mere kortfattet information om hvilke filer der ikke har normal status, klikkes helt enkelt på overskriften for søjlen <guilabel
|
|
>Status</guilabel
|
|
>. Fillisten sorteres nu ifølge prioritet, så du har al vigtig information øverst på listen. For at gå tilbage til en alfabetisk sorteret liste, klikkes på overskriften for søjlen <guilabel
|
|
>Filnavn</guilabel
|
|
>. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="workingwithfiles">
|
|
<title
|
|
>Working With Files</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Alle almindelige funktioner i &CVS; er direkte tilgængelige i &cervisia;s hovedvindue. Kommandoerne gælder oftest flere filer på én gang, nemlig alle markerede filer. Hvis mapper også er markerede, afhænger tolkningen af indstillingerne som blev lavet i menuen <guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
>. Hvis <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indsend og fjern rekursivt</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> for eksempel er markeret og du vælger <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Indsend...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> mens en mappe er markeret, indsendes alle filer i træet under denne mappe. Ellers påvirkes kun de almindelige filer i mappen selv. </para>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-popup" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s den sammenhængsafhængige menu</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="popup.png"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<para
|
|
>De oftest benyttede handlinger er også til rådighed ved at højreklikke på filerne i trævisningen via en sammenhængsafhængig-menu. <xref linkend="screenshot-popup"/> viser &cervisia; s vinduets pop op-menu. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Du kan redigere en fil ved at dobbeltklikke på den eller ved at markere den og trykke på &Enter;. Dette starter standardprogrammet der håndterer netop denne filtype (dette indstilles globalt i KDE). Hvis standardprogrammet ikke er det du vil bruge, kan du højreklikke og vælge <menuchoice
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Redigér</guisubmenu
|
|
> </menuchoice
|
|
>-undermenuen og vælge det af de andre programmer der kan håndtere denne filtype. </para>
|
|
|
|
<sect1 id="addingfiles">
|
|
<title
|
|
>Tilføj filer</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>For at tilføje filer til et projekt skal der udføres to trin: For det første, filerne skal registreres af &CVS; eller med andre ord, <emphasis
|
|
>tilføjes til lageret </emphasis
|
|
>. Dette er nødvendigt, men ikke tilstrækkeligt. For egentligt at lægge filerne i lageret, skal du <emphasis
|
|
>sende dem ind</emphasis
|
|
> Denne procedure har en vigtig fordel: Du kan indsende disse filer sammen med ændringer i andre dele af projektet. Når man gør dette kan man let se (⪚ i e-mail ved indsending) at alle disse ændringer er en del af en helhed. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>For at gøre dette, markerer du alle filerne der skal tilføjes &cervisia;s hovedvindue. Så vælger du <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
> Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Tilføj til lager</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> eller højreklik på de markerede filer og vælg <guimenuitem
|
|
>Tilføj til lager</guimenuitem
|
|
><guilabel
|
|
> CVS tilføj</guilabel
|
|
>-dialogen dukker op og viser filerne du markerede og beder om bekræftelse. Tryk <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&cervisia; kører en kommando</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs add <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hvis handlingen lykkedes, skal statussøjlen lyde "Tilføjet til lageret" for de tilføjede filer. </para>
|
|
|
|
<warning
|
|
><para
|
|
>&CVS; er ikke konstrueret til at håndtere meningsfuld versionskontrol for binære filer. At indflette binære filer, er for eksempel oftest ikke meningsfuldt. Desuden ekspanderer &CVS; normalt nøgleord (⪚ for strengen <literal
|
|
>$Revision: 1.6 $</literal
|
|
>) når en fil indsendes. For binære filer kan en sådan ekspansion forstyrre filen og gøre den fuldstændig ubrugelig. </para
|
|
></warning>
|
|
|
|
<para
|
|
>For at lukke af for denne opførsel skal du indsende binære filer (eller andre filer, såsom Postscript eller PNG) ved at vælge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Tilføj binær...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
><guilabel
|
|
>CVS tilføj</guilabel
|
|
>-dialogen dukker op og viser filerne du markerede og beder om bekræftelse. Tryk <guibutton
|
|
> O.k.</guibutton
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&cervisia; kører en kommando </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs add -kb <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="removingfiles">
|
|
<title
|
|
>Fjern filer</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ligesom når man tilføjer filer, fjernes filer i to trin: Først skal filerne registreres som når de fjernes, ved at vælge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Fjern fra lager</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>, eller højreklik på de markerede filer og vælg <guimenuitem
|
|
>Fjern fra lager...</guimenuitem
|
|
> fra pop op-menuen. <guilabel
|
|
>CVS fjern</guilabel
|
|
>-dialogen dukker op, viser de filer du har markeret og beder om bekræftelse. Tryk <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
>. &cervisia; kører kommandoen </para>
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs remove -f <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Derefter skal denne ændring i arbejdsmappen, muligvis sammen med andre ændringer i projektet. </para>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Kommandoen ovenfor virker kun hvis filen er opdateret. Ellers får du en fejlmeddelelse. Denne opførsel er fornuftigt: Hvis du har ændret filen sammenlignet med versionen i lageret, eller hvis en anden har lavet nogle ændringer, vil du nok først kontrollere om du virkelig vil kassere dem. </para
|
|
></note>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="addingremovingdirs">
|
|
<title
|
|
>Tilføj og fjern mapper</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mapper håndteres fuldstændig anderledes af &CVS; sammenlignet med almindelige filer. Ingen versionskontrol udføres af mapper, dvs. du kan ikke afgøre hvilke mapper der fandtes i projektet på et vist tidspunkt. Desuden kan mapper aldrig rigtigt fjernes (medmindre de fjernes direkte i lageret). </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Som en erstatning, følger &CVS; konventionen at en mappe "ikke eksisterer" i en version af projektet hvis den er tom. Denne konvention følges ved at bruge flaget <option
|
|
>-P</option
|
|
> i kommandoerne <command
|
|
>cvs update</command
|
|
> og <command
|
|
>cvs checkout</command
|
|
>. Denne valgmulighed kan angives i menuen <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Fjern tomme mapper ved opdatering</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>En mappe kan tilføjes til lageret ved at vælge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Tilføj til lager...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> eller ved at højreklikke på den markerede mappe og vælge <guimenuitem
|
|
>Tilføj til lager...</guimenuitem
|
|
> fra den sammenhængsafhængige menu. Læg mærke til at i modsætning til at tilføje filer, er det ikke nødvendigt at sende ind efter en tilføjelse af mapper. &cervisia; udfører selv kommandoen. </para>
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs add <replaceable
|
|
>mappenavn</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="committingfiles">
|
|
<title
|
|
>Indsendelse filer</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Når du har lavet et vist antal ændringer i din arbejdskopi og du vil give andre udviklere adgang til dem, så <emphasis
|
|
>indsender</emphasis
|
|
> du dem. Ved en indsendelse, lægger du dine versioner af de ændrede filer ind som nye versioner i lageret. En senere opdatering af en anden udvikler, gør at dine ændringer indføres i hans arbejdskopi. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>For at indsende nogle filer, markerer du dem i &cervisia;s hovedvindue, og vælger<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indsend...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> eller højreklik på de markerede filer og vælg <guimenuitem
|
|
>Indsend...</guimenuitem
|
|
> fra den sammenhængsafhængige menu. </para>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-commit" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjelibksbillede af &cervisia;s send ind-dialog</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="commit.png"/></imageobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<para
|
|
>Du får en dialog der viser dig en liste af de markerede filer i den øverste del og en logbesked for dine ændringer nederst. &cervisia; hjælper til på flere måder med at angive en meningsfuld logmeddelelse: For det første kan du dobbeltklikke på en fil eller trykke på <keycap
|
|
>Enter</keycap
|
|
> for at se ændringerne som du har lavet i filen. For det andet får du en liste med logmeddelelser som du tidligere har brugt i et dropned-felt. For det tredje er denne dialog integreret i &cervisia;s editor for ændringslog som beskrives nedenfor. Når du er færdig med dialogen, er det kommandoen </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs commit -m <replaceable
|
|
>meddelelse</replaceable
|
|
> <replaceable
|
|
>filnavn</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>der bruges. </para>
|
|
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>En almindelig fejl man støder på når du indsender er "<errorname
|
|
>Up-to-date check failed</errorname
|
|
>" (kontrol af at filen er opdateret mislykkedes). Dette angiver at nogen har indsendt ændringer siden du sidst opdaterede. Eller, mere teknisk, at din basisversion ikke er den seneste i sin gren. For et sådant tilfælde, nægter &CVS; at indsende dine ændringer til lageret. Løsningen er at opdatere, opløse eventuelle konflikter, og indsende igen. Hvis du arbejder med et progammelprojekt, er det naturligvis normalt en god vane at kontrollere om programmet stadigvæk virker efter du har opdateret. Der kan jo trods alt findes skjulte sammenhænge mellem dine ændringer og andres ændringer som giver anledning til fejl i koden. </para
|
|
></note>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>En anden almindelig fejl giver fejlmeddelelsen "<errorname
|
|
>Sticky tag 'X' for file 'X' is not a branch</errorname
|
|
>" (klæbrig mærke 'X' for filen 'X' er ikke en gren). Dette indtræffer hvis du forsøger at indsende en fil som du tidligere har opdateret til en vis revision eller mærke med kommandoen </para>
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><prompt
|
|
>%</prompt
|
|
><userinput
|
|
>cvs update -r X</userinput
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
<para
|
|
>(som ⪚ bruges af menupunktet <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Opdatér til mærke/dato...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>). I dette tilfælde, bliver filens mærke klæbrigt, dvs. følgende opdateringer skifter ikke til den seneste revision på grenen. Hvis du vil tilføje flere versioner på grenen, så skal du opdatere til grenens mærke inden du indsender yderligere versioner. </para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Det er let at vedligeholde en ændringslog, som følger formatet som angives i GNU's kodningsregler, med &cervisia;. For at gøre dette, vælges <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indsæt indgang i ændringsloggen...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
>. Hvis en fil som hedder <filename
|
|
>ChangeLog</filename
|
|
> (ændringslog) findes i arbejdsmappens topniveau, indlæses den og du har mulighed at redigere den. For at kunne gøre dette, er der en indgang tillagt med dagens dato og dit brugernavn (som kan indstilles ifølge beskrivelsen i <xref linkend="customize-general"/>). Når du afslutter dialogen ved at klikke på <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
>, kommer næste indsendingsdialog til at få samme logmeddelelse som meddelelsen du skrev i ændringsloggen. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="resolvingconflicts">
|
|
<title
|
|
>Løs op for konflikter</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Konflikter kan opstå så snart du har lavet ændringer i en fil som også er ændret af en anden udvikler. Konflikten detekteres af &CVS; når du opdaterer den ændrede fil. &CVS; forsøger at indflette ændringerne som blev indsendt af den anden udvikler i din arbejdskopi. Sammenføjningen mislykkes hvis både dine og hans ændringer er i overlappende dele af filen, og &CVS;-serveren udskriver så en fejlmeddelelse. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Filer med konflikter angives med "Konflikt" og med rød farve i statussøjlen i &cervisia;s hovedvindue. Det er din opgave at løse op for disse konflikter før du indsender filen. &CVS; nægter at indsende alle filer med konflikter indtil de er blevet redigeret. Fra hovedvinduet kan du naturligvis løse op for konflikter på den traditionelle måde: Dobbeltklik blot på filen det drejer sig om, og redigér den med din foretrukne editor.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&CVS; markerer de konfliktramte ændringer ved at placere markeringer i midten af filen på denne måde:</para>
|
|
|
|
<screen
|
|
><<<<<<<
|
|
Ændringer i din arbejdskopi
|
|
=======
|
|
Ændringer i lageret
|
|
>>>>>>> revisions_nummer
|
|
</screen>
|
|
|
|
<para
|
|
>Du bør erstatte hele denne blok med den nye indflettede version. Du har naturligvis fuldstændig frihed når et sæt konflikter skal løses: for hver konflikt kan du bestemme dig for at vælge en af to forskellige versioner. Du kan også bestemme dig for at begge angrebsmåder er fejlagtige og omskrive hele rutinen eller hele filen fra begyndelsen. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Heldigvis tilbyder &cervisia; en bedre grænseflade til løsning af disse konflikter Det betyder ikke at du aldrig manuelt skal rette i filerne, men i det mindste elimineres behovet for at gøre det ved triviel konfliktløsning. For at bruge &cervisia;s <guilabel
|
|
>CVS konfliktløsning</guilabel
|
|
>-dialogen vælger du <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
> Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Løs...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> eller højreklik på den markerede fil og vælg <guimenuitem
|
|
>Løs...</guimenuitem
|
|
> i den sammenhængsafhængige menu. </para>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-resolve" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s konfliktløsningsdialog</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="resolve.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s konfliktløsningsdialog</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<para
|
|
>Længst oppe i dialogen, ser du <guilabel
|
|
>din version (A)</guilabel
|
|
> af filen til venstre og <guilabel
|
|
>versionen i lageret (B)</guilabel
|
|
> til højre. Forskellene mellem dem er angivet med rød farve. Under disse to versioner, kan du se <guilabel
|
|
>den sammensatte version</guilabel
|
|
>. Den afspejler den hvad blokken bliver i din version hvis du trykker på knappen <guibutton
|
|
>Gem</guibutton
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Du kan skifte mellem forskellige afsnit ved at trykke på <guibutton
|
|
><<</guibutton
|
|
> og <guibutton
|
|
>>></guibutton
|
|
>. Længere ned i midten af dialogen ser du hvilket afsnit der er er markeret for øjeblikket. For eksempel så betyder <literal
|
|
>2 ud af 3</literal
|
|
> at du for øjeblikket er ved det andet afsnit ud af totalt tre. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
> Nu kan du bestemme afsnit for afsnit hvilken af de to versioner som du vil have i den sammensatte fil. Ved at trykke på <guibutton
|
|
>A</guibutton
|
|
>, vælger du versionen som du redigerede. Ved at trykke på <guibutton
|
|
>B</guibutton
|
|
>, overtager du versionen fra lageret. Ved at trykke på <guibutton
|
|
>A+B</guibutton
|
|
> tilføjes begge versioner og din kommer først. <guibutton
|
|
>B+A</guibutton
|
|
> giver samme resultat men i rækkefølgen: lagerets version og så din version. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hvis ikke du er tilfreds ,med nogen af disse variationer, trykker du på <guibutton
|
|
>Redigér</guibutton
|
|
> for at åbne en simpel teksteditor hvor du kan redigere blokken. Når du er færdig trykker du <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
> for at vende tilbage til<guilabel
|
|
>CVS Konfliktløsning</guilabel
|
|
>sdialogen og genoptager konfliktløsningen. Du får den blok du har redigeret at se i <guilabel
|
|
>Indflettet version</guilabel
|
|
>, hvor dine ændringer er. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>For at gemme dine ændringer og overskrive arbejdskopien, trykker du <guibutton
|
|
>Gem</guibutton
|
|
>. Læg mærke til at dette vil gemme ikke bare den sektion du ser på lige nu, men alle sektioner i filen. Hvis du vil gemme til en anden fil, trykker du <guibutton
|
|
>Gem som...</guibutton
|
|
>. Tryk <guibutton
|
|
>Luk</guibutton
|
|
> for at forlade dialogen. Hvis du lukker dialogen uden at gemme mister du dine ændringer. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="obtaininginformation">
|
|
<title
|
|
>Skaf information om filer og om at oprette rettelser.</title>
|
|
|
|
<sect1 id="diff">
|
|
<title
|
|
>Overvågning af forskelle mellem versioner</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Der er flere steder i &cervisia; hvor du kan bede om et vindue som viser forskelle mellem filversioner: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>I hovedvinduet kan du vælge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
> Forskel mod lageret (BASE)...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Dette baseres på kommandoen <command
|
|
>cvs diff</command
|
|
> og viser dig forskellene mellem versionen i din arbejdsmappe og versionen som du senest opdaterede (også kendt som basisversionen <literal
|
|
>BASE</literal
|
|
>). Dette er særligt nyttigt præcis lige inden du indsender en fil, for at finde en passende logmeddelelse. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Du kan se forskellene mellem versionen i din arbejdsmappe og versionen i den primære udviklingsgren (kaldet <literal
|
|
>HEAD</literal
|
|
>) ved at vælge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
> Forskel til Lager (HEAD)...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Du kan se forskellene mellem de sidste to revisioner af den markerede fil, ved at vælge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Sidste Ændring...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Du kan tilgå <guimenuitem
|
|
>Forskel til lager (BASE)...</guimenuitem
|
|
>, <guimenuitem
|
|
> Forskel til lager (HEAD)...</guimenuitem
|
|
> og <guimenuitem
|
|
>Sidste ændring...</guimenuitem
|
|
>-menuindgangene fra hovedvinduets sammenhængsafhængige menu, ved at højreklikke på den fil du vil se på. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Du kan bede om et forskelsvindue ved at vælge et filnavn i listen over markerede filer, i dialogen som vises når du indsender et sæt filer, ved at vælge et filnavn i listen, enten ved at dobbeltklikke på det eller ved at trykke på <keycap
|
|
>Enter</keycap
|
|
>. Dette er ganske lig brugen af <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Forskel til lager (BASE)...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> i hovedvinduet, med den respektive fil. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>I Gennemse log-dialogen kan du markere to versioner af en fil og bede om en dialog som viser forskellene mellem dem (se <xref linkend="browsinglogs"/>). </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Som du måske forventede, så dumper &cervisia; ikke blot resultatet fra kommandoen <command
|
|
>diff</command
|
|
> ud på terminalen, men giver en grafisk visning som set i <xref linkend="screenshot-log"/>. </para>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-log" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s sammenligningsdialog</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="diff.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s sammenligningsdialog</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<para
|
|
>Teksten i dialogen er en forbedret variant af teksten som gives af kommandoen diff med flaget <option
|
|
>-u</option
|
|
>. Du kan se de forskellige versioner i to vinduer, med linjer som arrangeres så du kan sammenligne dem side ved side. Dette betyder at hvor tekst er tilføjet eller fjernet, viser hvert vindue tomme linjer med markeringen <literal
|
|
>+++++</literal
|
|
> til venstre. For andre linjer kan du se løbende linjenumre i venstre søjle. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>I den anden søjle i højre vindue kan du se hvilken slags ændring som er gjort. Mulige slags er <literal
|
|
>Tilføjet</literal
|
|
>, <literal
|
|
>Slettet</literal
|
|
> og <literal
|
|
>Ændret</literal
|
|
>. Tilsvarende linjer er markerede med blå, grøn og rød farve. Midt i dialogen vises et komprimeret billede af farvemarkeringerne. På denne måde kan du få en hurtig oversigt over filens fuldstændige ændringer. Du kan også bruge placeringen af de farvede områder i det komprimerede billede til orientering når du bruger rullebjælkerne. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Normalt synkroniseres rullebjælkerne i venstre og højre vindue, dvs. hvis du flytter venstre side, så flyttes højre siden lige så meget. Du kan ændre dette ved at markere feltet <guibutton
|
|
>Synkronisér rullebjælker</guibutton
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>For information om hvordan man indstiller sammenligningsdialogen, se <xref linkend="customize-diff"/>. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="creatingpatches">
|
|
<title
|
|
>At lave rettelser</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Somme tider vil du gøre dine ændringer tilgængelige til kodegranskning før du sender dem ind, eller du har måske ikke skriveadgang til lageret (hvorfor du ikke kan sende ind). &CVS; tilbyder standardformater hvormed du kan dele dine ændringer i din arbejdskopi, så andre udviklere kan granske og teste dine ændringer, teste dem i deres i arbejdskopi og sende dem ind til &CVS;-lageret. En fil der indeholder disse forskelle, kaldes en <firstterm
