62 lines
1.5 KiB
62 lines
1.5 KiB
# translation of tdefile_wav.po to Nederlands
|
|
# Nederlandse vertaling van tdefile_wav
|
|
# Copyright (C) 2002 TDE e.v..
|
|
# TDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
|
|
# Proefgelezen 04-07-2002 Andy Houben <andlinux@yahoo.com>
|
|
# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2002.
|
|
# R.F. Pels <ruurd@tiscali.nl>, 2004.
|
|
# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_wav\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 06/07/04 20:35\n"
|
|
"Last-Translator: Tom Albers <tomalbers@kde.nl>\n"
|
|
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdefile_wav.cpp:56
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
msgstr "Technische Details"
|
|
|
|
#: tdefile_wav.cpp:60
|
|
msgid "Sample Size"
|
|
msgstr "Afmeting sample"
|
|
|
|
#: tdefile_wav.cpp:61
|
|
msgid " bits"
|
|
msgstr " bits"
|
|
|
|
#: tdefile_wav.cpp:63
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
msgstr " Sample-rate"
|
|
|
|
#: tdefile_wav.cpp:64
|
|
msgid " Hz"
|
|
msgstr " Hz"
|
|
|
|
#: tdefile_wav.cpp:66
|
|
msgid "Channels"
|
|
msgstr "Kanalen"
|
|
|
|
#: tdefile_wav.cpp:68
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Lengte"
|