|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="quantas-menus-3-2">
|
|
|
<chapterinfo>
|
|
|
<title>De menubalk</title>
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author><firstname>Robert</firstname> <surname>Nickel</surname> <affiliation> <address><email>robert@artnickel.com</email></address>
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
</author>
|
|
|
<author><firstname>András</firstname> <surname>Mantia</surname> <affiliation> <address><email>amantia@kde.org</email></address>
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer"><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>chrishornbaker@earthlink.net</email></address>
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
<contrib>Controle</contrib>
|
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer"><firstname>Fabrice</firstname> <surname>Mous</surname> <affiliation> <address><email>fabrice@kde.nl</email></address>
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
<contrib>Controle</contrib>
|
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
|
|
&Sander.Koning;&Tom.Albers;
|
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
</chapterinfo>
|
|
|
|
|
|
<title>De menubalk</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Dit hoofdstuk beschrijft de verschillende functies die vanuit de menubalk aangeroepen kunnen worden. </para>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="file-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Bestand</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Nieuw</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Maakt een nieuw, leeg bestand aan. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Openen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Blader het systeem door om een bestaand bestand te openen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Recent geopend</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Snellijst met de laatste bestanden die u geopend hebt. Als u een bestand opent dat niet in de lijst staat wordt dit toegevoegd en wordt het oudste bestand uit de lijst verwijderd. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Opslaan</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Slaat de wijzigingen in het actieve bestand op. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Opslaan als...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Slaat het actieve bestand onder een andere naam op. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bestand</guimenu> <guisubmenu>Opslaan als sjabloon</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u codefragmenten en hele bestanden als een sjabloon opslaan voor later gebruik. Zie de sectie over <link linkend="templates-3-2 ">sjablonen</link>. Als u het geselecteerde bestand buiten de lokale of project-sjabloonmap probeert op te slaan krijgt u een foutmelding. </para>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bestand</guimenu> <guisubmenu>Opslaan als sjabloon</guisubmenu> <guisubmenu>Opslaan als lokaal sjabloon...</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u het bestand als een lokaal sjabloon opslaan. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bestand</guimenu> <guisubmenu>Opslaan als sjabloon</guisubmenu> <guisubmenu>Opslaan als projectsjabloon...</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u het bestand als een projectsjabloon opslaan. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bestand</guimenu> <guisubmenu>Opslaan als sjabloon</guisubmenu> <guisubmenu>Selectie opslaan in lokaal sjabloonbestand...</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u de geselecteerde tekst (⪚ een codefragment) opslaan in een lokaal sjabloonbestand. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bestand</guimenu> <guisubmenu>Opslaan als sjabloon</guisubmenu> <guisubmenu>Selectie opslaan in projectsjabloonbestand...</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u de geselecteerde tekst (⪚ een codefragment) opslaan in een projectsjabloonbestand. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Alles opslaan...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Slaat alle gewijzigde bestanden op. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F5</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Herladen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Herlaadt het huidige document. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Afdrukken...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>U kunt uw documenten ook afdrukken. Dit maakt gebruik van de interface van <application>kprinter</application>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<!-- Not shown any more
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice>
|
|
|
<shortcut>
|
|
|
<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo>
|
|
|
</shortcut>
|
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
|
<guimenuitem>Close</guimenuitem>
|
|
|
</menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>
|
|
|
Close the currently displayed file.