|
|
>programrettelse</firstterm
|
|
> og er genereret af <command
|
|
>cvs diff</command
|
|
>-kommandoen, på samme måde som differ i <xref linkend="diff"/>. At dele programrettelser istedet for hele sæt af filer kræver mindre båndbredde og programrettelserer lettere at håndtere, da man kan sende én fil der indeholder rettelser fra mange forskellige kildefiler. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>I &cervisia;, kan dette opnås ved at vælge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Lav rettelse mod lager...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> </para>
|
|
|
|
<important
|
|
><para
|
|
><guimenuitem
|
|
>Lav rettelse mod lager...</guimenuitem
|
|
>-handlingen opretter en programrettelse med alle ændringer i din arbejdskopi mod <literal
|
|
>BASE</literal
|
|
>-lageret. Derfor påvirker markeringen af filer i hovedvinduet ikke denne programrettelse. </para
|
|
></important>
|
|
|
|
<para
|
|
>En anden mulighed er at vælge en fil i hovedvinduet og vælge <guimenuitem
|
|
> Gennemse log...</guimenuitem
|
|
> fra <guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
>-menuen eller ved at højreklikke på den markerede fil og vælge <guimenuitem
|
|
>Gennemse log...</guimenuitem
|
|
> fra den sammenhængsafhængie menu for at åbne <link linkend="browsinglogs"
|
|
>Gennemse log dialogen</link
|
|
>. Nu vælges den version du vil oprette programrettelsen mod sådan: " A" og tryk på knappen <guilabel
|
|
>Opret programrettelse...</guilabel
|
|
>.Dette genererer en programrettelse med forskellene mellem den <emphasis
|
|
>markerede fil</emphasis
|
|
> i din arbejdskopi og versionen markeret som revision " A". </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Før programrettelsen genereres, viser &cervisia; en dialog der tillader dig at indstille uddataformatet. </para>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-patch" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s programrettelsesdialog</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="patch.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s programrettelsesdialog</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Uddataformat</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Der er tre forskellige uddataformater til rådighed: </para>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Normal</guilabel
|
|
>: et format der kan bruges til at få ed editoren til automatisk at få en anden kopi af den gamle fil til at passe med den nye. I det normale uddataformat indikerer tegnene < og > ændringer og at der ikke er nogen sammenhængsinformation. </para>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Forenet</guilabel
|
|
>: det mest brugte format til udveksling af programrettelser. Det forenede format bruger sammenhængslinjer udover at tilføje linjenumre til at holde styr på rettelserne. Dette gør anvendelsen af programrettelser mere robust. Formatet viser forskellene på kompakt og læsbar form, med et hoved for hver af de involverede filer og adskilte sektioner (chunks) for hver forskel. Sammenhængslinjerne der er til rådighed for hver forskel, gør læsningen af ændringerne lettere. I det forenede uddataformat, angiver tegnene + og - ændringerne. </para>
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Sammenhæng</guilabel
|
|
> der viser den samme information som det forenede format, men på en mindre kompakt måde. I sammenhængsuddataformatet er tegnet ! indikator for ændringer. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Antal sammenhængslinjer:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Her indstilles antallet af sammenhængslinjer for det forenede format eller sammenhængsformatet. Indstillingen er ikke tilgængelig for det normale uddataformat da der i dette format ikke benyttes nogen sammenhængsinformation. Mere sammenhængsinformation gør læsning af den rå uddata lettere og at anvende programrettelsen mere præcis, men øger programrettelsens størrelse. Det anbefales at bruge mindst to sammenhængslinjer for at programrettelsen fungerer ordentligt. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Ignorér indstillinger</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Afkryds ændringerne der ikke skal opfattes som forskelle når programrettelsen genereres. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>Efter at have valgt uddataformatet, genererer &cervisia; programrettelsen og viser <guilabel
|
|
>Gem som</guilabel
|
|
>-dialogen. Indtast filnavnet og placeringen af programrettelsen i denne dialog. </para>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="annotate">
|
|
<title
|
|
>Overvåg en annoteret visning af en fil</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Med kommandoen <command
|
|
>cvs annotate</command
|
|
>, giver &CVS; en mulighed at se, for hver linje i en fil, hvem som senest har ændret linjen. Denne visning kan være til hjælp for at få styr på hvem der har introduceret en ændring i et programs opførsel, eller hvem man skal spørge om en vis ændring eller en vis fejl i koden. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&cervisia; giver dig adgang til denne funktion, men udvider informationen yderligere interaktivt. Du får en kommentarvisning ved at vælge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Kommentér...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. En anden måde er at trykke på knappen <guilabel
|
|
>Kommentér</guilabel
|
|
> i dialogen <link linkend="browsinglogs"
|
|
>Gennemse log dialogen</link
|
|
> i hvilken du kan vælge hvilken version af filen du vil have vist. På <xref linkend="screenshot-annotate"/> kan du se et øjebliksbillede af dialogen. </para>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-annotate" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s kommentardialog</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="annotate.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s kommentardialog</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<para
|
|
>I kommentardialogen ser du et vindue med den seneste version af den markerede fil (eller revision "A"-udgaven hvis du har startet kommentardialogen fra <link linkend="browsinglogs"
|
|
>Gennemse log dialogen</link
|
|
>). I søjlerne inden teksten, får du en del information som har at gøre med den seneste ændring på hver linje. I den første søjle vises linjenummeret. I den anden søjle ses forfatteren til versionen og revisionsnummeret. Til sidst, i den tredje søjle, ses det egentlige indhold i linjen. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Derfor, hvis en vis linje ser mærkelig ud, eller du antager at der er en fejl der, kan du med det samme se hvem som er ansvarlig for linjen. Men ikke kun det, du kan også finde ud af <emphasis
|
|
>hvorfor</emphasis
|
|
> linjen blev ændret. For at gøre dette, flyttes musemarkøren hen over de respektive revisionsnumre. Så vises et værktøjsvink med logmeddelelser og datoer for ændringerne. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="browsinglogs">
|
|
<title
|
|
>Gennemsyn af CVS-log</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Når du markerer en fil i hovedvinduet og vælger <guimenuitem
|
|
>Gennemse log...</guimenuitem
|
|
> fra <guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
>-menuen eller højreklikker på den markerede fil og vælger <guimenuitem
|
|
>Gennemse log...</guimenuitem
|
|
> i den sammenhængsafhængige menu vises dialogen <guilabel
|
|
>CVS log</guilabel
|
|
> (hvis du markerer mere end en fil sker der ingenting da &cervisia; kun kan generere og fortolke en fil ad gangen). Denne dialog giver funktionalitet udover filhistorik. Ved at bruge den som browser kan du: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vis revision, forfatter, dato, gren, indsendelsesbesked og mærker for hver version af den markerede fil. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vis en grafisk trævisning der repræsenterer forgreningen og mærkningen af den markerede fil. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vis hver version af den markerede fil (med standardprogrammet). </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Overvåg en annoteret visning af enhver version af den markerede fil </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vis forskellene mellem et hvilket som helst versionspar af den markerede fil, inklusive par af arbejdskopiens version af den markerede fil. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Opret programrettelser der indeholder forskellene mellem et hvilket som helst par af versioner af den markerede fil, inklusive par af arbejdskopiens version af den markerede fil. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<figure float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s dialog til at gennemse logger</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="logtree.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s dialog til at gennemse logger</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<para
|
|
>Du kan vælge at se historikken som et træ med <command
|
|
>cvs log</command
|
|
>-kommandoen (<guilabel
|
|
>CVS Uddata</guilabel
|
|
>) som et<guilabel
|
|
>Træ</guilabel
|
|
> eller på listeform <guilabel
|
|
>Liste</guilabel
|
|
>. Hvilken du foretrækker er naturligvis et spørgsmål om smag og afhænger af hvilken information du er interesseret i. Træet er en intuitiv repræsentation af hvad der er gjort i forskellige grene af forskellige forfattere. Du kan se tilsvarende logmeddelelser som værktøjsvink. Listen er i sin natur lineær og giver derfor ikke umiddelbar information om grene. På den anden side, koncentreres anden relevant information på mindre plads, nemlig tiden for hver ændring i filen og første del af logmeddelelsen. CVS-uddatainformationen er komplet men lang og svær at læse. For at afhjælpe disse problemer har du muligheden for at søge i CVS-uddata ved at trykke på knappen <guibutton
|
|
>Find...</guibutton
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>For at få mere information om en vis version, kan du klikke på den enten i listen eller træet. Feltet i midten af dialogen udfyldes så med den fuldstændige information som gives af kommandoen <command
|
|
>cvs log</command
|
|
>. Du kan markere to versioner, som kaldes "A" og "B", som har betydning for om du vil bruge de yderligere funktioner som varetages af knapperne. Revision "A" kan vælges med venstre museknap, og revision "B" med den midterste knap. Du kan også navigere i listen med piletasterne. For at markere versionerne "A" og "B", bruges de to genvejstaster <keycombo
|
|
><keycap
|
|
>Ctrl</keycap
|
|
><keycap
|
|
>A</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> og <keycombo
|
|
><keycap
|
|
>Ctrl</keycap
|
|
><keycap
|
|
>B</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>. Ved at bruge <guilabel
|
|
>CVS Uddata</guilabel
|
|
>-visningen kan du klikke på <guilabel
|
|
>Vælg for revision A</guilabel
|
|
> og <guilabel
|
|
>Vælg for revision B</guilabel
|
|
> for at markere revisionerne. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hvis du trykker på knappen <guibutton
|
|
>Kommentér</guibutton
|
|
