|
|
# translation of krdb.po to Macedonian
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
# , 2003
|
|
|
# Novica Nakov <novica@bagra.net.mk>, 2003.
|
|
|
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2004.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: krdb\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 20:59+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
|
|
|
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
"Language: mk\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: krdb.cpp:344
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"# created by TDE, %1\n"
|
|
|
"#\n"
|
|
|
"# If you do not want TDE to override your GTK settings, select\n"
|
|
|
"# Appearance & Themes -> Colors in the Control Center and disable the "
|
|
|
"checkbox\n"
|
|
|
"# \"Apply colors to non-TDE applications\"\n"
|
|
|
"#\n"
|
|
|
"#\n"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"# создадено од TDE, %1\n"
|
|
|
"#\n"
|
|
|
"# Ако не сакате TDE да ги пребрише вашите поставувања на GTK, изберете\n"
|
|
|
"# Изглед и теми -> Бои во Контролниот центар и оневозможете ја опцијата\n"
|
|
|
"# „Примени бои на апликации кои не се TDE“\n"
|
|
|
"#\n"
|
|
|
"#\n"
|