You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
76 lines
1.8 KiB
76 lines
1.8 KiB
# translation of kres_remote.po to
|
|
# Copyright (C) 2004, 2005, 2015 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2004, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kres_remote\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 11:52+0100\n"
|
|
"Last-Translator: mcbx\n"
|
|
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:60
|
|
msgid "Remote Calendar"
|
|
msgstr "Zdalny kalendarz"
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:206
|
|
msgid "Downloading Calendar"
|
|
msgstr "Pobieranie kalendarza"
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:227
|
|
msgid "Remote data access failure"
|
|
msgstr "Błąd uzyskiwania danych"
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:227
|
|
msgid "Detailed information"
|
|
msgstr "Szczegóły"
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:228
|
|
msgid "What would you like to do?"
|
|
msgstr "Co chcesz zrobić?"
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:230
|
|
msgid "Remote Data Access Failure"
|
|
msgstr "Błąd podczas uzyskiwania danych"
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:230
|
|
msgid "&Continue with cached resource"
|
|
msgstr "Kontynuuj z pamię&ci podręcznej"
|
|
|
|
#: resourceremote.cpp:333
|
|
#, c-format
|
|
msgid "URL: %1"
|
|
msgstr "URL: %1"
|
|
|
|
#: resourceremoteconfig.cpp:48
|
|
msgid "Download from:"
|
|
msgstr "Pobierz z:"
|
|
|
|
#: resourceremoteconfig.cpp:55
|
|
msgid "Upload to:"
|
|
msgstr "Wyślij do:"
|
|
|
|
#: resourceremoteconfig.cpp:92
|
|
msgid "You have specified no upload URL, the calendar will be read-only."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie został podany URL do wysyłania, kalendarz będzie w trybie tylko do "
|
|
"odczytu."
|