>, så vises en dialog med teksten fra filen som hører til versionen som er markeret som "A". Hver linje indledes med information om hvem der redigerede den senest og ved hvilken revision dette skete. Du kan få mere information om at se kommenterede versioner i <xref linkend="annotate"/>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hvis du trykker på knappen <guibutton
|
|
>Sammenlign</guibutton
|
|
>, så køres kommandoen <command
|
|
>cvs diff</command
|
|
> og en dialog vises hvor forskellene mellem de to markerede versioner vises. Hvis du markerer revision"A" men ikke revision "B", vil &cervisia; generere ændringerne mellem filversionen der er markeret som revision "A" og arbejdskopiens version af filen. Dette gør det muligt at se forskellene mellem din version af filen og enhver version i &CVS; For at gøre det at se ændringer, bruges forskellige farver til at markere linjer som er tilføjet, fjernet eller helt enkelt ændret. Du kan få mere information om at se forskelle i <xref linkend="diff"/>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Trykker du på knappen <guibutton
|
|
>Opret programrettelse...</guibutton
|
|
> får du en dialog i hvilken du kan indstille formateringen af generering af en fil der indeholder alle ændringerne mellem de to markerede revisioner der vises. Markerer du " A" men ikke revision " B" vil &cervisia; generere ændringerne mellem den markerede filversion som revision " A" og arbejdskopiens version af filen. Dette gør det muligt at oprette en programrettelse eller en diff, mellem din version af filen og en hvilken som helst version tilgængelig i &CVS;. Efter at have indstillet formatet for programrettelsen i dialogen og trykket <guibutton
|
|
>O.k.</guibutton
|
|
> udføres der en <command
|
|
>diff</command
|
|
> kommando for at generere diffen. Der vises en <guilabel
|
|
>Gem som</guilabel
|
|
>-dialog. Indtast filnavnet og placeringen af programrettelsen &cervisia; oprettede for at gemme den. Du kan få mere information om at oprette programrettelser og om formatetindstillinger i <xref linkend="creatingpatches"/>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Trykker du på <guibutton
|
|
> Vis</guibutton
|
|
>-knappen, henter &cervisia; revisionen markeret som " A" og viser den i standardprogrammet for denne filtype. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Tryk på <guibutton
|
|
> Luk</guibutton
|
|
>-knappen for at forlade dialogen og vende tilbage til hovedvinduet. </para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
>For at generere loggen der er basis for <guilabel
|
|
> CVS Log</guilabel
|
|
>-dialogen udfører &cervisia; følgende kommando: </para>
|
|
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs log<replaceable
|
|
> filnavn</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="browsinghistory">
|
|
<title
|
|
>Gennemse historikken</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hvis lageret som bruges har logning aktiveret, kan &cervisia; vise en historik af visse begivenheder såsom udcheckninger, indsendelser, mærkninger, og opdateringer. Vælg <guimenuitem
|
|
>Historik</guimenuitem
|
|
> i menuen <guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
>, så kører &cervisia; kommandoen </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs history -e -a</command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Dette henter den fuldstændige log-fil fra serveren, dvs. en liste over begivenheder for alle brugere og alle moduler. Dette kan være en enorm mængde data. </para
|
|
></note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nu kan du se listen med begivenheder, sorterede efter dato. I den anden søjle vises typen af begivenheden: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Udchecket - Brugeren som vises i søjlen Forfatter har checket en modul ud </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Mærket - En bruger har brugt kommandoen <command
|
|
>cvs rtag</command
|
|
>. Bemærk at brugen af <command
|
|
>cvs tag</command
|
|
> (som gøres med &cervisia;s kommando <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Mærk/gren...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>) ikke opbevares i historikdatabasen. Dette har historiske grunde (se almindelige spørgsmål om &CVS;). </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Udgivelse - En bruger har udgivet modulet. I virkeligheden bruges denne kommando sjældent og er ikke af stor værdi. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Opdatér, slettet - En bruger har lavet en opdatering af en fil som var slettet i lageret. Som en konsekvens af dette, er filen slettet i hans arbejdskopi. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Opdatering, kopieret - En bruger har lavet en opdatering af filen. En ny version blev kopieret til arbejdsmappen. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Opdatér, indflet - En bruger har lavet en opdatering af en fil. Ændringerne i lagerets version af filen indflettedes i hans arbejdskopi. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Opdatér, konflikt - En bruger har lavet en opdatering af en fil, og en konflikt med hans egne ændringer blev opdaget. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Indsend, ændret - En bruger indsendte en ændret fil. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Indsend, tilføjet - En bruger tilføjede en fil og indsendte den. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Indsend, fjern - En bruger fjernede en fil og indsendte ændringen. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-history" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s historikdialog</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="history.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s historikdialog</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<para
|
|
>Du kan sortere listen efter andre betingelser ved at klikke på de respektive søjleoverskrifter. For at sortere de historikindgange som du er interesseret i, er der forskellige filtreringsmuligheder som aktiveres med afkrydsningsfelter: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vis indsendingsbegivenheder - viser indsendinger</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vis udcheckningsbegivenheder - viser udcheckninger</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vis mærkebegivenheder - viser mærkninger</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vis øvrige begivenheder - viser begivenheder som ikke indgår i ovenstående</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kun bruger - viser kun begivenheder som er forårsaget af en bestemt bruger</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kun filnavne som matcher - filtrerer filnavne med et regulært udtryk</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kun mapper som matcher - filtrerer mappenavne med et regulært udtryk</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Særlige tegn som genkendes af matchning med regulære udtryk er: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><literal
|
|
>x*</literal
|
|
> matcher et vilkårligt antal forekomster af tegnet <literal
|
|
>x</literal
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><literal
|
|
>x+</literal
|
|
> matcher en eller flere forekomster af tegnet <literal
|
|
>x</literal
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><literal
|
|
>x?</literal
|
|
> matcher nul eller en forekomst af tegnet <literal
|
|
>x</literal
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><literal
|
|
>^</literal
|
|
> matcher begyndelsen af strengen. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><literal
|
|
>$</literal
|
|
> matcher slutningen af strengen. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><literal
|
|
>[a-cx-z]</literal
|
|
> matcher et sæt tegn, ⪚ her sættet som består af a,b,c,x,y,z. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="advancedusage">
|
|
<title
|
|
>Avanceret brug</title>
|
|
|
|
<sect1 id="updatingto">
|
|
<title
|
|
>Opdatering til mærke, gren eller dato</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Et moduls grene er parallelle udgaver af modulet. Et eksempel på brugen af denne funktion fra det virkelige liv, er udgivelsen af et softwareprojekt. Efter en større udgivelse er der fejl i koden der skal rettes, samtidig vil folk føje nye funktioner til programmet. Det er svært at gøre begge dele på samme tid fordi nye funktioner normalt medfører nye fejl, hvilket gør det svært at finde de gamle. For at løse dette dilemma lader &CVS; dig oprette en parallel udgave som kaldes den "stabile udgivelsesgren" hvor man kun kan tilføje fejlrettelser. På den måde er hovedgrenen (HEAD) stadig åben for tilføjelse af nye funktioner. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mærker bruges til at markere en version af projektet. &CVS; markerer en version af hver fil med mærket, sådan at når du tjekker ud eller opdaterer til et bestemt mærke, vil du altid få de samme filversioner. Derfor, i modsætning til grene, er mærker ikke dynamiske. Du kan ikke udvikle på en mærke. Mærker er til stor nytte til at markere udgivelser, store ændringer i koden &etc;. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Når du udvikler eller følger en udvikling af et softwareprojekt, arbejder du ikke nødvendigvis i hovedgrenen hele tiden. Efter en udgivelse vil du måske blive i den udgivede gren et stykke tid for at nyde at den er relativt stabil, for at rette fejl, oversætte &etc;. For at gøre alt dette, skal du opdatere til den udgivede gren. Alle dine filer bliver opdateret til den seneste version af filerne i den gren. Efter en opdatering bliver også alle dine nye bidrag lagt op til denne nye gren. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Desuden, vil du følge en programfejl der var rapporteret mod en tidligere markered udgivelse, tilbyder &CVS; muligheden for at hente softwren som den var da den blev udgivet, ved at opdatere til netop det mærke. Derudover, hvis du vil hente en tidligere version af dit projekt, kan du opdatere din arbejdskopi til en specifik dato. Det kan være nyttigt hvis en fejl blev introduceret i projektet mellerm to udgivelser og du har en idé om hvornår det var. Når du opdaterer til en dato eller et mærke, bliver dine filversioner de samme som versionerne til den specifikke dato eller med det bestemte mærke. </para>
|
|
|
|
<warning
|
|
><para
|
|
>Før du opdaterer til en bestemt gren eller et mærke, skal du sikre dig du har sendt alle dine ændringer ind. Hvis du ikke er klar til at indsende ændringerne, men ikke vil kassere dem, skal du ikke opdatere til den nye gren, da du kan så risikere at de går tabt. Alternativt kan du lave en ny <link linkend="checkingout"
|
|
>udtjekning</link
|
|
> så du kan arbejde på de to versioner parallelt. </para
|
|
></warning>
|
|
|
|
<figure id="screenshot-updatetag" float="1">
|
|
<title
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s dialog for at opdatere til et mærke</title>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject
|
|
><imagedata format="PNG" fileref="updatetag.png"/></imageobject>
|
|
<textobject
|
|
><phrase
|
|
>Et øjebliksbillede af &cervisia;s dialog for at opdatere til et mærke</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</figure>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Opdatér til gren</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vælg dette tilvalg for at opdatere til en gren. Indtast navnet på grenen i drop ned-tæekstfeltet (eller tryk på <guilabel
