You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
77 lines
1.6 KiB
77 lines
1.6 KiB
# translation of tdefile_dds.po to Catalan
|
|
# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004.
|
|
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_dds\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-12-25 23:45+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>\n"
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
"Language: ca\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:192
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
msgstr "Detalls tècnics"
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:196
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
msgstr "Dimensions"
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:200
|
|
msgid "Depth"
|
|
msgstr "Profunditat"
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:203
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
msgstr "Bits de profunditat"
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:206
|
|
msgid "Mipmap Count"
|
|
msgstr "Contador de \"mipmaps\""
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:208
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipus"
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:209
|
|
msgid "Color Mode"
|
|
msgstr "Mode de color"
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:210
|
|
msgid "Compression"
|
|
msgstr "Compressió"
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:251
|
|
msgid "Cube Map Texture"
|
|
msgstr "Textura de mapa cúbica"
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:254
|
|
msgid "Volume Texture"
|
|
msgstr "Textura volumètrica"
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:258
|
|
msgid "2D Texture"
|
|
msgstr "Textura 2D"
|
|
|
|
#: tdefile_dds.cpp:264
|
|
msgid "Uncompressed"
|
|
msgstr "Sense comprimir"
|