You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
67 lines
1.9 KiB
67 lines
1.9 KiB
# translation of tdeabc_net.po to Frysk
|
|
# translation of tdeabc_net.po to
|
|
# translation of tdeabc_net.po to
|
|
# translation of tdeabc_net.po to
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
|
|
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004, 2005, 2006.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-03-16 21:28+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
|
|
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:141
|
|
msgid "Unable to download file '%1'."
|
|
msgstr "Triem '%1' koe net ophelle wurde."
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
|
|
msgid "Unable to open file '%1'."
|
|
msgstr "De triem '%1' kin net iepene wurde"
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
|
|
msgid "Problems during parsing file '%1'."
|
|
msgstr "Problemen yn de rin fan de ferwurking fan triem '%1'."
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
|
|
msgid "Unable to save file '%1'."
|
|
msgstr "De triem '%1' kin net opslein wurde."
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:252
|
|
msgid "Unable to upload to '%1'."
|
|
msgstr "Triem '%1' koe net oploaden wurde."
|
|
|
|
#: resourcenet.cpp:354
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Download failed: Unable to create temporary file"
|
|
msgstr "Opheljen is mislearre troch ûnbekende reden."
|
|
|
|
#: resourcenetconfig.cpp:42
|
|
msgid "Format:"
|
|
msgstr "Omskot:"
|
|
|
|
#: resourcenetconfig.cpp:48
|
|
msgid "Location:"
|
|
msgstr "Lokaasje:"
|