|
|
>Hent liste</guilabel
|
|
>-knappen for at hente listen af grene fra &CVS;-serveren og vælg den du vil hente. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Opdatér til mærke</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vælg dette tilvalg for at opdatere til et mærke. Indtast navnet på mærket i drop ned-tekstfeltet (eller tryk på <guilabel
|
|
>Hent liste</guilabel
|
|
>-knappen for at hente listen af mærker fra &CVS;-serveren og vælg den du vil bruge i drop ned-listen. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Opdatér til dato</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Vælg denne indstilling for at opdatere til en dato. I feltet herunder kan du indtaste en lang række datoformater. Et muligt format er <literal
|
|
>åååå-mm-dd</literal
|
|
> hvor <literal
|
|
>åååå</literal
|
|
> er året, <literal
|
|
>mm</literal
|
|
> er måneden (numerisk) og <literal
|
|
>dd</literal
|
|
> er dagen. En anden mulighed er nogle engelske ord, såsom "<literal
|
|
>yesterday</literal
|
|
>" (i går) eller "<literal
|
|
>2 weeks ago</literal
|
|
>" (for to uger siden). </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<note
|
|
><para
|
|
>Begge ovenstående valgmuligheder gør mærket eller datoen 'klæbrig', &ie; du kan ikke tilføje yderligere ændringer for disse filer (hvis ikke mærket er et grenmærke). For at komme tilbage til stammen, også kendt som grenen med navnet <literal
|
|
>HEAD</literal
|
|
> (hovedversionen), bruges menupunktet <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Opdatér til hovedversion (HEAD)</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. </para
|
|
></note>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kommandoen der køres for at opdatere til en gren eller et mærke er: <screen
|
|
><command
|
|
>cvs update -r <replaceable
|
|
>mærke</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kommandoen der køres for at opdatere til en dato er: <screen
|
|
><command
|
|
>cvs update -D <replaceable
|
|
>dato</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kommandoen der køres for at opdatere til hovedversionen (HEAD) er: <screen
|
|
><command
|
|
>cvs update <option
|
|
>-A</option
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="taggingbranching">
|
|
<title
|
|
>Mærkning og forgrening</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Her beskriver vi kun de tekniske aspekter af mærkning og grene. Hvis du kun er en <emphasis
|
|
>bruger</emphasis
|
|
>, og ikke administrerer lageret, kommer du nok ikke i kontakt med problemet. Hvis du i stedet selv administrerer lageret, bør du først læse om de ikke-tekniske problemer som følger med grene, for at få et indtryk af hvor stort tidsspilde og fejlbehæftelse det kan give anledning til at håndtere flere grene i et projekt. Appendiks indeholder nogle referencedokumenter om dette emne. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Enkel mærkning er noget som man ofte gør når en ny udgave udgives, så man når som helst let kan komme tilbage til projektets status på dette tidspunkt. Mærker gives ofte et navn som består af projektets navn og versionsnummeret. &cervisia; 1.0 findes for eksempel tilgængeligt med mærket <literal
|
|
>CERVISIA_1_0</literal
|
|
>. &cervisia; følger reglerne i &CVS; om hvad der er et gyldigt mærkenavn. Det skal begynde med er bogstav, og må indeholde bogstaver, cifre, bindestreger og understregningstegn. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Normalt vil man mærke et helt projekt (selv om &CVS; naturligvis tillader dig at mærke en delmængde). For at kunne gøre dette, markeres topniveaumappen i visningen og vælg <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Mærke/gren</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> vælges. Skriv nu mærkets navn, tryk på returtasten, og du er klar. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>At oprette en gren er ikke særligt meget sværere: Markér feltet <guibutton
|
|
>Opret gren med dette mærke</guibutton
|
|
> i mærkningsdialogen. Du kan også fjerne et eksisterende mærke: Vælg <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Slet mærke</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> i hovedmenuen. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>En anden del af håndteringen af grene, er indfletning af ændringer fra en gren til den nuværende gren. Hvis du skal gøre dette, vælges <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Flet...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Dialogen som vises har to valgmuligheder: </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>I det første tilfælde kan du sammensætte alle ændringer som er lavet i en gren med den nuværende gren. I dette tilfælde, markeres feltet <guibutton
|
|
>Indflet fra gren</guibutton
|
|
> og udfyld grenen som du vil indflette fra. &cervisia; kører så kommandoen </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs update <option
|
|
>-j</option
|
|
> <replaceable
|
|
>grenmærke</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Den anden mulighed er at du kun vil indflette ændringer som er lavet mellem to mærker på en gren. Dette indtræffer oftest hvis du indfletter fra samme gren til stammen flere gange. I dette tilfælde, markeres feltet <guibutton
|
|
>Indflet ændringer</guibutton
|
|
> og de to relevante mærker indskrives (i rigtig rækkefølge). Dette giver anledning til kommandoen </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs update <option
|
|
>-j</option
|
|
> <replaceable
|
|
>grenmærke1</replaceable
|
|
> <option
|
|
>-j</option
|
|
> <replaceable
|
|
>grenmærke2</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="watches">
|
|
<title
|
|
>Brug overvågning</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Overvågning er det sædvanlige navn for &CVS;-funktionen at sende meddelelser til brugere af lageret, så snart en fil er ændret eller en udvikler er begyndt at redigere en fil. Brug af overvågning kræver at filen <filename
|
|
><envar
|
|
>$CVSROOT</envar
|
|
>/CVSROOT/notify</filename
|
|
> er indstillet rigtigt. Dette beskrives ikke her. Hvis du behøver mere information om hvordan indstillinger foregår fra en administrators synvinkel, så læs en af bøgerne som er på listen i appendikset. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&cervisia;'s hovedunderstøttelse for overvågning er seks menupunkter. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>For at tilføje overvågning af en eller flere filer, bruges <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Tilføj overvågning...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. I dialogen som kommer frem kan du vælge at få en meddelelse for alle slags begivenheder som &CVS; understøtter. Hvis du for eksempel kun vil have at vide hvornår en fil er indsendt, markeres felterne <guibutton
|
|
>Kun</guibutton
|
|
> og <guibutton
|
|
>Indsendelse</guibutton
|
|
>. Hvis du vil vise om alle begivenheder som gælder de markerede filer, markeres feltet <guibutton
|
|
>Alle</guibutton
|
|
>. Kommandolinjen som bruges når du bekræfter dialogen er </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs watch add -a commit <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>eller med et lignende flag, afhængig af begivenhederne som du vælger at overvåge. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hvis du ikke længere er interesseret i visse filer, kan du fjerne overvågningen af dem. For at opnå dette, bruges <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Fjern overvågning...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Samme valgmulighed som fandtes i formularen du udfyldte da overvågningen blev tilføjet indgår i dialogen som vises. Når du bekræfter dialogen, kører &cervisia; kommandoen </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs watch remove <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>muligvis med flaget <option
|
|
>-a</option
|
|
> for de valgte begivenheder. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Til sidst kan du få en liste over hvem der overvåger nogle filer. Vælg <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Vis overvågning</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Aktivering af dette menupunkt giver anledning til kommandoen </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs watchers <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>I &CVS;s normale brugsscenario, så arbejder hver udvikler for sig i en egen arbejdsmappe. Når en fil skal ændres, åbnes den kun i editoren og redigeres. Ingen anden kender til ændringerne, før end filen indsendes. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>For visse udviklingsgrupper, er dette ikke den foretrukne samarbejdsmodel. De vil have at vide om nogen arbejder med en fil <emphasis
|
|
> så snart</emphasis
|
|
> arbejdet startes. Dette kan opnås med nogle yderligere &CVS;-kommandoer. Inden du begynder at redigere en fil, markeres den i &cervisia;s hovedvindue, og <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Redigér filer</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> vælges. Dette kører kommandoen </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs edit <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Så sendes en meddelelse til alle som har indstillet <literal
|
|
>redigerings</literal
|
|
>overvågning for filen. Du registreres også som <emphasis
|
|
>editor</emphasis
|
|
> af filen. Man kan få en liste over alle som alle editorer for vis fil ved at bruge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Vis redigering</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Dette svarer til at skrive følgende på kommandolinjen </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs editors <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>En redigeringssession afsluttes automatisk når du indsender filen som er ændret. I det øjeblik sendes en <literal
|
|
>unedit</literal
|
|
>-meddelelse til alle som har registreret tilsvarende overvågning af filen. En gang imellem vil du naturligvis ikke indsende filen, men afbryde redigeringssessionen og gå tilbage til foregående version af filen. Dette gøres ved at bruge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Slut redigering af filer</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Bemærk at &cervisia; ikke beder om bekræftelse. Det betyder at alt arbejde gjort siden du brugte <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Redigér filer</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> går tabt. Mere nøjagtigt, så bruger &cervisia; kommandolinjen. </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>echo y | cvs unedit <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Hidtil har vi kun diskuteret tilfældet når begyndelse og slut på redigering bruges frivilligt af udviklerne. Desuden understøtter &CVS; en model som <emphasis
|
|
>kræver</emphasis
|
|
> anvendelse af disse kommandoer. Kommandoen som bruges for at skifte til denne model er <command
|
|
>cvs watch on</command
|
|
