You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/ktimer.po

115 lines
2.3 KiB

# translation of ktimer.po to Arabic
# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Waseem Bakr <bakr@mit.edu>, 2001.
# Nuriddin Aminagha <nuriddin@haydarlinux.org>, 2003.
# Khaled Hosny <dr.khaled.hosny@gmail.com>, 2006.
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimer\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-26 19:48+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "خالد حسنى"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "dr.khaled.hosny@gmail.com"
#: main.cpp:27
msgid "TDE Timer"
msgstr "مؤقّت كي دي أي"
#: main.cpp:33
msgid "KTimer"
msgstr "مؤقّت ك"
#: prefwidget.ui:16
#, no-c-format
msgid "Timer Settings"
msgstr "إعدادات المؤقّت"
#: prefwidget.ui:31
#, no-c-format
msgid "Counter [s]"
msgstr "العداد[ات]"
#: prefwidget.ui:42
#, no-c-format
msgid "Delay [s]"
msgstr "التأخير[ات]"
#: prefwidget.ui:53 prefwidget.ui:224
#, no-c-format
msgid "State"
msgstr "الحالة"
#: prefwidget.ui:64
#, no-c-format
msgid "Command"
msgstr "الأمر"
#: prefwidget.ui:85
#, no-c-format
msgid "&New"
msgstr "&جديد"
#: prefwidget.ui:132
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
#: prefwidget.ui:149
#, no-c-format
msgid "&Loop"
msgstr "تك&رار دون توقف"
#: prefwidget.ui:157
#, no-c-format
msgid "Delay:"
msgstr "التأخير:"
#: prefwidget.ui:173
#, no-c-format
msgid "Start only &one instance"
msgstr "&تشغيلل نسخة واحدة فقط"
#: prefwidget.ui:181
#, no-c-format
msgid "seconds"
msgstr "ثواني"
#: prefwidget.ui:211
#, no-c-format
msgid "Command line:"
msgstr "سطر الأوامر:"
#: prefwidget.ui:254
#, no-c-format
msgid "||"
msgstr "||"
#: prefwidget.ui:262
#, no-c-format
msgid ">"
msgstr ">"
#: prefwidget.ui:270
#, no-c-format
msgid "="
msgstr "="