You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/kdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook

91 lines
3.1 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<title
>Порты ввода/вывода</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel;</author>
<author
>&Helge.Deller;</author>
<author
>&Duncan.Haldane;</author>
<author
>&Mike.McBride;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Виталий</firstname
><surname
>Лопатин</surname
><affiliation
><address
><email
>vitls@chat.ru</email
></address
></affiliation
><contrib
>Перевод на русский</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2002-02-12</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>порты ввода/вывода</keyword>
<keyword
>системная информация</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1>
<title
>Информация о портах ввода/вывода</title>
<para
>Эта страница показывает информацию о портах ввода/вывода. </para>
<para
>Порты ввода/вывода - это адреса в памяти, используемые процессором для прямого обращения к устройству, которое посылает процессору прерывание.</para>
<para
>Обмен командами между процессором и устройством происходит через адрес порта ввода/вывода, который представлен как шестнадцатеричное число. Никакие два устройства не могут использовать один и тот же порт. Многое устройства используют несколько портов, занимая диапазон шестнадцатеричных адресов. </para>
<note
><para
>Показанная точная информация системно-зависима. На некоторых системах порты ввода/вывода пока не могут быть показаны.</para
></note>
<para
>В &Linux;, эта информация читается из файла <filename class="devicefile"
>/proc/ioports</filename
>, который доступен если псевдо-файловая система <filename class="devicefile"
>/proc</filename
> скомпилирована в ядро. Список всех текущих используемых диапазонов портов ввода/вывода показан.</para>
<para
>Первая колонка - это номер порта (или диапазон портов), вторая - показывает устройство, которое использует эти порты.</para>
<para
>Пользователь не может изменять никакие настройки на этой странице.</para>
</sect1>
</article>