>, som ikke forklares yderligere, eftersom den oftest bruges af lagerets administrator. Det vigtige, ud fra udviklernes synvinkel, er dog at når projektet kræver redigeringer, så checkes arbejdskopier ud <emphasis
|
|
>skrivebeskyttede</emphasis
|
|
>. Det betyder at du ikke normalt kan redigere en fil (hvis du ikke anvender trick såsom <command
|
|
>chmod</command
|
|
>). Filen bliver kun skrivbar når du bruger <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Redigér filer</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Den bliver skrivebeskyttet igen, når du indsender den eller bruger <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Afredigér filer</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&cervisia;s editorgrænseflade hjælper dig også med projekter som bruger overvågning på en anden måde. Hvis du kun starter en editor med en skrivebeskyttet fil, ved at dobbeltklikke på den eller ved at bruge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Redigér</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. så kan du ikke gemme dine ændringer senere. Dette har naturligvis en grund: Så snart du vil ændre en fil, skal du køre kommandoen <command
|
|
>cvs edit</command
|
|
> inden, så de som overvåger filen får en meddelelse om at du arbejder med den. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>I et sådant tilfælde er det tilrådeligt at markere tilvalget <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Redigér (cvs edit) automatisk om nødvendigt</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Så snart du redigerer en fil ved at dobbeltklikke på den, så kører &cervisia; kommandoen <command
|
|
>cvs edit</command
|
|
> inden editoren virkelig startes. Derefter kan du redigere filen som almindeligt. Når du har afsluttet arbejdet, indsendes filerne. Derefter er de indsendte filer igen skrivebeskyttede. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="locking">
|
|
<title
|
|
>Låsning</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Udviklingsmodellen som oftest bruges med &CVS; kaldes <emphasis
|
|
>udcheckning uden reservation</emphasis
|
|
>. Hver udvikler har sin egen arbejdsmappe, hvor filer kan redigeres vilkårligt. Hvis overvågningsfunktioner bruges, såsom <command
|
|
>cvs edit</command
|
|
>, kan flere udviklere arbejde med filer synkront. Ændringer som laves af en anden udvikler, flettes ind i den lokale arbejdsmappe når en opdatering gøres. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Andre revisionskontrolsystemer, såsom <acronym
|
|
>RCS</acronym
|
|
> og <application
|
|
>SourceSafe</application
|
|
> anvender en anden model. Når en udvikler vil redigere en fil, skal den <emphasis
|
|
>låses</emphasis
|
|
>. Kun én udvikler af gangen kan have en fil låst. Når redigeringen er færdig, slippes låsen fri. På den ene side kan konflikter aldrig indtræffe med denne model. På den anden side kan to udviklere aldrig arbejde med samme fil samtidigt, også selvom deres ændringer ikke påvirker hinanden. Dette kan være en flaskehals. Vi vil ikke diskutere organisatoriske fordele ved de to metoder. Vi nævner dog, at selvom &CVS; har en vis understøttelse for låsning, er det ikke måden at arbejde med &CVS; som er at foretrække. Du bør ikke bruge disse funktioner, hvis du ikke er sikker på at projektlederen tillader dem. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Med &cervisia; låser du filer på følgende måde: Markér de ønskede filer i hovedvinduet. Vælg derefter <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Lås filer</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Dette kører kommandoen </para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs admin -l <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Den modsatte virkning opnås ved at bruge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Lås op for filer</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. Dette kører kommandoen</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
<screen
|
|
><command
|
|
>cvs admin -u <replaceable
|
|
>filnavne</replaceable
|
|
></command
|
|
></screen>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="customization">
|
|
<title
|
|
>Indstil &cervisia;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&cervisia; kan indstilles på forskellige måder efter dine behov og hvad du foretrækker. Visse tilvalg som du måske vil ændre regelmæssigt er direkte tilgængelige i menuen <guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
>. Andre er samlede i en fælles dialog som er tilgængelig via <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tilvalg</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Indstil...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. </para>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="customize-general">
|
|
<title
|
|
>Generelt</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-username">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Brugernavn til redigering af ændringslog</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Så snart du bruger menupunktet <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indsæt indgang i ændringsloggen...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>, laves der en ny indgang i ændringsloggen med den aktuelle dato og dit brugernavn. Normalt anses det for at være god skik at indsætte hele dit navn og din e-mail-adresse i hver indgang i ændringsloggen. &cervisia; tilføjer automatisk det fulde navn og e-mail-adressen indtastet her, til ændringslogger. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-cvspath">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Sti til kørbar eller 'cvs':</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Her kan du indstille navnet (eller søgestien) for <command
|
|
>cvs</command
|
|
>-kommandolinjeklienten. Normalt bruges den kørbare &CVS;fil som findes i din <envar
|
|
>$PATH</envar
|
|
> af &cervisia;. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="customize-diff">
|
|
<title
|
|
>Diff-viser</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-context">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Antal sammenhængslinjer i diff-dialogen</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&cervisia; bruger flaget <option
|
|
>-U</option
|
|
> til <command
|
|
>diff</command
|
|
> i diffdialogen. Dette lader <command
|
|
>diff</command
|
|
> vise et begrænset antal linjer(sammenhængslinjer) omkring hver forskel. Her kan du angive parameteren for flaget <option
|
|
>-U</option
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-diffopt">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Yderligere tilvalg for cvs diff:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Her kan du tilføje yderligere flag til <command
|
|
>diff</command
|
|
>. Et almindeligt eksempel er <option
|
|
>-b</option
|
|
> som lader <command
|
|
>diff</command
|
|
> ignorere ændringer i mellemrum. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-tabwidth">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Tabulatorbredden i diff-dialog:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>I sammenligningsdialogen, ekspanderes tabulatortegn som findes i filen eller udskriften af <command
|
|
>diff</command
|
|
>-kommandoen til et fast antal mellemrum. Normalt erstattes hver tabulator med otte mellemrum, men du kan indstille en anden værdi. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-difffrontend">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Ydre diff-grænseflade</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Når du bruger nogen af funktionerne som viser diff-dialogen, såsom <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Forskel mod lageret...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>, starter &cervisia; sin interne diff-grænseflade. Hvis du foretrækker en anden, såsom <application
|
|
>Kompare</application
|
|
>, <application
|
|
>TkDiff</application
|
|
> eller <application
|
|
>xxdiff</application
|
|
>, indtaster du navnet og stien her. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="customize-status">
|
|
<title
|
|
>Status</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-startstatus-remote">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Start automatisk Fil> Status kommandoen ved åbning af arbejdsmappe fra fjernlager.</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Når du markerer dette, køres kommandoen <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Status</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> så snart du åbner en arbejdsmappe. Eftersom denne kommando kan tage en vis tid og desuden behøver en tilslutning til serveren for fjernlageret (som gør det uanvendeligt når du ikke har netforbindelse), kan du angive dette separat for lokale og fjernlagre. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-startstatus-local">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Start automatisk Fil> Status kommandoen ved åbning af arbejdsmappe fra lokalt lager.</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Når du vælger denne indstilling, udføres kommandoen<menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Status</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> automatisk hver gang du åbner en arbejdsmappe. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="customize-advanced">
|
|
<title
|
|
>Avanceret</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-timeout">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Tidsgrænse inden en fremgangsdialog vises (ms.):</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Næsten alle &CVS;-kommandoer der startes i en arbejdsmappe der hører sammen med et fjernlager, behøver en tilslutning til &CVS;-serveren. Dette påvirkes af forsinkelser i netværkstilslutningen eller høj belastning på serveren. Af denne grund, åbner &cervisia; en dialog som angiver at kommandoen stadigvæk kører, for kommandoer såsom <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Forskel til lager...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> og lader dig afbryde det. Desuden bruges denne dialog til at vise fejlmeddelelser fra &CVS;. Eftersom dialoger kan være irriterende efter et stykke tid, vises den kun efter en tidsgrænse som normalt er 4 sekunder. Her kan du ændre denne værdi. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-compression">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Standard-komprimeringsniveau:</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><command
|
|
>cvs</command
|
|
>-klienten komprimerer filer og programrettelser når de sendes via et netværk. Med kommandolinjeflaget <option
|
|
>-z</option
|
|
>, kan komprimeringsniveauet angives. Du kan indstille &cervisia; til at bruge dette, ved at indstille niveauet her. Værdien som indstilles her bruges kun som standardværdi. Desuden er der en indstilling for hvert lager i <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lager</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Lagre...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-sshagent">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Udnyt en kørende eller start en ny ssh-agent proces</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Afkryds dette felt hvis du bruger <link linkend="rsh"
|
|
> ext (rsh) lagre</link
|
|
>-&ssh; ekstern skal til lager og <application
|
|
