You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-lt/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po

66 lines
1.7 KiB

# translation of libkaddrbk_gmx_xxport.po to Lithuanian
# Afrikaans translations for PACKAGE package.
# Automatically generated, 2005.
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:27+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: gmx_xxport.cpp:54
msgid "Import GMX Address Book..."
msgstr ""
#: gmx_xxport.cpp:55
msgid "Export GMX Address Book..."
msgstr ""
#: gmx_xxport.cpp:82
msgid "<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>"
msgstr "<qt>Nepavyksta atverti <b>%1</b> bylos skaitymui!</qt>"
#: gmx_xxport.cpp:94
msgid "%1 is not a GMX address book file."
msgstr ""
#: gmx_xxport.cpp:216
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>"
msgstr "<qt>Nepavyksta atverti bylos <b>%1</b>.%2.</qt>"
#: gmx_xxport.cpp:231
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Nepavyksta atidaryti <b>%1</b> bylos</qt>"
#: gmx_xxportui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
msgstr "&Importuoti"
#: gmx_xxportui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Export"
msgstr "&Eksportuoti"