You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1103 lines
23 KiB
1103 lines
23 KiB
<chapter id="fundamentals">
|
|
<chapterinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
><personname
|
|
><firstname
|
|
></firstname
|
|
></personname
|
|
></author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
> <firstname
|
|
>Thomas</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Diehl</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>thd@kde.org</email
|
|
></address
|
|
> </affiliation
|
|
> <contrib
|
|
>GUI-Übersetzung</contrib
|
|
></othercredit
|
|
> <othercredit role="translator"
|
|
> <firstname
|
|
>Matthias</firstname
|
|
><surname
|
|
>Schulz</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>matthias.schulz@kdemail.net</email
|
|
></address
|
|
> </affiliation
|
|
> <contrib
|
|
>Deutsche Übersetzung</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
</chapterinfo>
|
|
<title
|
|
>Grundsätzliches</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kate; ist sehr einfach zu nutzen. Jeder, der schon einen Texteditor verwendet hat, sollte keine Probleme haben. In den nächsten beiden Abschnitten <link linkend="starting-kate"
|
|
>Starten von &kate;</link
|
|
> und <link linkend="working-with-kate"
|
|
>Arbeiten mit &kate;</link
|
|
> zeigen wir Ihnen alles, was Sie wissen müssen, um schnell beginnen zu können. </para>
|
|
|
|
<sect1 id="starting-kate">
|
|
<title
|
|
>Starten von &kate;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Starten Sie &kate; vom <guimenu
|
|
>K-Menü</guimenu
|
|
> oder von der Befehlszeile. </para>
|
|
|
|
<sect2 id="starting-from-the-menu">
|
|
<title
|
|
>Vom <guimenu
|
|
>K-Menü</guimenu
|
|
></title>
|
|
<para
|
|
>Öffnen Sie das &kde;
|
|
>-Programmmenü durch Klicken auf den <guiicon
|
|
>großen K</guiicon
|
|
>-Knopf links unten auf dem Bildschirm in der Werkzeugleiste. Dies öffnet das <guimenu
|
|
>Programmmenü</guimenu
|
|
>. Zeigen Sie mit der Maus auf den Menüpunkt <guimenu
|
|
>Editoren</guimenu
|
|
>. Es erscheint eine Liste der verfügbaren Editoren. Wählen Sie <guimenuitem
|
|
>&kate;</guimenuitem
|
|
>. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kate; lädt die zuletzt bearbeiteten Dateien, außer Sie haben eingestellt, dass dies nicht der Fall sein soll. Sehen Sie unter <link linkend="configure"
|
|
>&kate; einrichten ...</link
|
|
> nach, wie Sie diese Funktion ein- und ausschalten können. </para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="starting-from-the-command-line">
|
|
<title
|
|
>Von der Befehlszeile</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sie können &kate; auch von der Befehlszeile starten. Wenn Sie dabei gleichzeitig einen Dateinamen angeben, wird diese Datei durch &kate; geöffnet oder erzeugt. </para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<screen
|
|
><prompt
|
|
>%</prompt
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
><replaceable
|
|
>myfile.txt</replaceable
|
|
></option
|
|
></userinput
|
|
>
|
|
</screen>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wenn Sie eine aktive Internetverbindung und die erforderlichen Berechtigungen haben, können Sie von den in &kde; eingebauten Netzwerkfähigkeiten profitieren und Dateien direkt im Internet öffnen. </para>
|
|
|
|
<informalexample>
|
|
<screen
|
|
><prompt
|
|
>%</prompt
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
><replaceable
|
|
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README_FIRST</replaceable
|
|
></option
|
|
></userinput
|
|
>
|
|
</screen>
|
|
</informalexample>
|
|
|
|
<sect3 id="command-line-options">
|
|
<title
|
|
>Befehlszeilenargumente</title>
|
|
<para
|
|
>&kate; versteht die folgenden Optionen auf der Befehlszeile:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--help</option
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zeigt die grundsätzlichen Möglichkeiten für die Befehlszeile an. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--help-qt</option
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Die Optionen, die die Zusammenarbeit von &kate; mit &Qt; einstellen, zeigt der folgende Befehl. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--help-kde</option
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Die Optionen, die die Zusammenarbeit von &kate; mit &kde; einstellen, zeigt der folgende Befehl. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>-s</option
|
|
> <option
|
|
>--start</option
|
|
> <parameter
|
|
>name</parameter
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Startet Kate mit der Sitzung mit dem Namen: <parameter
|
|
>Name</parameter
|
|
>. Wenn die Sitzung noch nicht existiert, wird sie erzeugt. Wenn diese Sitzung in einer Instanz von &kate; bereits geöffnet ist, dann werden die angegebenen Dateien in diese Instanz geladen. Wenn die Option <option
|
|
>--use</option
|
|
> verwendet wurde, dann wird die angegebene Sitzung benutzt. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>-u</option
|
|
> <option
|
|
>--use</option
|
|
> <parameter
|
|
>URL</parameter
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Veranlasst &kate; eine bereits existierende Instanz von &kate; zu benutzen. Wenn Sie alle Dokumente in einer Instanz von &kate; öffnen wollen, dann können Sie diesen Parameter im Einstellungsdialog für Anwendungen in &kde; hinzufügen oder einen Alias im Befehlszeileninterpreter erzeugen, wenn dieser das unterstützt. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>-p</option
|
|
> <option
|
|
>--pid</option
|
|
> <parameter
|
|
>PID</parameter
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>&kate; benutzt eine existierende Instanz nur dann, wenn diese die angegebene PID (Process ID) hat. Diese Option wird zusammen mit der Option <option
|
|
>--use</option
|
|
> benutzt. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--encoding</option
|
|
> <parameter
|
|
>encoding</parameter
|
|
> <parameter
|
|
>URL</parameter
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Benutzt die angegebene Kodierung für das Dokument. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--line</option
|
|
> <parameter
|
|
>line</parameter
|
|
> <parameter
|
|
>URL</parameter
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Setzt den Cursor beim Öffnen des Dokumentes auf die angegebene Zeile. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--column</option
|
|
> <parameter
|
|
>column</parameter
|
|
> <parameter
|
|
>URL</parameter
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Setzt den Cursor beim Öffnen des Dokumentes auf die angegebene Spalte. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--stdin</option
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>&kate; liest das zu bearbeitende Dokument von der Standardeingabe (STDIN). Dieser Parameter entspricht dem bei Befehlen für die Befehlszeile häufig vorkommenden <option
|
|
>-</option
|
|
> und erlaubt das Weiterverarbeiten von Programmausgaben in &kate;.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--tempfile</option
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Seit Version 2.5.1 von &kate; wird diese Standardoption von &kde; unterstützt. Diese Option gibt an, dass die Dateien als temporäre Dateien behandelt werden sollen und (wenn es lokale Dateien sind und Sie die nötigen Rechte besitzen) beim Schliessen gelöscht werden, außer, wenn sie seit dem Öffnen verändert wurden.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--help-all</option
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zeigt alle Möglichkeiten der Befehlszeile an. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--author</option
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Dieser Befehl zeigt die Autoren von &kate; im Terminalfenster an. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>-v</option
|
|
> <option
|
|
>--version</option
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zeigt Versionsinformationen für &Qt;, &kde;, und &kate; an. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
><command
|
|
>kate</command
|
|
> <option
|
|
>--license</option
|
|
></userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Dieser Befehl zeigt Lizenzinformationen an. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect3>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="drag-and-drop">
|
|
<title
|
|
>Ziehen und Ablegen (Drag and Drop)</title>
|
|
<para
|
|
>&kate; nutzt das Drag-and-Drop-Protokoll von &kde;. Dateien können gezogen und auf &kate; abgelegt werden; von der Arbeitsoberfläche, &konqueror;, oder einer &FTP;-Seite, die in einem &konqueror;-Fenster geöffnet ist. </para>
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="working-with-kate">
|
|
<title
|
|
>Arbeiten mit &kate;</title>
|
|
<para
|
|
><link linkend="quick-start"
|
|
>Schnellstart</link
|
|
> zeigt Ihnen vier einfache Optionen, die Sie einige leistungsfähigere Funktionen von &kate; sofort nutzen lassen. <link linkend="keystroke-commands"
|
|
>Tastenkombinationen</link
|
|
> zeigt einige der Standardtastenkombinationen für diejenigen, die keine Maus benutzen möchten oder können. </para>
|
|
|
|
<sect2 id="quick-start">
|
|
<title
|
|
>Schnellstart</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dieser Abschnitt beschreibt einige Elemente des Menüs <guimenu
|
|
>Einstellungen</guimenu
|
|
>, so dass Sie die Funktionen von &kate; schnell in der von Ihnen gewünschten Weise einstellen können. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wenn Sie &kate; zum ersten Mal starten, sehen Sie zwei Fenster mit weißem Hintergrund. Oberhalb der beiden Fenster ist eine Werkzeugleiste mit den wie üblich bezeichneten Symbolen. Noch darüber sehen Sie eine Menüleiste. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Das linke der beiden Fenster ist eine andockbare Seitenleiste. Diese kombiniert Dateiliste und Dateiauswahlfenster. Die Umschaltung zwischen den beiden erfolgt durch Klicken auf die Karteikartenreiter am linken Rand des Fensters. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wenn Sie &kate; mit einer Datei geöffnet haben, dann wird diese im rechten Fenster angezeigt und die Dateiliste zeigt den Namen der Datei. Sie können das Dateiauswahlfenster zum Öffnen von Dateien benutzen. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sie können das linke Fenster mit Dateiliste und Dateiauswahlfenster im Menü <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Fenster</guimenu
