You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
53 lines
2.0 KiB
53 lines
2.0 KiB
# Translation of kcmspellchecking.po to Catalan
|
|
# Copyright (C)
|
|
#
|
|
# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2001, 2004.
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kcmspellchecking\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-29 17:13+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: spellchecking.cpp:38
|
|
msgid "Spell Checking Settings"
|
|
msgstr "Arranjament de la comprovació d'ortografia"
|
|
|
|
#: spellchecking.cpp:46
|
|
msgid ""
|
|
"<h1>Spell Checker</h1><p>This control module allows you to configure the TDE "
|
|
"spell checking system. You can configure:<ul><li> which spell checking "
|
|
"program to use<li> which types of spelling errors are identified<li> which "
|
|
"dictionary is used by default.</ul><br>The TDE spell checking system "
|
|
"(KSpell) provides support for two common spell checking utilities: ASpell "
|
|
"and ISpell. This allows you to share dictionaries between TDE applications "
|
|
"and non-TDE applications.</p>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<h1>Ortografia</h1><p>Aquest mòdul de control us permet configurar el "
|
|
"sistema de comprovació d'ortografia del TDE. Podeu configurar:<ul><li> quin "
|
|
"programa de comprovació d'ortografia s'usarà<li> quins tipus d'errors "
|
|
"d'ortografia s'identifiquen<li> quin diccionari s'usa per omissió.</"
|
|
"ul><br>El sistema de comprovació d'ortografia del TDE (KSpell) proporciona "
|
|
"el funcionament per a dos utilitats de comprovació d'ortografia comunes: "
|
|
"ASpell i ISpell. Això us permet compartir diccionaris entre aplicacions TDE "
|
|
"i aplicacions no-TDE.</p>"
|