>ssh-agent</application
|
|
> til at håndtere dine nøgler. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="customize-look">
|
|
<title
|
|
>Udseende</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-protocolfont">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Skrifttype i protokolvindue...</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Tryk på denne knap for at åbne <guilabel
|
|
>Indstil skrifttype</guilabel
|
|
>-dialogen og indstille skrifttypen der bruges i protokolvinduet (det vindue der viser <command
|
|
>cvs</command
|
|
>-klientens uddata). </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-annotatefont">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Skrifttype for kommentarvisning...</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Tryk på denne knap for at åbne <guilabel
|
|
>Indstil skrifttype</guilabel
|
|
>-dialogen og indstille skrifttypen der bruges i <link linkend="annotate"
|
|
>kommentarvisning</link
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-difffont">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Skrifttype for diff-visning...</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Tryk på denne knap for at åbne <guilabel
|
|
>Indstil skrifttype</guilabel
|
|
>-dialogen og indstille skrifttypen der bruges i <link linkend="diff"
|
|
>diff-dialoger</link
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-colors">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Farver</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Tryk på de farvede knapper for at åbne <guilabel
|
|
>Indstil farve</guilabel
|
|
>-dialogen og indstille farverne der bruges til <guilabel
|
|
>Konflikt</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Lokal ændring</guilabel
|
|
> eller <guilabel
|
|
>Ekstern ændring</guilabel
|
|
> i hovedvinduet eller <guilabel
|
|
>Diff ændring</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Diff indsætning</guilabel
|
|
> eller <guilabel
|
|
>Diff sletning</guilabel
|
|
> i &cervisia;s indbyggede diff-grænseflade. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="customize-splitter">
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Opdel hovedvinduet vandret</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&cervisia;s hovedvindue opdeles normalt lodret i et vindue med filtræet og et med &CVS;-uddata nederst. Alternativt kan du arrangere dem vandret. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="appendix">
|
|
<title
|
|
>Appendiks</title>
|
|
|
|
<sect1 id="ignoredfiles">
|
|
<title
|
|
>Filer som ignoreres</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&cervisia; viser ikke alle filer som virkelig findes i hovedtræet. Dette gøres på samme måde som <command
|
|
>cvs</command
|
|
> selv, og hjælper med at undgå rod som forårsages af uinteressante ting såsom objektfiler. &cervisia; forsøger at imitere <command
|
|
>cvs</command
|
|
>' egen opførsel så tæt som muligt, dvs. lister af filer som skal ignoreres hentes fra følgende kilder: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>En statisk liste med indgange, som omfatter ting som <literal role="extension"
|
|
>*.o</literal
|
|
> og <filename
|
|
>core</filename
|
|
>. For detaljer, se &CVS;-dokumentationen. </para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Filen <filename
|
|
><envar
|
|
>$HOME</envar
|
|
>/.cvsignore</filename
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Miljøvariablen <envar
|
|
>$CVSIGNORE</envar
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Filen <filename
|
|
>.cvsignore</filename
|
|
> i de respektive mapper. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
><command
|
|
>cvs</command
|
|
> selv slår desuden indgange op i <filename
|
|
><envar
|
|
>$CVSROOT</envar
|
|
>/cvsignore</filename
|
|
>, men dette er en fil på serveren, og &cervisia; skal kunne starte i nedkoblet tilstand. Hvis du arbejder med en gruppe som foretrækker at bruge en liste at ignorere på serveren, er det formodentlig en god idé at tage et kig på hvilke mønstre som er på listen der og tilføje dem i filen <filename
|
|
>.cvsignore</filename
|
|
> i din hjemmemappe. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="information">
|
|
<title
|
|
>Yderligere information og understøttelse</title>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&CVS; levereres med en komplet opsætning af dokumentation i form af info-sider, som er kendte som "Cederqvist"-dokumentet. Hvis den er rigtigt installeret, kan du bladre i den ved at skrive <userinput
|
|
>info:/cvs</userinput
|
|
> i <application
|
|
>hjælpecentralens</application
|
|
> stedlinje. Som et alternativ, kan du kun vælge <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Hjælp</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>CVS-Info</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> i &cervisia;. En HTML-version af Cederqvist-dokumentet er tilgængeligt <ulink url="http://cvshome.org/docs/manual/cvs.html"
|
|
>på internettet</ulink
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Eftersom denne bog vedligeholdes sammen med &CVS;, er den normalt den bedst opdaterede referencedokumentation. Jeg anbefaler alligevel at overveje at bruge anden dokumentation for at lære sig hvordan man bruger &CVS;, særligt følgende: </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Karl Fogel har skrevet den udmærkede bog <ulink url="http://cvsbook.red-bean.com/index.html"
|
|
>Open Source Development with CVS</ulink
|
|
>. Cirka halvdelen af denne bog handler om udviklingsprocessen for programmel med åben kildekode. Den anden halvdel er en teknisk dokumentation af &CVS;. Heldigt nok er den tekniske del af bogen gjort frit tilgængelig ifølge GPL, så du kan hente en HTML-version af den. En liste med errata findes tilgængelig på ovennævnte hjemmeside. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&CVS; spørgsmål diskuteres på en særlig <ulink url="http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/info-cvs"
|
|
>e-mail-liste</ulink
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Der er en Usenet-gruppe som hedder <literal
|
|
>comp.software.config-mgmt</literal
|
|
>, tilegnet konfigurationshåndtering i almindelighed. &CVS; er kun en marginel del af emnet for denne gruppe, men den kan alligevel være interessant eftersom den diskuterer fordele ved forskellige versionshåndteringssystemer i forhold til &CVS;. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Sidst men ikke mindst, er der en (lidet brugt) <ulink url="http://lists.sourceforge.net/mailman/listinfo/cervisia-user"
|
|
>&cervisia; e-mail-liste</ulink
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="commandreference">
|
|
<title
|
|
>Kommandoreference</title>
|
|
|
|
<!-- File Menu -->
|
|
<sect2 id="menufile">
|
|
|
|
<title
|
|
>Filmenuen</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Åbn arbejdsmappe...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner en arbejdsmappe i hovedvinduet. Se <xref linkend="mainscreen"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Nylige arbejdsmapper...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner en af arbejdsmapperne som blev brugt for nylig. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indsæt indgang i ændringsloggen...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner editoren for ændringslog, forberedt sådan at du kan tilføje en ny indgang med dagens dato.Se <xref linkend="committingfiles"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo
|
|
><keycap
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>U</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Opdatér</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kører 'cvs update' på markerede filer og ændrer status og versionsnummer i listen ifølge resultatet. Se <xref linkend="mainscreen"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>F5</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Status</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kør 'cvs -n update' på markerede filer og ændrer status og versionsnummer i listen ifølge resultatet. Se <xref linkend="mainscreen"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Redigér</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner den markerede filen i standardeditor der passer til filtypen. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Løs konflikter...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner en dialog for den markerede filen som lader dig løse konflikter fra en indfletning i den. Se <xref linkend="resolvingconflicts"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>#</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indsend...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Lader dig indsende de markerede filer. Se <xref linkend="committingfiles"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>+</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Tilføj til lager...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Lader dig tilføje de markerede filer til lageret. Se <xref linkend="addingfiles"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Tilføj binær fil...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Lader dig tilføje de markerede filerne til lageret som binære filer (<command
|
|
>cvs add<option
|
|
>-kb</option
|
|
></command
|
|
>). Se <xref linkend="addingfiles"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>-</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Fjern fra lager...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Lader dig fjerne de markerede filerne fra lageret. Se <xref linkend="removingfiles"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<!--TODO: add the revert action to the working with files chapter -->
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Vend tilbage</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kasserer alle lokale ændringer som du har lavet for de markerede filer og går tilbager til versionen i lageret (flaget <option
|
|
>-C</option
|
|
> til <command
|
|
>cvs update</command
|
|
>). </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo
|
|
><keycap
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>Q</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Fil</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Afslut</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Afslutter &cervisia;. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<!-- View Menu -->
|
|
<sect2 id="menuview">
|
|
|
|
<title
|
|
>Vis-menuen</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>Escape</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Stop</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Afbryder alle underprocesser som kører. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo
|
|
><keycap
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>L</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Gennemse log...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Viser logsøgeren med de markerede filversioner. Se <xref linkend="browsinglogs"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo
|
|
><keycap
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>A</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Kommentarer...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Viser en kommentarvisning for den markerede fil, dvs. en visning hvor du kan se hvilken person som senest ændrede filen, for hver linje. Se <xref linkend="annotate"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo
