You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
46 lines
1.0 KiB
46 lines
1.0 KiB
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:22+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 16:20+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
|
|
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-POFile-SpellExtra: \n"
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:48
|
|
msgid "No Tap"
|
|
msgstr "Sem Batida"
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:48
|
|
msgid "Tap"
|
|
msgstr "Batida"
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:48
|
|
msgid "Drag"
|
|
msgstr "Arrastar"
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:48
|
|
msgid "Lock"
|
|
msgstr "Bloquear"
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:101
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Operating mode set to: %1."
|
|
msgstr "Modo de operação: %1."
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:147
|
|
msgid "The computer will sleep now."
|
|
msgstr "O computador vai agora dormir."
|
|
|
|
#: pb_monitor.cpp:150
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"_n: The computer will sleep in %n second.\n"
|
|
"The computer will sleep in %n seconds."
|
|
msgstr ""
|
|
"O computador vai dormir dentro de %n segundo.\n"
|
|
"O computador vai dormir dentro de %n segundos."
|