You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
237 lines
5.8 KiB
237 lines
5.8 KiB
<article lang="&language;" id="print">
|
|
<title
|
|
>print</title>
|
|
<articleinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Kurt.Pfeifle; &Kurt.Pfeifle.mail;</author>
|
|
&Otto.Bruggeman;&Rinse.Devries;
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date
|
|
>2002-06-23</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>1.00.00</releaseinfo>
|
|
|
|
</articleinfo>
|
|
|
|
<para
|
|
>Met de io-slave <acronym
|
|
>print</acronym
|
|
> kunt u op een snelle en eenvoudige wijze door de verschillende &tdeprint;-secties bladeren. Elke sectie wordt weergegeven door middel van een <quote
|
|
>virtuele map</quote
|
|
>. In elke map vindt u de nodige informatie over uw afdruksubsysteem.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><quote
|
|
>print:/</quote
|
|
> is een van de handige kio-slaves die in &kde; zijn ingeprogrammeerd. Om toegang tot deze kio-slave te krijgen typt u <userinput
|
|
>print:/</userinput
|
|
> in de locatiebalk van &konqueror;. <userinput
|
|
>print:/</userinput
|
|
> biedt niet alleen <quote
|
|
>leestoegang</quote
|
|
> tot uw afdruksubsysteem, maar ook de mogelijkheid om instellingen van uw printer te wijzigen en om nieuwe printers en printerklassen toe te voegen of te verwijderen.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Als u onvoldoende toegangsrechten hebt om een bepaalde sectie te bekijken of om wijzigingen aan te brengen, dan wordt u gevraagd om het wachtwoor van de systeembeheerder of root.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>U kunt vaakbezochte adressen, zoals <command
|
|
>print:/manager</command
|
|
>, ook als bladwijzer opslaan.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Geldige syntaxis is <userinput
|
|
>print:/[pad-naar-virtuele-map]</userinput
|
|
> of <userinput
|
|
>print:[pad-naar-virtuele-map]</userinput
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Opmerking: de hoeveelheid aangeboden informatie is sterk afhankelijk van het afdruksubssysteem dat op uw systeem is geïnstalleerd en momenteel door &kde; wordt gebruikt. Als u bijvoorbeeld normaliter &CUPS; gebruikt, maar tijdelijk bent overgeschakeld op het <quote
|
|
>Generieke Unix LPD Afdruksubssysteem</quote
|
|
>, dan zult u merken dat er veel minder printerinformatie wordt getoond. Dit komt doordat LPD veel minder afdrukmogelijkheden kent dan &CUPS;.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>De verschillende syntaxis om toegang te krijgen tot de verschillende virtuele mappen en een korte uitleg van wat ze betekenen:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<title
|
|
>Enige voorbeelden</title>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/ </userinput
|
|
>(de hoofdmap van de print kio-slave)</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>virtuele hoofdmap voor het bladeren door uw afdruksubsysteem. Dit toont de submappen <quote
|
|
>klasses</quote
|
|
>, <quote
|
|
>printers</quote
|
|
>, <quote
|
|
>beheerder</quote
|
|
>, <quote
|
|
>specials</quote
|
|
> en <quote
|
|
>taken</quote
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/classes</userinput
|
|
> of <userinput
|
|
>print:classes</userinput
|
|
> </term
|
|
> <listitem>
|
|
<para
|
|
>bekijk uw printerklassen (alleen geschikt voor &CUPS;) </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/classes/klasse_naam </userinput
|
|
> of <userinput
|
|
>print:classes/klasse_naam </userinput
|
|
> </term
|
|
> <listitem>
|
|
<para
|
|
>bekijk alle leden van de gekozen printerklasse (alleen geschikt voor &CUPS;) </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/jobs</userinput
|
|
> of <userinput
|
|
>print:jobs</userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>geeft een lijst van huidige en lopende opdrachten. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/printers </userinput
|
|
> of <userinput
|
|
>print:printers </userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>toont al uw printers. Het klikken op een printernaam toont meer informatie over deze printer. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/printers/printer_naam </userinput
|
|
> of <userinput
|
|
>print:printers/printer_naam </userinput
|
|
> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>toont nuttige informatie over de gekozen printer </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/manager</userinput
|
|
> of <userinput
|
|
>print:manager</userinput
|
|
> </term
|
|
> <listitem>
|
|
<para
|
|
>opent een pagina die erg doet denken aan de &tdeprint;-module in &kcc;. Hier kunt u overschakelen op een ander afdruksubsysteem of iedere andere administratieve taak uitvoeren... </para>
|
|
<para
|
|
>Dit is het meest belangrijke deel van uw afdruksubsysteem. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/specials </userinput
|
|
> of <userinput
|
|
>print:specials </userinput
|
|
> </term
|
|
><listitem>
|
|
<para
|
|
>toont alle op dit moment beschikbare <quote
|
|
>speciale printers</quote
|
|
>. Waarschijnlijk zult u deze zien:</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>De twee printers die u naar een bestand op schijf laten afdrukken in &PostScript;- of <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
>-formaat;.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Een printer die het bestand als <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
>-bijlage via &kmail; verstuurt.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>En als laatste printer die het verstuurd via de fax, als u een van de ondersteunde fax-subsystemen heeft: <application
|
|
>Hylafax</application
|
|
>, <application
|
|
>mgetty sendfax</application
|
|
>, of <application
|
|
>efax</application
|
|
>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<tip
|
|
><para
|
|
>U kunt het commando <command
|
|
>print:/</command
|
|
> ook intypen in het dialoogvenser <quote
|
|
>Commando uitvoeren</quote
|
|
>, welke u kunt aanroepen via de toetsencombinatie <keycombo action="simul"
|
|
>&Alt;<keycap
|
|
>F2</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>.</para
|
|
></tip>
|
|
|
|
<para
|
|
>U kunt meer over afdrukken en &tdeprint;'s krachtige mogelijkheden vinden in het <ulink url="help:/tdeprint/index.html"
|
|
>&tdeprint; Handboek</ulink
|
|
> (lokaal) of de <ulink url="http://printing.kde.org/"
|
|
>&tdeprint;-website</ulink
|
|
>. De informatie op deze website wordt regelmatig geactualiseerd. Er zijn al een paar documenten beschikbaar (in <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
> en <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
>) die <ulink url="http://printing.kde.org/documentation/tutorials/"
|
|
>handleidingen</ulink
|
|
> en <ulink url="http://printing.kde.org/faq/"
|
|
>FAQs</ulink
|
|
> bevatten alsmede handige tips voor afdrukken in het algemeen.</para>
|
|
|
|
</article>
|