You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kmathapplet.po

142 lines
3.3 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of kmathapplet.po to Türkçe
# translation of kmathapplet.po to Turkish
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
# Adem Alp YILDIZ <ademalp@linux-sevenler.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmathapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-24 16:09+0300\n"
"Last-Translator: Adem Alp YILDIZ <ademalp@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: mathapplet.cpp:67
msgid "Evaluate:"
msgstr "Değerle:"
#: mathapplet.cpp:115
msgid "Use &Degrees"
msgstr "&Derece Kullan"
#: mathapplet.cpp:116
msgid "Use &Radians"
msgstr "&Radyan Kullan"
#: mathapplet.cpp:206
msgid "< Eval"
msgstr "< Değer"
#: mathapplet.cpp:213
msgid "Eval >"
msgstr "Değer >"
#: mathapplet.cpp:258
msgid "You have to enter an expression to be evaluated first."
msgstr "Öncelikle değer biçilecek bir formül girmek zorundasınız."
#: parser.cpp:658
msgid ""
"Parser error at position %1:\n"
"Syntax error"
msgstr ""
"%1 pozisyonunda ayrıştırma hatası:\n"
"Cümle hatası"
#: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675
#: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694
#: parser.cpp:696
msgid "Math Expression Evaluator"
msgstr "Matematiksel Formül Değer Biçicisi"
#: parser.cpp:662
msgid ""
"Parser error at position %1:\n"
"Missing parenthesis"
msgstr ""
"%1 pozisyonunda ayrıştırma hatası:\n"
"Eksik parantez"
#: parser.cpp:666
msgid ""
"Parser error at position %1:\n"
"Function name unknown"
msgstr ""
"%1 pozisyonunda ayrıştırma hatası:\n"
"Fonksiyon adı bilinmiyor"
#: parser.cpp:670
msgid ""
"Parser error at position %1:\n"
"Void function variable"
msgstr ""
"%1 pozisyonunda ayrıştırma hatası:\n"
"Eksik fonksiyon değeri"
#: parser.cpp:674
msgid ""
"Parser error at position %1:\n"
"Too many functions"
msgstr ""
"%1 pozisyonunda ayrıştırma hatası:\n"
"Çok fazla fonksiyon"
#: parser.cpp:678
msgid ""
"Parser error at position %1:\n"
"Token-memory overflow"
msgstr ""
"%1 pozisyonunda ayrıştırma hatası:\n"
"Aşırı bellek yüklemesi"
#: parser.cpp:682
msgid ""
"Parser error at position %1:\n"
"Stack overflow"
msgstr ""
"%1 pozisyonunda ayrıştırma hatası:\n"
"Yığın taşması"
#: parser.cpp:686
msgid ""
"Parser error at position %1:\n"
"Name of function not free"
msgstr ""
"%1 pozisyonunda ayrıştırma hatası:\n"
"Ad veya fonksiyon boş değil"
#: parser.cpp:690
msgid ""
"Parser error at position %1:\n"
"recursive function not allowed"
msgstr ""
"%1 pozisyonunda ayrıştırma hatası:\n"
"Yinelemeli fonksiyona izin verilmiyor"
#: parser.cpp:693
#, c-format
msgid "Could not find a defined constant at position %1"
msgstr "%1 pozisyonunda tanımlı bir sabit bulunamadı"
#: parser.cpp:696
msgid "Empty function"
msgstr "Boş fonksiyon"