|
|
|
</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice>
|
|
|
<guimenu>File</guimenu>
|
|
|
<guimenuitem>Close All</guimenuitem>
|
|
|
</menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>
|
|
|
Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
|
|
|
</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
-->
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Afsluiten</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Sluit &quantaplus; af. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="edit-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Bewerken</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Ongedaan maken</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Maakt de laatste handeling ongedaan. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Opnieuw</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Voert de laatste ongedaan gemaakte handeling opnieuw uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Knippen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Knipt de geselecteerde tekst en plaats deze op het klembord. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Kopi<EFBFBD>en</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Kopieert de geselecteerde tekst naar het klembord. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Plakken</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Voegt de inhoud van het klembord op de huidige cursorpositie in. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bewerken</guimenu> <guisubmenu>Plakken, speciaal</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bewerken</guimenu> <guisubmenu>Plakken, speciaal</guisubmenu> <guimenuitem>"HTML Quoted" invoegen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Voegt de inhoud van het klembord in en zet speciale &HTML;-tekens omnaar &HTML;-entiteiten zodat deze correct worden weergegeven en niet als tags worden beschouwd door de webbrowser. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bewerken</guimenu> <guisubmenu>Plakken, speciaal</guisubmenu> <guimenuitem>"&URL; Encoded" invoegen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Zet de tekst van het klembord om naar &URL;-codering (om speciale tekens en spaties in &URL;-adressen goed weer te geven). Voornamelijk gebruikt om een &URL; in een anker-tag te plakken. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</para></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Alles selecteren</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Selecteert alle tekst in het huidige document. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Deselecteren</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Deselecteert alle tekst in het huidige document. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Blokselectiemodus</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt blokselectiemodus in of uit. U kunt hiermee tekstblokken selecteren met het toetsenbord zonder de Shift-toets ingedrukt te houden. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycap>Insert</keycap> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Overschrijfmodus</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Tussen invoeg- en overschrijfmodus schakelen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Zoeken...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Een tekenreeks of reguliere expressie die in het huidige document gezocht moet worden. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycap>F3</keycap> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Volgende zoeken</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Herhaalt de vorige zoekactie naar beneden vanaf de huidige locatie. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F3</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Zoeken</guimenu> <guimenuitem>Vorige zoeken</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Herhaalt de vorige zoekactie naar boven vanaf de huidige locatie. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Vervangen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Vervanging van een tekenreeks of reguliere expressie in het huidige bestand. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Ga naar regel...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Gaat direct naar een bepaalde regel. Dit is nuttig als uw &PHP;-script incorrect werkt! </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Zoeken in bestanden...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Zoekt een tekenreeks of expressie in bestanden in de geselecteerde map. Een soort <command>grep</command>- of <command>sed</command>-opdracht in de &GUI;, met een paar voorgedefinieerde patronen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bewerken</guimenu> <guimenuitem>Afkorting uitvouwen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Expandeert de afkortingen. Afkortingen kunnen worden gedefinieerd in het dialoogvenster <guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Quanta instellen...</guimenuitem>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="view-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Beeld</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu> <guimenuitem>Bestanden tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van de bestanden-boomstructuur in of uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu> <guimenuitem>Project tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van de project-boomstructuur in of uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu> <guimenuitem>Sjablonen tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van de sjablonen-boomstructuur in of uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu> <guimenuitem>Scripts tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van de script-boomstructuur in of uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu> <guimenuitem>Documentstructuur tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van de documentstructuur-boomstructuur in of uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu> <guimenuitem>Attribuut-editor tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van de attribuut-boomstructuur in of uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guisubmenu>Hulpmiddelenweergaven</guisubmenu> <guimenuitem>Documentatie tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van de documentatie-boomstructuur in of uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Werkbalk tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van de werkbalk in en uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Berichten tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van het berichtenvenster in en uit. In dit venster ziet u de uitvoer van scriptacties en de debugger. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Probleemrapportage tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van <guilabel>Probleemrapportage</guilabel> onderaan het &quantaplus;-venster in en uit. <guilabel>Probleemrapportage</guilabel> wordt actief als u naar de <guilabel>Structuur-boomstructuur</guilabel> overschakelt. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Pictogramrand tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt weergave van de pictogramrand aan de linkerkant van het editorvenster in en uit. Met deze balk kunt u met <20>n klik bladwijzers plaatsen en verwijderen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycap>F11</keycap> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Regelnummers tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van regelnummers langs de zijkant van het editorvenster in en uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycap>F10</keycap> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Dynamische regelafbreking</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de regelafbreking op een bepaalde tekstbreedte in en uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Broncode- editor</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt over naar de broncode van het document om dit te bewerken. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>&VPL;-editor</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt over naar de <guilabel>&VPL;-editor</guilabel> om een document te bewerken. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycap>F9</keycap> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>&VPL;- & broncode-editors</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt over naar een gesplitst scherm om een document te bewerken. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycap>F6</keycap> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Voorbeeldweergave</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Toont een voorbeeld van het document. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Links</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Terug</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Gaat een stap terug in de voorbeeldweergave. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Rechts</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Vooruit</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Gaat een stap vooruit in de voorbeeldweergave na een stap terug te zijn gegaan. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycap>F5</keycap> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu> <guimenuitem>Voorbeeld herladen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Herlaadt de voorbeeldweergave. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu><guisubmenu>Externe voorbeeldweergave</guisubmenu> <guimenuitem>Tonen met &konqueror;</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Bekijk het huidige bestand in &konqueror;. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Externe voorbeeldweergave</guisubmenu> <guimenuitem>Tonen met Mozilla</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Bekijk het huidige bestand met <trademark class="registered">Mozilla</trademark>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu><guisubmenu>Externe voorbeeldweergave</guisubmenu> <guimenuitem>Tonen met &Netscape;</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Bekijk het huidige bestand in &Netscape;. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Beeld</guimenu><guisubmenu>Externe voorbeeldweergave</guisubmenu> <guimenuitem>Tonen met Opera</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Bekijk het huidige bestand in <application>Opera</application>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Beeld</guimenu><guisubmenu>Externe voorbeeldweergave</guisubmenu> <guimenuitem>Tonen met Lynx</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Bekijk het huidige bestand in <application>Lynx</application> (een webbrowser in tekstmodus). </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="bookmarks-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Bladwijzers</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bladwijzers</guimenu> <guimenuitem>Bladwijzer instellen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Stelt een bladwijzer in op de huidige regel in het huidige bestand. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Bladwijzers</guimenu> <guimenuitem>Alle bladwijzers verwijderen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Verwijdert alle ingestelde bladwijzers in het huidige document. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
<para>Als u bladwijzers in het huidige bestand hebt, verschijnen deze in het menu samen met een item <guilabel>Vorige</guilabel> of <guilabel>Volgende</guilabel>, afhankelijk van de cursorpositie in het document.</para>
|
|
|
<para>Als u bladwijzers in andere geopende documenten hebt, verschijnen deze in het menu, gegroepeerd naar bestandsnaam van de documenten.</para>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="project-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Project</guimenu>.</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Hoe u projecten in &quantaplus; kunt gebruiken, wordt beschreven in <xref linkend="quanta-projects-3-2"/>. </para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Nieuw project...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Start de projectassistent. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Project openen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Opent een bestaand project van schijf. Projecten in &quantaplus; hebben de extensie .webprj. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guisubmenu>Recent geopend project</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Geeft u een lijst met recent geopende projecten voor snelle toegang. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Project sluiten</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Sluit het huidige project. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Projectweergave openen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Open een <quote>weergave</quote>, een combinatie van geopende bestanden die u eerder hebt opgeslagen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Projectweergave opslaan</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Slaat de geopende bestanden op als een <quote>weergave</quote>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Projectweergave opslaan als...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Slaat de geopende bestanden op als een <quote>weergave</quote> onder een andere naam. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Projectweergave verwijderen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Verwijdert een <quote>weergave</quote>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Bestanden invoegen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Laat een dialoogvenster zien waarmee u bestanden aan uw huidige project toe kunt voegen. Deze bestanden worden dan gekopieerd naar de projectmap. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Map invoegen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Voegt een map en alle inhoud toe aan het huidige project. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Projectmap opnieuw inlezen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Leest de projectmap opnieuw in om nieuwe bestanden te vinden. Hiermee kunt u afbeeldingen in (een submap van) uw projectmap plaatsen en ze aan het project toevoegen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycap>F8</keycap> </shortcut> <guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Project op server plaatsen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Verzendt de bestanden in uw project naar de server. De lijst met beschikbare manieren waarop u dit kunt doen hangt af van de &kde;-versie die u heeft, en of u extra TDEIO-slaves hebt toegevoegd. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F7</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Project</guimenu> <guimenuitem>Projecteigenschappen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Instellingen met betrekking tot het beheer van projecten door &quantaplus;. Zie de sectie <link linkend="quanta-projects-3-2">Projecten in &quantaplus;</link> voor meer informatie. