You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-he/messages/tdebase/ksplashthemes.po

143 lines
3.6 KiB

# translation of ksplashthemes.po to Hebrew
# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Dror Levin <spatz@012.net.il>, 2003.
# Shlomi Loubaton <shlomil@hotmail.com>, 2003.
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-01 22:24+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל "
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
#: installer.cpp:107
msgid "Add..."
msgstr "הוסף..."
#: installer.cpp:111
msgid "Remove"
msgstr ""
#: installer.cpp:115
msgid "Test"
msgstr "ניסיון"
#: installer.cpp:300
msgid "Delete folder %1 and its contents?"
msgstr "האם למחוק את התיקייה %1 ואת התכולה שלה?"
#: installer.cpp:300
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: installer.cpp:307
msgid "Failed to remove theme '%1'"
msgstr "נכשל בעת המחיקה של \"%1\""
#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
msgid "(Could not load theme)"
msgstr "(אין אפשרות לטעון את הערכה)"
#: installer.cpp:364
msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
msgstr "<b>שם:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
#: installer.cpp:372
msgid "Unknown"
msgstr "לא יודע "
#: installer.cpp:366
msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
msgstr "<b>תיאור:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:368
msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
msgstr "<b>גרסה:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:370
msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
msgstr "<b>כותב:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:372
msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
msgstr "<b>אתר בית:</b> %1<br>"
#: installer.cpp:379
msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
msgstr "ערכה זו דורשת את התוסף %1 שאינו מותקן."
#: installer.cpp:386
msgid "Could not load theme configuration file."
msgstr "אין אפשרות לטעון את קובץ התצורה של הערכה."
#: installer.cpp:406
msgid "No preview available."
msgstr "אין תצוגה מקדימה זמינה."
#: installer.cpp:420
msgid "KSplash Theme Files"
msgstr "קובץ ערכות נושא של KSplash"
#: installer.cpp:421
msgid "Add Theme"
msgstr "הוסף ערכה "
#: installer.cpp:474
msgid "Unable to start ksplashsimple."
msgstr "אין אפשרות להפעיל את ksplashsimple."
#: installer.cpp:480
msgid "Unable to start ksplash."
msgstr "אין אפשרות להפעיל את ksplash."
#: main.cpp:57
msgid "&Theme Installer"
msgstr "מתקין &ערכות"
#: main.cpp:64
msgid "TDE splash screen theme manager"
msgstr "מנהל הערכות של מצגות פתיחה"
#: main.cpp:68
#, fuzzy
msgid "(c) 2003 KDE developers"
msgstr "המפתחים של c) 2003 TDE)"
#: main.cpp:70
msgid "Original KSplash/ML author"
msgstr "הכותב המקורי של KSplash/ML"
#: main.cpp:71
msgid "TDE Theme Manager authors"
msgstr "הכותבים של מנהל ערכות הנושא של TDE"
#: main.cpp:71
msgid "Original installer code"
msgstr "קוד התקנה מקורי"
#: main.cpp:84
msgid ""
"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
msgstr "<h1>מנהל ערכות נושא של מצגות כניסה</h1> התקנה ותצוגה של מצגות כניסה."