You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook

290 lines
7.2 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY CUPS "<acronym
>CUPS</acronym
>">
<!ENTITY PPD "<acronym
>PPD</acronym
>">
<!ENTITY IPP "<acronym
>IPP</acronym
>">
<!ENTITY ghostscript "<application
>ghostscript</application
>">
<!ENTITY tech-overview-doc SYSTEM "tech-overview.docbook">
<!ENTITY highlights-doc SYSTEM "highlights.docbook">
<!ENTITY getting-started-doc SYSTEM "getting-started.docbook">
<!ENTITY theory-doc SYSTEM "theory.docbook">
<!ENTITY cups-configuration-doc SYSTEM "cups-config.docbook">
<!ENTITY add-printer-wizard-2-doc SYSTEM "add-printer-wiz.docbook">
<!ENTITY cupsoptions-presently-outside-kcontrol-doc SYSTEM
"cupsoptions.docbook">
<!ENTITY rlpr-doc SYSTEM "rlpr.docbook">
<!ENTITY lpd-doc SYSTEM "lpd.docbook">
<!ENTITY lpr-bsd-doc SYSTEM "lpr-bsd.docbook">
<!ENTITY lprng-doc SYSTEM "lprng.docbook">
<!ENTITY external-command-doc SYSTEM "external-command.docbook">
<!ENTITY extensions-doc SYSTEM "extensions.docbook">
<!ENTITY final-word-doc SYSTEM "final-word.docbook">
<!ENTITY kappname "&kdeprint;"
><!-- replace kapp here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Руководство по &kdeprint;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Kurt</firstname
> <surname
>Pfeifle</surname
> <affiliation
> <address
><email
>kpfeifle@danka.de</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="developer"
><firstname
>Michael</firstname
> <surname
>Goffioul</surname
> <affiliation
> <address
><email
>kdeprint@swing.be</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Разработчик</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>lauri@kde.org</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Редактор</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Kernel</firstname
><surname
>Panic</surname
><affiliation
><address
><email
>rzhevskiy@mail.ru</email
></address
></affiliation
><contrib
> Перевод на русский</contrib
></othercredit
><othercredit role="reviewer"
><firstname
>Григорий</firstname
><surname
>Мохин</surname
><affiliation
><address
><email
>mok@kde.ru</email
></address
></affiliation
><contrib
> Редакция русского перевода</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>Курт Пфайфле</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>2001-08-09</date>
<releaseinfo
>1.00.04</releaseinfo>
<abstract>
<para
>В данном руководстве описывается система печати KDE - &kdeprint;. С помощью &kdeprint; приложения могут выводить документы на печать вне зависимости от того, какая низкоуровневая система печати используется в вашей системе.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdebase</keyword>
<keyword
>kdeprint</keyword>
<keyword
>print</keyword>
<keyword
>printing</keyword>
<keyword
>CUPS</keyword>
<keyword
>LPR</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Введение</title>
<para
>В данном руководстве описывается система печати KDE - &kdeprint;. С помощью &kdeprint; приложения могут выводить документы на печать вне зависимости от того, какая низкоуровневая система печати используется в вашей системе.</para>
<para
>Следует отметить, что из всех систем печати наиболее подробно будет описана система &CUPS;. Автор знаком с ней лучше, чем с другими системами, она лучше других документирована, и &kdeprint; лучше всего поддерживает именно её.</para>
<para
>Последующие версии &kdeprint; будут поддерживать также и другие системы, что будет отражаться и в данном руководстве.</para>
<para
>Тем не менее, даже если используемая вами система описана недостаточно полно, вы можете воспользоваться модулем <guilabel
>Диспетчер печати</guilabel
> <application
>Центра управления &kde;</application
>, который позволяет настроить параметры печати вне зависимости от используемой системы.</para>
<para
>Lauri Watts, редактор документации &kde;</para>
<!-- Insert here screenshot : <steinbruch_scaled.png
> -->
<sect1>
<title
>Выбор системы печати с помощью <application
>Центра управления &kde;</application
></title>
<para
>Чтобы задать нужную вам систему печати из <application
>Центра управления &kde;</application
>, выберите в нём пункт <menuchoice
><guilabel
>Система</guilabel
><guilabel
>Диспетчер печати</guilabel
></menuchoice
> и укажите систему, которую следует использовать. &kdeprint; также может определить нужную систему автоматически. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Окно настройки &CUPS; в диспетчере печати</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="steinbruch_scaled.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Окно настройки сервера &CUPS;: параметры безопасности</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Настройка системы печати из <application
>Центра управления &kde;</application
></para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
</chapter>
&tech-overview-doc;
&highlights-doc;
&theory-doc;
&getting-started-doc;
&cups-configuration-doc;
&add-printer-wizard-2-doc;
&cupsoptions-presently-outside-kcontrol-doc;
&rlpr-doc;
&lpd-doc;
&lpr-bsd-doc;
&lprng-doc;
&external-command-doc;
&extensions-doc;
&final-word-doc;
<chapter id="credits-and-license">
<title
>Авторские права и лицензирование</title>
<para
>&kdeprint; &copy; 2001 Майкл Гофйул <email
>kdeprint@swing.be</email
></para>
&underGPL; <para
>Руководство: Курт Пфайфле, 2001<email
>kpfeifle@danka.de</email
></para
> &underFDL; <para
>Перевод на русский: Kernel Panic <email
>rzhevskiy@mail.ru</email
></para
><para
>Редакция русского перевода: Григорий Мохин <email
>mok@kde.ru</email
></para
>
</chapter>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->