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="toolbars-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Werkbalken</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guisubmenu>Werkbalken laden</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guisubmenu>Werkbalken laden</guisubmenu> <guimenuitem>Globale werkbalk laden...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Laadt een globale werkbalk in. Deze bevinden zich standaard in <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guisubmenu>Werkbalken laden</guisubmenu> <guimenuitem>Lokale werkbalk laden...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Laadt een lokale werkbalk in. Deze bevinden zich standaard in <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guisubmenu>Werkbalken laden</guisubmenu> <guimenuitem>Projectwerkbalk laden</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Laadt een projectwerkbalk in. Deze bevinden zich in <filename class="directory"> <replaceable>Projectmap</replaceable>/toolbars</filename>. Deze optie is alleen beschikbaar als het gebruik van projectwerkbalken in dit project ingesteld is. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guisubmenu>Werkbalken opslaan</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Een dialoog voor het opslaan van uw werkbalken. U kunt het type kiezen: lokale werkbalk of projectwerkbalk. </para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guisubmenu>Werkbalken opslaan</guisubmenu> <guimenuitem>Als lokale werkbalk opslaan...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Opslaan als een lokale werkbalk in <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename> </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guisubmenu>Werkbalken opslaan</guisubmenu> <guimenuitem>Als projectwerkbalk opslaan...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Opslaan als een projectwerkbalk in <filename class="directory"><replaceable>Projectmap</replaceable>/toolbars</filename> </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guimenuitem>Gebruiker-werkbalk toevoegen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Opent een dialoogvenster voor het toevoegen van een werkbalk. Dit maakt alleen de werkbalk zelf aan, acties moeten worden toegevoegd via het menu <menuchoice> <guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Acties instellen</guimenuitem> </menuchoice>. Werkbalken worden opgeslagen via <menuchoice> <guimenu>Werkbalken</guimenu> <guimenuitem>Werkbalken opslaan</guimenuitem> </menuchoice>. Ook wordt bij het afsluiten gevraagd of niet-opgeslagen werkbalken opgeslagen moeten worden. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guimenuitem>Gebruiker-werkbalk verwijderen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Verwijdert een werkbalk voor gebruik. Dit verwijdert de werkbalk niet van schijf. Als u de werkbalk nog niet opgeslagen heeft, wordt u eerst gevraagd of u dit wilt doen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guimenuitem>Gebruiker-werkbalk hernoemen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u een werkbalk hernoemen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guimenuitem>Werkbalk via e-mail verzenden...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u uw werkbalk naar iemand opsturen (misschien het &quantaplus;-team voor in de volgende versie!). Er wordt een e-mailvenster geopend en uw werkbalkbestand wordt automatisch als bijlage toegevoegd. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guimenuitem>Werkbalk via e-mail verzenden...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u een werkbalk naar de hoofdbronnenserver verzenden. Zie <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Werkbalken</guimenu> <guimenuitem>Werkbalk downloaden...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u werkbalken vanaf Internet downloaden. Zie <xref linkend="download-resources"/>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="DTD-menu-3-2">
|
|
|
<sect1info>
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>&DTD;</guimenu></title>
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>chrishornbaker@earthlink.net</email></address>
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
</author>
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
</sect1info>
|
|
|
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>&DTD;</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD; wijzigen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Opent een dialoogvenster waarmee u de &DTD; van het huidige document kunt wijzigen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-instellingen wijzigen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Maakt het mogelijk om het instellingenbestand &descriptionrc; voor een &DTEP; te wijzigen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD; laden & converteren...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Laadt een &DTD; die u of iemand anders gemaakt heeft en zet deze om naar het eigen beschrijvingsformaat van &quantaplus;. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-pakket (&DTEP;) laden...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Laadt een eigen &DTEP;. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-pakket (&DTEP;) via e-mail zenden...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Stuur uw &DTEP; naar iemand op met &kmail;. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-pakket (&DTEP;) verzenden...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u &DTEP;'s uploaden. Zie <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-pakket (&DTEP;) laden...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u &DTEP;'s vanaf Internet downloaden. Zie <xref linkend="download-resources"/>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="tags-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Tags</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<para>Dit menu bevat een lijst met de elementen van de momenteel geladen werkbalken. Als u de werkbalk Standaard (&HTML;) geladen hebt, bevat het menu <guimenu>Tags</guimenu> een submenu <guisubmenu>Standaard</guisubmenu> dat een lijst met tags en acties van die werkbalk bevat. </para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Tags</guimenu> <guimenuitem>Huidige tag bewerken...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u de instellingen van de huidige opmaaktag bewerken. Dit item is altijd aanwezig, gevolgd door de &DTD;-specifieke submenu's. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Tags</guimenu> <guimenuitem>Huidig tag-gebied selecteren</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Accentueert het huidige tag-gebied. Het tag-gebied begint op de plaats van de muiscursor. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Intelligente tag-invoeging</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Activeert/deactiveert het intelligent invoegen van tags. Momenteel werkt dit alleen in (X)HMTL DTD's. Intelligent invoegen betekent dat &quantaplus; weigert een tag via de werkbalk in te voegen als de tag niet op de huidige locatie aanwezig kan zijn. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="plugins-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Plugins</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Plugins</guimenu> <guimenuitem><replaceable>Plugin</replaceable></guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Het menu <menuchoice><guimenu>Plugins</guimenu></menuchoice> bevat een lijst met beschikbare plugins. U kunt hiermee de plugins activeren en deactiveren. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="tools-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Hulpmiddelen</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guisubmenu>Accentueringmodus</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Kies de accentueringmodus voor het huidige bestand. De lijst met mogelijke schema's hangt af van uw versie van &kate;. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guisubmenu>Einderegelteken</guisubmenu> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Kies het teken waarmee het einde van een regel aangegeven wordt. Nuttig als u op diverse &OS;-platforms ontwikkelt. U kunt kiezen uit <guimenuitem>Unix</guimenuitem>, <guimenuitem>Windows/DOS</guimenuitem> en <guimenuitem>Macintosh</guimenuitem>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Inspringen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Verplaatst het geselecteerde tekstblok een tabbreedte naar rechts. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Insprong verwijderen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Verplaatst het geselecteerde tekstblok een tabbreedte naar links. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Insprong opschonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Verwijdert alle inspringposities. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Commentaar</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Maakt commentaar van de geselecteerde tekst. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Commentaar verwijderen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Verwijdert commentaar van de geselecteerde tekst. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Document regelafbreking</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Breekt de tekst in het huidige venster af op een bepaalde breedte. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Spelling...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Controleert de spelling in het huidige document. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Documenteigenschappen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Bewerkt specifieke eigenschappen van een document bij het gebruik van de <guilabel>&VPL;-editor</guilabel>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>Hoofd-/kleine letters in tags en attributen converteren...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Zet alle tags en/of attributen van hoofd- in kleine letters om of omgekeerd. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Hulpmiddelen</guimenu> <guimenuitem>HTML Tidy Syntax Checking</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Vergelijkt de syntax van het huidige document met de gebruikte &DTD; met gebruikmaking van de externe toepassing <filename>tidy</filename>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="window-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Venster</guimenu></title>
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Sluiten</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Sluit het huidige tabblad (document, plugin, voorbeeldweergave of documentatie). </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>Alles sluiten</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Sluit alle geopende tabbladen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Venster</guimenu> <guimenuitem>MDI-modus</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Direct overschakelen tussen verschillende UI-modi. Door een aantal beperkingen in de KDE-bibliotheken, kan het overschakelen tijd kosten en lelijke artefacten achterlaten. De aanbevolen modi zijn <guilabel>IDEAl-modus</guilabel> die de standaard is of <guilabel>Tabbladenmodus</guilabel>, dezelfde modus als in &quantaplus; 3.2 en eerdere versies. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
<para>Verder bevat dit menu een item voor elk geopend tabblad. Door zo'n item te kiezen wordt het geselecteerde tabblad actief.</para>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="settings-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Instellingen</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Werkbalken</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Toon of verberg de niet-gebruikergedefinieerde werkbalken. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>DTD-werkbalk tonen</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van de &DTD;-specifieke werkbalk in en uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Statusbalk weergeven</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Schakelt de weergave van de statusbalk onderaan het &quantaplus;-venster in en uit. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Quanta instellen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Stelt het <link linkend="configure-quanta">gedrag</link> van &quantaplus; in. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Voorbeeldweergave instellen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Stel het gedrag van de geïntegreerde voorbeeldweergave in. <important><para>De veranderingen die in dit dialoogvenster worden gemaakt hebben invloed op alle toepassingen die van TDEHTML gebruik maken, inclusief de webbrowser &konqueror;.</para></important>
|
|
|
</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Acties instellen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hier stelt u de acties voor gebruik op de werkbalken in. Zie <xref linkend="user-actions"/>. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Plugins instellen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hier kunt u plugins definiëren en wijzigen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Editor instellen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Stelt het gedrag van het editorvenster in. Zie het handboek van &kate; voor meer details. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Instellingen</guimenu> <guimenuitem>Werkbalken instellen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Een dialoog waarmeee u items kunt toevoegen aan of verwijderen van werkbalken en de volgorde waarin de pictogrammen staan kunt aanpassen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Instellen</guimenu> <guimenuitem>Sneltoetsen instellen...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Hiermee kunt u de vele editor-sneltoetsen voor &quantaplus; instellen. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="help-menu-3-2">
|
|
|
<title>Het menu <guimenu>Help</guimenu></title>
|
|
|
|
|
|
<para>&quantaplus; bevat een menu <guimenu>Help</guimenu> zoals standaard in &kde;, met de volgende extra items: </para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Contexthulp...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Dit geeft hulp gebaseerd op de context rond de huidige cursorpositie. Toen dit geschreven werd was deze functie nog niet ge<67>plementeerd. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term>
|
|
|
<menuchoice><guimenu>Help</guimenu> <guimenuitem>Doe een donatie</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
|
</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>&quantaplus; is een product van hoge kwaliteit dat vrij beschikbaar is, maar net zoals alle andere 'open-source' projecten, kunnen de ontwikkelaars altijd hulp gebruiken. Als u &quantaplus; op een financi<63>e manier wilt steunen, kunt u hier vinden hoe dat kan. </para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<para>De standaard menu-items van het menu Help in &kde; zijn als volgt: </para>
|
|
|
&help.menu.documentation; </sect1>
|
|
|
</chapter>
|