You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
97 lines
3.1 KiB
97 lines
3.1 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY xsldbg "<application>xsldbg</application>">
|
|
<!ENTITY kappname "&xsldbg;">
|
|
<!ENTITY package "tdewebdev">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Italian "INCLUDE">
|
|
<!ENTITY introduction-chapter SYSTEM "introduction.docbook">
|
|
<!ENTITY usage-chapter SYSTEM "usage.docbook">
|
|
<!ENTITY commands-chapter SYSTEM "commands.docbook">
|
|
<!ENTITY credits-chapter SYSTEM "credits.docbook">
|
|
]>
|
|
|
|
<!-- More content formatting is in need of being done asking for help on kde-i18n-doc@kde.org : remove these two lines when done -->
|
|
<!-- NO TRANSLATION -->
|
|
|
|
<!-- ................................................................ -->
|
|
<!-- The language must NOT be changed here. -->
|
|
<!-- If you are writing original documentation in a language other -->
|
|
<!-- than English, change the language above ONLY, not here -->
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>Guida di &xsldbg;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author><firstname>Keith</firstname> <surname>Isdale</surname> <affiliation> <address><email>k_isdale@tpg.com.au</email></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Lorenzo</firstname><surname>Combatti</surname><affiliation><address><email>com_89@hotmail.com</email></address></affiliation><contrib>Traduzione della documentazione</contrib></othercredit>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>2002</year>
|
|
<year>2003</year>
|
|
<holder>Keith Isdale</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
<date>2004-09-26</date>
|
|
<releaseinfo>1.01.00</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>&xsldbg; è uno strumento progettato per aiutare a capire i fogli di stile. Ciò che lo rende differente dagli altri programmi per il debug di fogli di stile è la capacità di cercare oggetti interessanti e di rintracciare l'esecuzione dei fogli di stile. </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>tdeutils</keyword>
|
|
<keyword>xsldbg</keyword>
|
|
<keyword>xsl</keyword>
|
|
<keyword>XML</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
&introduction-chapter;
|
|
&usage-chapter;
|
|
&commands-chapter;
|
|
&credits-chapter;
|
|
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title>Installazione</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-xsldbg">
|
|
<title>Come ottenere &xsldbg;</title>
|
|
|
|
<para>Vedi il componente kxsldbg del modulo tdewebdev nell'SVN di &kde;. </para>
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
<title>Requisiti</title>
|
|
|
|
<para>Per poter utilizzare &xsldbg; devi avere installate le librerie libxslt, libexslt e libxml di &kde; (sono normalmente disponibili nell'installazione tipica di &kde;). </para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title>Compilazione e Installazione</title>
|
|
<para>&xsldbg; normalmente è compilato come parte delle componenti di kxsldbg nel modulo tdewebdev</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="configuration">
|
|
<title>Configurazione</title>
|
|
|
|
<para>&xsldbg; è configurato usando gli argomenti passati dalla linea di comando e dal suo comando <link linkend="setoption_cmd" endterm="setoption_cmd.title">setoption</link></para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|