You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ca/messages/tdeaddons/katemake.po

104 lines
2.3 KiB

# Translation of katemake.po to Catalan
# Copyright (C)
#
# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2003.
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katemake\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-17 16:37+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: plugin_katemake.cpp:86
msgid "Make Output"
msgstr "Crea l'eixida"
#: plugin_katemake.cpp:159
msgid "Running make..."
msgstr "S'està executant make...."
#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509
msgid "No Errors."
msgstr "Sense errors."
#: plugin_katemake.cpp:336
msgid "Next Error"
msgstr "Error següent"
#: plugin_katemake.cpp:340
msgid "Previous Error"
msgstr "Error previ"
#: plugin_katemake.cpp:344
msgid "Make"
msgstr "Make"
#: plugin_katemake.cpp:348
msgid "Configure..."
msgstr "Configura..."
#: plugin_katemake.cpp:360
msgid "Line"
msgstr "Línia"
#: plugin_katemake.cpp:362
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
#: plugin_katemake.cpp:502
msgid "Make Results"
msgstr "Crea els resultats"
#: plugin_katemake.cpp:503
msgid "No errors."
msgstr "Sense errors."
#: plugin_katemake.cpp:645
msgid ""
"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
msgstr ""
"El fitxer <i>%1</i> no és un fitxer local. Els fitxers no locals no poden "
"ser compilats."
#: plugin_katemake.cpp:665
#, c-format
msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1."
msgstr "<b> Error:</b> Falla en executar %1."
#: plugin_katemake.cpp:687
msgid "Directories"
msgstr "Directoris"
#: plugin_katemake.cpp:692
msgid "Source prefix:"
msgstr "Prefix de font:"
#: plugin_katemake.cpp:697
msgid "Build prefix:"
msgstr "Prefix de construcció:"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Make"
msgstr "&Make"