You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po

81 lines
1.7 KiB

# translation of ksvgplugin.po to Spanish
# translation of ksvgplugin.po to Español
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Miguel Revilla Rodríguez <yo@miguelrevilla.com>, 2003, 2004.
# santi <santi@kde-es.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksvgplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-22 00:08+0200\n"
"Last-Translator: santi <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Miguel Revilla Rodríguez"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "yo@miguelrevilla.com"
#: ksvg_factory.cpp:82
msgid "KSVG"
msgstr "KSVG"
#: ksvg_plugin.cpp:117
msgid "Zoom &Reset"
msgstr "&Reiniciar aumento"
#: ksvg_plugin.cpp:118
msgid "&Stop Animations"
msgstr "&Detener animaciones"
#: ksvg_plugin.cpp:119
msgid "View &Source"
msgstr "Ver &fuente"
#: ksvg_plugin.cpp:120
msgid "View &Memory"
msgstr "Ver &memoria"
#: ksvg_plugin.cpp:121
msgid "Save to PNG..."
msgstr "Guardar como PNG..."
#: ksvg_plugin.cpp:123
msgid "About KSVG"
msgstr "Acerca de KSVG"
#: ksvg_plugin.cpp:124
msgid "Use Font &Kerning"
msgstr "Usar &granulado de tipos de letra"
#: ksvg_plugin.cpp:125
msgid "Use &Progressive Rendering"
msgstr "Usar procesado &progesivo"
#: ksvg_plugin.cpp:132
msgid "Rendering &Backend"
msgstr "&Motor de procesado"
#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "Descripción: %1"
#: ksvgplugin.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr ""