|
|
# translation of kjobviewer.po to
|
|
|
# Görkem Çetin, <gorkem@kde.org>, 2000, 2003.
|
|
|
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007.
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-07-08 18:51+0300\n"
|
|
|
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr "Görkem Çetin"
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr "gorkem@kde.org"
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:127
|
|
|
msgid "All Printers"
|
|
|
msgstr "Tüm Yazıcılar"
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:134
|
|
|
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Öntanımlı bir yazıcı yok. Tüm yazıcıları görmek için --all ile başlayın."
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:134
|
|
|
msgid "Print Error"
|
|
|
msgstr "Yazdırma Hatası"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:29
|
|
|
msgid "The printer for which jobs are requested"
|
|
|
msgstr "Görevlerinin listelenmesi istediğiniz yazıcı"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
|
msgid "Show job viewer at startup"
|
|
|
msgstr "Başlangıçta görev izleyiciyi göster"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
|
msgid "Show jobs for all printers"
|
|
|
msgstr "Tüm yazıcıların görevlerini göster"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
|
msgid "KJobViewer"
|
|
|
msgstr "KJobViewer"
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
|
msgid "A print job viewer"
|
|
|
msgstr "Yazıcı görev izleyici"
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewerui.rc:4
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "&Jobs"
|
|
|
msgstr "&Görevler"
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewerui.rc:13
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "F&ilter"
|
|
|
msgstr "&Süz"
|