|
|
><keycap
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>D</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Forskel mod lager (BASE)...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Viser forskellene mellem den markerede fil i arbejdsmappen og versionen som du senest opdaterede (basisversionen). Se <xref linkend="diff"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo
|
|
><keycap
|
|
>&Ctrl;</keycap
|
|
><keycap
|
|
>D</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Forskel mod lager (HEAD)...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Viser forskellene mellem den markerede fil i arbejdsmappen og versionen som du senest opdaterede (hovedversionen). Se <xref linkend="diff"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Seneste ændring...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Viser forskellen mellem versionen for den markerede filen som du senest opdaterede (basisversionen) og en tidligere version. Se <xref linkend="diff"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Historik...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Viser &CVS;-historikken som den rapporteres af serveren. Se <xref linkend="browsinghistory"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<!--TODO: add hide menus to mainscreen section-->
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Skjul alle filer</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Bestemmer om kun foldere skal vises i hovedfiltræet. Se<xref linkend="mainscreen"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Skjuld uændrede filer</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Bestemmer om ukendte og opdaterede filer skjules i trævisningen. Se <xref linkend="mainscreen"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Skjul fjernede filer</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Bestemmer om fjernede filer er skjulte i trævisningen <xref linkend="mainscreen"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Skjul ikke-CVS-filer</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Bestemmer om filer der ikke er i CVS er skjulte i trævisningen. Se <xref linkend="mainscreen"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Skjul tomme mapper</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Bestemmer om mapper uden synlige indgange er skjult eller ej i trævisningen. Se <xref linkend="mainscreen"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Ekspandér filtræ</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner alle grene i filtræet så du kan se alle filer og alle mapper. Se <xref linkend="mainscreen"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Vis</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Fold filtræ</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Lukker alle grene i filtræet. Se <xref linkend="mainscreen"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<!-- Advanced Menu -->
|
|
<sect2 id="menuadvanced">
|
|
|
|
<title
|
|
>Avanceret-menuen</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Mærke/gren...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Tilføjer et mærke eller laver en gren for de markerede filer. Se <xref linkend="taggingbranching"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Fjern mærke...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fjerner et givet mærke fra de markerede filer. Se <xref linkend="taggingbranching"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Opdatér til mærke/dato...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Ændrer de markerede filer til et givet mærke eller en given dato, og gør mærket eller datoen klæbrig. Se <xref linkend="updatingto"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Opdatér til hovedversion...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Ændrer de markerede filer til den respektive hovedversion (HEAD). Se <xref linkend="updatingto"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Flet...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fletter enten en given gren eller ændringerne mellem to forskellige mærker for de markerede filer. Se <xref linkend="taggingbranching"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Tilføj overvågning...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Tilføjer overvågning for et sæt begivenheder for de markerede filer. Se <xref linkend="watches"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Fjern overvågning...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Fjerner overvågning for et sæt begivenheder fra de markerede filer. Se <xref linkend="watches"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Vis overvågere</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Giver en liste af overvågere af de markerede filer. Se <xref linkend="watches"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Redigér filer</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kør <command
|
|
>cvs edit</command
|
|
> for de markerede filer. Se <xref linkend="watches"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Slut med at redigere filer</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kører <command
|
|
>cvs unedit</command
|
|
> for de markerede filer. Se <xref linkend="watches"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Vis redigering</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Kør <command
|
|
>cvs editors</command
|
|
> for de markerede filer. Se <xref linkend="watches"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Lås filer</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Låser de markerede filer. Se <xref linkend="locking"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Lås filer op</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Låser de markerede filer op. Se <xref linkend="locking"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Avanceret</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Lav rettelse mod lager...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Laver en rettelse ud fra ændringerne i din arbejdsmappe. Se <xref linkend="creatingpatches"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<!-- Repository Menu -->
|
|
<sect2 id="menurepository">
|
|
|
|
<title
|
|
>Lager-menuen</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lager</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Opret...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner en dialog som lader dig importere en pakke til lageret. Se <xref linkend="accessing-repository"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lager</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Tjek ud...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner en dialog som lader dig tjekke et modul ud fra lageret. Se <xref linkend="checkingout"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lager</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Importér...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner en dialog som lader dig importere en pakke til lageret. Se <xref linkend="importing"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Lager</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Lagre...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Indstiller en liste med lagre som du ofte bruger, og hvordan der er adgang til dem. Se <xref linkend="accessing-repository"/>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<!-- Settings Menu -->
|
|
<sect2 id="menuoptions">
|
|
<title
|
|
>Opsætningsmenuen</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Vis værktøjslinje</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Bestemmer om værktøjslinjen vises. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Opret mapper ved opdatering</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Afgør om opdateringer laver mapper i arbejdsmappen som ikke tidligere fandtes der (flaget <option
|
|
>-d</option
|
|
> for <command
|
|
>cvs update</command
|
|
>). </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Fjern tomme mapper ved opdatering</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Afgør om opdateringer fjerner tomme mapper i arbejdsmappen. (flaget <option
|
|
>-P</option
|
|
> for <command
|
|
>cvs update</command
|
|
>). </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Opdatér rekursivt</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Afgør om opdateringer er rekursive (flaget <option
|
|
>-r</option
|
|
> for <command
|
|
>cvs update</command
|
|
>). </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indsend og fjern rekursivt</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Afgør om indsendelser og fjernelser er rekursive (flaget <option
|
|
>-r</option
|
|
> for <command
|
|
>cvs add</command
|
|
> og <command
|
|
>cvs remove</command
|
|
>). </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Udfør automatisk cvs edit, om nødvendigt</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Afgør om <command
|
|
>cvs edit</command
|
|
> køres automatisk så snart du redigerer en fil. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indstil genveje...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner en dialog til at indstille tastebindinger. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indstil værktøjslinjer...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner en dialog til at indstille &cervisia;s værktøjslinjer. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Opsætning</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Indstil Cervisia...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner en dialog til at indstille &cervisia;. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<!-- Help -->
|
|
<sect2 id="menuhelp">
|
|
<title
|
|
>Hjælpemenuen</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycap
|
|
>F1</keycap
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Hjælp</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Cervisia-håndbog</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Aktiverer KDE's hjælpesystem med starten af &cervisia;s hjælpesider (dette dokument). </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Hjælp</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Rapportér fejl...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner en dialog til fejlrapportering. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Hjælp</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Om Cervisia</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Dette viser information om version og forfattere. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Hjælp</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Om KDE</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Dette viser KDE's version og anden basal information. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Hjælp</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>CVS-manual</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Åbner &CVS;-infosider i KDE's hjælpesystem. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-licenses">
|
|
<title
|
|
>Medvirkende og licens</title>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
</book>
|