You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-csb/messages/tdebase/tdeio_ldap.po

71 lines
1.8 KiB

# translation of tdeio_ldap.po to Kashubian
#
# Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:15+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kashubian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || "
"n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: tdeio_ldap.cpp:86
msgid ""
"\n"
"Additional info: "
msgstr ""
"\n"
"Dodôwne info: "
#: tdeio_ldap.cpp:159
msgid ""
"LDAP server returned the error: %1 %2\n"
"The LDAP URL was: %3"
msgstr ""
"Serwera LDAP zwarcëł felã: %1 %2\n"
"Brëkòwóny URL LDAP: %3"
#: tdeio_ldap.cpp:521
msgid "LDAP Login"
msgstr "Logòwanié LDAP"
#: tdeio_ldap.cpp:524
msgid "site:"
msgstr "serwera:"
#: tdeio_ldap.cpp:551 tdeio_ldap.cpp:686
msgid "Invalid authorization information."
msgstr "Zmiłkòwe pòdôwczi aùtorizacëji."
#: tdeio_ldap.cpp:629
#, c-format
msgid "Cannot set LDAP protocol version %1"
msgstr "Nie mòże nastôwic wersëji %1 protokòłu LDAP"
#: tdeio_ldap.cpp:646
msgid "Cannot set size limit."
msgstr "Nie mòże nastôwic ògrańczeniô miarë."
#: tdeio_ldap.cpp:656
msgid "Cannot set time limit."
msgstr "Nie mòże nastôwic ògrańczeniô czasù."
#: tdeio_ldap.cpp:665
msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave."
msgstr "Ùdowierzenié SASL nie òsta wkòmpilowóne do pluginsu protokòłu LDAP."
#: tdeio_ldap.cpp:942 tdeio_ldap.cpp:1023
msgid "The LDIF parser failed."
msgstr "Analizatora syntaksë LDIF zakùńczëł sã z felą."
#: tdeio_ldap.cpp:1033
#, c-format
msgid "Invalid LDIF file in line %1."
msgstr "Zmiłkòwi lopk LDIF w rézë %1."