|
|
><guimenu
|
|
>Werkzeugansichten</guimenu
|
|
></menuchoice
|
|
> ein- und ausschalten. Dieses Menü bietet Ihnen einen ersten Einblick in &kate;s Leistungsfähigkeit und Flexibilität. In diesem Abschnitt sehen wir uns drei Dinge näher an: </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice>
|
|
<guimenuitem
|
|
>Dokumente anzeigen/ausblenden</guimenuitem>
|
|
</menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Schaltet die Anzeige der Dokumentenliste ein und aus. Wenn das linke Dateilisten-/Dateiauswahlfenster nicht offen ist, dann öffnet &kate; die Seitenleiste als separates, nicht angedocktes Fenster. Sie können das Fenster aber auch nachträglich andocken. Hierzu fassen Sie das Fenster an den beiden dünnen Linien oberhalb der Karteikartenreiter an (Klicken Sie mit der &LMB; darauf und halten Sie diese fest), ziehen Sie das Fenster in das Editorfenster und lassen Sie es an der gewünschten Stelle los. </para>
|
|
|
|
<tip>
|
|
<para
|
|
>Wenn Sie die zwei parallelen Linien erfolgreich angefasst haben, verwandeln sich diese in zwei gekreuzte Pfeile. </para>
|
|
</tip>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenuitem
|
|
>Dateisystem-Browser anzeigen/ausblenden</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Schaltet den Dateisystem-Browser ein und aus. Dieser Eintrag hat die selbe Funktion wie <guimenuitem
|
|
>Dokumente anzeigen/ausblenden</guimenuitem
|
|
> mit einer Ausnahme: das Fenster wird mit dem Dateisystem-Browser im Vordergrund geöffnet. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenuitem
|
|
>Terminal anzeigen/ausblenden</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Schaltet einen Terminal-Emulator am unteren Rand von &kate;s Fenster ein und aus. Mit anderen Worten: Es gibt Ihnen eine Befehlszeile innerhalb von &kate;. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="keystroke-commands">
|
|
<title
|
|
>Tastenkombinationen</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Viele von &kate;s Tastenkombinationen sind einstellbar im Menü <link linkend="settings"
|
|
>Einstellungen</link
|
|
>. Die Standardtastenkombinationen von &kate; sind im folgenden beschrieben: </para>
|
|
|
|
<informaltable>
|
|
<tgroup cols="2">
|
|
<tbody>
|
|
|
|
<row
|
|
><entry
|
|
><para
|
|
><keycap
|
|
>Einfügen</keycap
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Umschaltung zwischen Einfüge- und Überschreibmodus. Im Einfügemodus werden alle Zeichen an der Cursorposition eingefügt und alle Zeichen rechts vom Cursor nach rechts verschoben. Im Überschreibmodus werden die Zeichen rechts vom Cursor sofort durch die neu geschriebenen Zeichen ersetzt.</para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo
|
|
><keycap
|
|
>Pfeil links</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Bewegt den Cursor ein Zeichen nach links </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo
|
|
><keycap
|
|
>Pfeil rechts</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Bewegt den Cursor ein Zeichen nach rechts </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>Pfeil hoch</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Bewegt den Cursor um eine Zeile nach oben </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>Pfeil runter</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Bewegt den Cursor um eine Zeile nach unten </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>Bild auf</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Bewegt den Cursor um eine Seite nach oben </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>Bild ab</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Bewegt den Cursor um eine Seite nach unten </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>Rücktaste</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Löscht das Zeichen links vom Cursor </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>Pos1</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Setzt den Cursor an den Zeilenanfang </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>Ende</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Setzt den Cursor an das Zeilenende </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>Entf</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Löscht das Zeichen rechts vom Cursor (oder den markierten Text)</para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Shift;<keycap
|
|
>Pfeil links</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Markiert Text ein Zeichen nach links </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Shift;<keycap
|
|
