You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kcmkclock.po

117 lines
4.1 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of kcmkclock.po to Uzbek
# translation of kcmkclock.po to
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 00:05+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Машраб Қуватов"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "Сана ва вақтни &авто-ўрнатиш:"
#: dtime.cpp:94
msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
msgstr "Бу ерда тизимнинг санасини (кун, ой, йил) ўзгартиришингиз мумкин."
#: dtime.cpp:147
msgid ""
"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Бу ерда тизимнинг вақтини ўзгартиришингиз мумкин. Керакли майдоннинг "
"қийматини ўзгартириш учун \"пастга\", \"юқорига\" тугмаларидан фойдаланинг "
"ёки янги қийматни тўғридан-тўғри майдонга киритинг."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
"Вақт сервери (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
msgstr "Санани ўзгартириб бўлмади."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
"<h1>Сана ва вақт</h1> Ушбу бошқарув модули ёрдамида бутун тизимнинг сана ва "
"вақтини мослаш мумкин. Ушбу амални бажариш учун бошқарувчининг махфий сўзи "
"керак. Агар сана ёки вақт нотўғри бўлса, илтимос тизимнинг бошқарувчисига "
"хабар беринг."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
msgstr "kcmclock"
#: main.cpp:46
msgid "TDE Clock Control Module"
msgstr "Соат учун бошқарув модули"
#: main.cpp:50
msgid "Original author"
msgstr "Биринчи муаллиф"
#: main.cpp:51
msgid "Current Maintainer"
msgstr "Жорий таъминловчи"
#: main.cpp:52
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP хизмати"
#: tzone.cpp:52
msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
msgstr ""
"Вақт зонасини ўзгартириш учун қуйидаги рўйхатдан сизга тўғри келадиганни "
"танланг"
#: tzone.cpp:74
msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
msgstr "Жорий вақт зонаси: %1 (%2)"
#: tzone.cpp:180
msgid "Error setting new timezone."
msgstr "Вақт зонасини ўзгартиришда хато рўй берди."
#: tzone.cpp:181
msgid "Timezone Error"
msgstr "Вақт зона хатоси"
#~ msgid "[No selection]"
#~ msgstr "[Ҳеч нарса танланмаган]"
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Номаълум"