You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po

260 lines
4.6 KiB

# translation of tdefile_tiff to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the tdefile_tiff package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tiff 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_tiff.cpp:44
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#: tdefile_tiff.cpp:47
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
#: tdefile_tiff.cpp:50
msgid "Copyright"
msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
#: tdefile_tiff.cpp:52
msgid "Color Mode"
msgstr "Uburyo bw'Amabara"
#: tdefile_tiff.cpp:54
msgid "Dimensions"
msgstr "Ingero"
#: tdefile_tiff.cpp:58
msgid "Resolution"
msgstr "Imikemurire"
#: tdefile_tiff.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Bit Depth"
msgstr "Ubujyakuzimu"
#: tdefile_tiff.cpp:64
msgid "Compression"
msgstr "igabanyangano"
#: tdefile_tiff.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Software"
msgstr "Ibihuzagihe bya porogaramu"
#: tdefile_tiff.cpp:68
msgid "Date/Time"
msgstr "Itariki/Igihe"
#: tdefile_tiff.cpp:70
msgid "Artist"
msgstr "Umuhanzi"
#: tdefile_tiff.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Fax Pages"
msgstr "Amapaji"
#: tdefile_tiff.cpp:76
msgid "Scanner"
msgstr "Gusikana"
#: tdefile_tiff.cpp:78
msgid "Make"
msgstr "Ubwoko"
#: tdefile_tiff.cpp:79
msgid "Model"
msgstr "Urugero"
#: tdefile_tiff.cpp:85 tdefile_tiff.cpp:87
msgid "Monochrome"
msgstr "bararimwe"
#: tdefile_tiff.cpp:89
msgid "RGB"
msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
#: tdefile_tiff.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Palette color"
msgstr "Ibara: "
#: tdefile_tiff.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Transparency mask"
msgstr "Ibonerana:"
#: tdefile_tiff.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Color separations"
msgstr "gutoranya ibara"
#: tdefile_tiff.cpp:97
msgid "YCbCr"
msgstr ""
#: tdefile_tiff.cpp:99
msgid "CIE Lab"
msgstr ""
#: tdefile_tiff.cpp:102
msgid "ITU Lab"
msgstr ""
#: tdefile_tiff.cpp:105
#, fuzzy
msgid "LOGL"
msgstr "LOG"
#: tdefile_tiff.cpp:107
#, fuzzy
msgid "LOGLUV"
msgstr "LOG"
#: tdefile_tiff.cpp:110
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"
#: tdefile_tiff.cpp:112
#, fuzzy
msgid "RLE"
msgstr "LE"
#: tdefile_tiff.cpp:114
#, fuzzy
msgid "G3 Fax"
msgstr "Fagisi"
#: tdefile_tiff.cpp:116
#, fuzzy
msgid "G4 Fax"
msgstr "Fagisi"
#: tdefile_tiff.cpp:118
msgid "LZW"
msgstr ""
#: tdefile_tiff.cpp:120
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
#: tdefile_tiff.cpp:122
#, fuzzy
msgid "JPEG DCT"
msgstr "JPEG"
#: tdefile_tiff.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Adobe Deflate"
msgstr "Gusiba Imbonerahamwe"
#: tdefile_tiff.cpp:128
#, fuzzy
msgid "NeXT 2-bit RLE"
msgstr "2 - "
#: tdefile_tiff.cpp:130
#, fuzzy
msgid "RLE Word"
msgstr "Isobeka RLE"
#: tdefile_tiff.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Packbits"
msgstr "Amapaki"
#: tdefile_tiff.cpp:134
msgid "Thunderscan RLE"
msgstr ""
#: tdefile_tiff.cpp:136
#, fuzzy
msgid "IT8 CT w/padding"
msgstr "W /Wuzuza: "
#: tdefile_tiff.cpp:138
msgid "IT8 linework RLE"
msgstr ""
#: tdefile_tiff.cpp:140
#, fuzzy
msgid "IT8 monochrome"
msgstr "bararimwe "
#: tdefile_tiff.cpp:142
#, fuzzy
msgid "IT8 binary lineart"
msgstr "Nyabibiri "
#: tdefile_tiff.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Pixar 10-bit LZW"
msgstr "10 - "
#: tdefile_tiff.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Pixar 11-bit ZIP"
msgstr "11 - "
#: tdefile_tiff.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Pixar deflate"
msgstr "Mucapyi mburabuzi"
#: tdefile_tiff.cpp:150
msgid "Kodak DCS"
msgstr ""
#: tdefile_tiff.cpp:152
#, fuzzy
msgid "ISO JBIG"
msgstr "ISOB5"
#: tdefile_tiff.cpp:154
#, fuzzy
msgid "SGI log luminance RLE"
msgstr "LOG "
#: tdefile_tiff.cpp:156
#, fuzzy
msgid "SGI log 24-bit packed"
msgstr "LOG 24 - "
#: tdefile_tiff.cpp:251
#, fuzzy
msgid "RGBA"
msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"