>Pfeil rechts</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Markiert Text ein Zeichen nach rechts </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>F1</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Hilfe</para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Shift;<keycap
|
|
>F1</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><link linkend="whats-this"
|
|
>Was ist das?</link
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>F1</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><link linkend="find"
|
|
>Suchen</link
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>F3</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><link linkend="find-again"
|
|
>Weitersuchen</link
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>B</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Lesezeichen hinzufügen</para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>C</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Kopiert den markierten Text in die Zwischenablage. </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>N</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><link linkend="new"
|
|
>Neue</link
|
|
> Datei</para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>P</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><link linkend="print"
|
|
>Drucken</link
|
|
> </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Q</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Beenden - Aktives Editorfenster schließen </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>R</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><link linkend="replace"
|
|
>Ersetzen</link
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>S</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Speichern der aktuellen Datei im aktuellen Zustand.</para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>V</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Einfügen des Inhaltes der Zwischenablage</para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>X</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
>Markierten Text in die Zwischenablage kopieren und löschen. </para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Z</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><link linkend="undo"
|
|
>Rückgängig</link
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
<row>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;&Shift;<keycap
|
|
>Z</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
<entry
|
|
><para
|
|
><link linkend="redo"
|
|
>Wiederherstellen</link
|
|
></para
|
|
></entry>
|
|
</row>
|
|
</tbody>
|
|
</tgroup>
|
|
</informaltable>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="fundamentals-using-sessions">
|
|
<title
|
|
>Benutzen von Sitzungen</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sitzungen erlauben Ihnen mehrere Listen von Dokumenten und Einstellungen für das Benutzen in &kate; zu speichernd. Sie können so viele Sitzungenspeichern, wie Sie wollen und Sie können unbenannte oder anonyme Sitzungen für das einmalige Bearbeiten von nur Dokumenten verwenden. Derzeit kann &kate; die Liste der geöffneten Dokumente und die grundlegenden Fenstereinstellungen in der Sitzung speichern, zukünftige Versionen von &kate; werden weitere Parameter speichern können. Mit der Einführung von Sitzungen können Sie auch so viele Instanzen von &kate; öffnen wie Sie wollen, anstelle der bisher standardmäßig nur einen Instanz.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sitzungen werden in drei Bereichen unterstützt: <itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="command-line-options"
|
|
><emphasis
|
|
>Befehlszeilenoptionen</emphasis
|
|
></link
|
|
> die Sie Sitzungen auswählen und starten lassen, wenn Sie &kate; von der Befehlszeile aufrufen.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="sessions-menu"
|
|
><emphasis
|
|
>Das Menü Sitzungen</emphasis
|
|
></link
|
|
> in dem Sie Sitzungen umschalten, sichern, starten und verwalten können.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
><link linkend="config-dialog-sessions"
|
|
><emphasis
|
|
>Einstellungsoptionen</emphasis
|
|
></link
|
|
> die festlegen, wie Sitzungen standardmäßig arbeiten sollten.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wenn Sie eine neue Sitzung starten, dann wird das Dialogfenster für die <guilabel
|
|
>Standardsitzung</guilabel
|
|
> geöffnet. Zum Speichern der Fenstereinstellungen in der Standardsitzung müssen Sie das Feld "Fenstereinstellungen einbeziehen" auf der Karte "Sitzungsverwaltung" unter "Einstellungen - Kate einrichten..." einschalten, dann die Standardsitzung laden, die Fenstereinstellungen anpassen und die Sitzung speichern.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wenn eine mit Namen bezeichnete Sitzung geladen wird, dann zeigt &kate; den Sitzungsnamen am Anfang des Fenstertitels an, der dann die Form "<replaceable
|
|
>Sitzungsname</replaceable
|
|
>: <replaceable
|
|
>Dokumentname oder &URL;</replaceable
|
|
> - &kate;" hat.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wenn Dateien unter Verwendung der Option <option
|
|
>--start <replaceable
|
|
