You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po

74 lines
1.9 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# TDE3 - tdeaddons/katefll_plugin.po Russian translation.
# Copyright (C) 2005 TDE Russian translation team.
# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2002-2005.
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-07 16:09+0300\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "Открыть список файлов..."
#: katefll_plugin.cpp:81
msgid "Open Recent"
msgstr ""
#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "Сохранить список файлов"
#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
msgstr "Сохранить список файлов как..."
#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "Закрыть все другие файлы?"
#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr "Загрузка списка файлов"
#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "Не закрывать"
#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "Список файлов не существует или повреждён."
#: ui.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "&Список файлов"
#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "&Список файлов"