You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-it/messages/tdepim/kgantt.po

197 lines
4.0 KiB

# translation of kgantt.po to Italian
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2003.
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2004.
# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgantt\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-17 18:26+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdepim/kgantt/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:121 xQGanttBarViewPort.cpp:206
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:139 xQGanttBarViewPort.cpp:204
msgid "Unselect All"
msgstr "Deseleziona tutto"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:155 xQGanttBarViewPort.cpp:221
msgid "Zoom All"
msgstr "Ingrandisci tutto"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:160 xQGanttBarViewPort.cpp:226
msgid "Zoom In +"
msgstr "Ingrandisci +"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:164 xQGanttBarViewPort.cpp:230
msgid "Zoom Out -"
msgstr "Riduci -"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:194
msgid "Select Mode"
msgstr "Modalità di selezione"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:217
msgid "Zoom Mode"
msgstr "Modalità ingrandimento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:236
msgid "Move Mode"
msgstr "Modalità spostamento"
#: xQGanttBarViewPort.cpp:242
msgid "Configure Gantt..."
msgstr "Configura Gantt..."
#: xQGanttListView.cpp:54
msgid "Items"
msgstr "Elementi"
#: itemedit.ui:48 itemedit2.ui:312
#, no-c-format
msgid "Item text:"
msgstr "Testo dell'elemento:"
#: itemedit.ui:61
#, no-c-format
msgid "Minimum Start"
msgstr "Inizio minimo"
#: itemedit.ui:130 itemedit.ui:269 itemedit.ui:345 itemedit.ui:459
#: itemedit2.ui:208
#, no-c-format
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#: itemedit.ui:144 itemedit.ui:206 itemedit.ui:329 itemedit.ui:473
#: itemedit2.ui:241
#, no-c-format
msgid ":"
msgstr ":"
#: itemedit.ui:160 itemedit.ui:253 itemedit.ui:298 itemedit.ui:443
#: itemedit2.ui:192
#, no-c-format
msgid "Time:"
msgstr "Ora:"
#: itemedit.ui:170
#, no-c-format
msgid "Maximum Start"
msgstr "Inizio massimo"
#: itemedit.ui:279 itemedit2.ui:157
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
#: itemedit.ui:388 itemedit2.ui:162
#, no-c-format
msgid "End"
msgstr "Fine"
#: itemedit.ui:497 itemedit2.ui:39
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "Stile"
#: itemedit.ui:506 itemedit2.ui:76
#, no-c-format
msgid "mode1"
msgstr "modalità1"
#: itemedit.ui:511 itemedit2.ui:81
#, no-c-format
msgid "mode2"
msgstr "modalità2"
#: itemedit.ui:516 itemedit2.ui:86
#, no-c-format
msgid "mode3"
msgstr "modalità3"
#: itemedit.ui:534 itemedit2.ui:48
#, no-c-format
msgid "style1"
msgstr "stile1"
#: itemedit.ui:539 itemedit2.ui:53
#, no-c-format
msgid "style2"
msgstr "stile2"
#: itemedit.ui:544 itemedit2.ui:58
#, no-c-format
msgid "style3"
msgstr "stile3"
#: itemedit.ui:564 itemedit2.ui:138
#, no-c-format
msgid "Style:"
msgstr "Stile:"
#: itemedit.ui:580 itemedit2.ui:122
#, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Modalità:"
#: itemedit.ui:596 itemedit2.ui:106
#, no-c-format
msgid "Height:"
msgstr "Altezza:"
#: itemedit2.ui:148
#, no-c-format
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Ora"
#: itemedit2.ui:167
#, no-c-format
msgid "Min Start"
msgstr "Inizio min"
#: itemedit2.ui:172
#, no-c-format
msgid "Max Start"
msgstr "Inizio max"
#: itemedit2.ui:288
#, no-c-format
msgid "Edit:"
msgstr "Modifica:"
#, fuzzy
#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Deseleziona tutto"
#, fuzzy
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Ingrandisci tutto"
#, fuzzy
#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Modalità spostamento"