You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
# translation of tdefile_pdf.po to Kazakh
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pdf\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 21:59+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_pdf.cpp:39
msgid "General"
msgstr "Жалпы"
#: tdefile_pdf.cpp:43
msgid "Title"
msgstr "Атауы"
#: tdefile_pdf.cpp:45
msgid "Subject"
msgstr "Тақырыбы"
#: tdefile_pdf.cpp:47
msgid "Author"
msgstr "Авторы"
#: tdefile_pdf.cpp:49
msgid "Key Words"
msgstr "Түйінді сөздері"
#: tdefile_pdf.cpp:50
msgid "Creator"
msgstr "Құрушысы"
#: tdefile_pdf.cpp:51
msgid "Producer"
msgstr "Өндірушісі"
#: tdefile_pdf.cpp:52
msgid "Creation Date"
msgstr "Құрылған кезі"
#: tdefile_pdf.cpp:53
msgid "Modified"
msgstr "Өзгертілген кезі"
#: tdefile_pdf.cpp:54
msgid "Pages"
msgstr "Беттері"
#: tdefile_pdf.cpp:55
msgid "Protected"
msgstr "Қорғалған"
#: tdefile_pdf.cpp:56
msgid "Linearized"
msgstr "Сызықтандырылған"
#: tdefile_pdf.cpp:57
msgid "Version"
msgstr "Нұсқасы"
#: tdefile_pdf.cpp:85
msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)"
msgstr ""
"Иә (%1 б а с а алады %2 көшіре алады %3 өзгерте алады %4 жазба қоса алады)"