>Name</replaceable
|
|
></option
|
|
> geöffnet werden oder wenn eine Sitzung in der Sitzungsverwaltung ausgewählt wurde, dann wird die angegebene Sitzung vor den angegebenen Dateien geladen. Wenn Sie Dateien in einer neuen, unbenannten Sitzung öffnen wollen, dann müssen Sie unter "Einstellungen" - "Kate einrichten..." auf der Karte "Sitzungsverwaltung" das "Verhalten beim Programmstart" auf "Neue Sitzung starten" einstellen oder den Parameter <option
|
|
>--start</option
|
|
> mit einer leeren Zeichenkette: <replaceable
|
|
>''</replaceable
|
|
> in der Befehlszeile angeben.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Seit Version 2.5.1 von &kate; wird die <acronym
|
|
>PID</acronym
|
|
> der aktuellen Instanz in die Umgebungsvariable <envar
|
|
>KATE_PID</envar
|
|
> exportiert. Wenn Dateien von der eingebauten Befehlszeile aus geöffnet werden, dann verwendet Kate dazu automatisch die aktuelle Instanz, wenn auf der Befehlszeile nichts anderes angegeben wurde.</para>
|
|
|
|
<sect2 id="old-behavior">
|
|
<title
|
|
>Wiederherstellen des Verhaltens des alten &kate;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wenn Sie sich erst einmal an Sitzungen gewöhnt haben, dann werden Sie hoffentlich sehen, dass diese ein einfaches und effizientes Werkzeug zum Arbeiten in unterschiedlichen Umgebungen sind. Wenn Sie aber das alte Verhalten von &kate; bevorzugen (alle Dateien werden in einer Instanz geöffnet), dann können Sie dies ganz einfach erreichen, indem Sie: <itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Legen Sie fest, dass &kate; immer mit der Option <option
|
|
>--use</option
|
|
> gestartet wird, indem Sie die Option zum Befehl in den Einstellungen zur Anwendung hinterlegen und zusätzlich erzeugen Sie einen Befehlszeilen-Alias.</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Stellen Sie &kate; so ein, dass beim Starten immer die zuletzt benutzte Sitzung geladen wird.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Stellen Sie &kate; so ein, dass die Dateiliste gesichert wird, wenn Sie eine Sitzung schließen. </para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Laden Sie einmal die Standartsitzung.</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="fundamentals-getting-help">
|
|
|
|
<title
|
|
>Hilfe anfordern</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
|
<title
|
|
>Mit &kate;</title>
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Dieses Handbuch</term>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Dieses Handbuch enthält detaillierte Informationen zu allen Menübefehlen, Einstellungen in der Konfiguration von &kate;, Dialogen, Plugins &etc; sowie Beschreibungen des &kate;-Fensters, des Editors und verschiedener Konzepte, die in &kate; verwendet werden.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Drücken Sie die Taste <keycap
|
|
>F1</keycap
|
|
> oder nutzen Sie den Menübefehl <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Hilfe</guimenu
|
|
></menuchoice
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Inhalt</guisubmenu
|
|
>, zur Anzeige des Handbuchs.</para
|
|
></listitem>
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry id="whats-this">
|
|
<term
|
|
>Hilfe Was ist das?</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Was ist das? stellt Soforthilfe zu einzelnen Elementen der Fenster bereit, wie &zb; Knöpfe oder Fensterbereiche.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wir versuchen, zu allen Elementen, wo dies sinnvoll ist, die Hilfe in der Was ist das?-Form bereitzustellen. Die Hilfe ist im Einstellungen-Dialog und in vielen andere Dialogen verfügbar.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Zum Aufrufen der Was ist das?-Hilfe drücken Sie die Tastenkombination <keycombo
|
|
>&Shift;<keycap
|
|
>F1</keycap
|
|
></keycombo
|
|
> oder nutzen Sie den Menübefehl <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Hilfe</guimenu
|
|
></menuchoice
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Was ist das?</guisubmenu
|
|
>. Der Cursor verwandelt sich in einen Pfeil mit Fragezeichen und jetzt können Sie auf ein Element im Fenster klicken und erhalten die Hilfe zu diesem Element, sofern vorhanden.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Hilfe-Knöpfe in Dialogen</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Einige Dialoge enthalten einen <guibutton
|
|
>Hilfe</guibutton
|
|
>-Knopf. Klicken auf diesen öffnet das &kde;-Hilfezentrum mit der zum Dialog zugeordneten Information.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
>Mit Ihren Textdateien</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kate; enthält (noch) keine Funktionen zum Lesen von Dokumentation, die zu der bearbeiteten Datei Hilfestellung gibt. Abhängig von der bearbeiteten Datei kann Ihnen der <link linkend="kate-mdi-tools-konsole"
|
|
>Terminal-Emulator</link
|
|
> hilfreich für das Lesen von &UNIX;-Handbuchseiten oder Info-Dokumentation sein oder Sie können dazu den &konqueror; benutzen.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|