You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
128 lines
2.7 KiB
128 lines
2.7 KiB
# translation of tdefile_png.po to Arabic
|
|
# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Yaqoob Al Jasmi <yaqoob_aljasmi@whoever.com>, 2002.
|
|
# Munzir Taha <munzir@kacst.edu.sa>, 2004.
|
|
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_png\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-12-13 16:12+0100\n"
|
|
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
|
|
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:51
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "العنوان"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:52
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "المؤلف"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:53
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "الوصف"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:54
|
|
msgid "Copyright"
|
|
msgstr "حقوق النشر"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:55
|
|
msgid "Creation Time"
|
|
msgstr "وقت الإنشاء"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:56
|
|
msgid "Software"
|
|
msgstr "البرنامج"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:57
|
|
msgid "Disclaimer"
|
|
msgstr "إخلاء مسؤولية"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:59
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "المصدر"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:60 tdefile_png.cpp:103
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "الملاحظة"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:65
|
|
msgid "Grayscale"
|
|
msgstr "تدرّج الرمادي"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183
|
|
#: tdefile_png.cpp:187 tdefile_png.cpp:191
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "غير معروف"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:67
|
|
msgid "RGB"
|
|
msgstr "أحمر أخضر أزرق"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:68
|
|
msgid "Palette"
|
|
msgstr "لوحة مزج الألوان"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:69
|
|
msgid "Grayscale/Alpha"
|
|
msgstr "تدرّج الرمادي/ألفا"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:71
|
|
msgid "RGB/Alpha"
|
|
msgstr "أحمر أخضر أزرق/ألفا"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:77
|
|
msgid "Deflate"
|
|
msgstr "مضغوط"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:82
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "بدون"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:83
|
|
msgid "Adam7"
|
|
msgstr "Adam7"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:107
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
msgstr "التفاصيل الفنّية"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:109
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "الأبعاد"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:113
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
msgstr "عمق البت"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:116
|
|
msgid "Color Mode"
|
|
msgstr "نمط اللون"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:117
|
|
msgid "Compression"
|
|
msgstr "الضغط"
|
|
|
|
#: tdefile_png.cpp:118
|
|
msgid "Interlace Mode"
|
|
msgstr "نمط التشابك"
|