You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
103 lines
2.2 KiB
103 lines
2.2 KiB
# Translation of ksmiletris.po to Slovenian
|
|
# Copyright (C) 2001, 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# $Id: ksmiletris.po 420212 2005-05-31 15:25:34Z scripty $
|
|
# $Source$
|
|
# Marko Samastur <markos@elite.org>, 1999.
|
|
# Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>, 2000.
|
|
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ksmiletris\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-01-04 15:18+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
|
|
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"Language: sl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Marko Samastur,Primož Peterlin"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "markos@elite.org,primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si"
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:262
|
|
msgid "Game Over"
|
|
msgstr "Igra je končana"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:75
|
|
msgid "&Pieces"
|
|
msgstr "&Figure"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:77
|
|
msgid "&Smiles"
|
|
msgstr "&Smejkoti"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:78
|
|
msgid "S&ymbols"
|
|
msgstr "Si&mboli"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:79
|
|
msgid "&Icons"
|
|
msgstr "&Ikone"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:82
|
|
msgid "&Sounds"
|
|
msgstr "&Zvoki"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:93
|
|
msgid "Level: 99"
|
|
msgstr "Stopnja: 99"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:94
|
|
msgid "Score: 999999"
|
|
msgstr "Rezultat: 999999"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:105
|
|
msgid "Move Left"
|
|
msgstr "Premakni levo"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:106
|
|
msgid "Move Right"
|
|
msgstr "Premakni desno"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:107
|
|
msgid "Rotate Left"
|
|
msgstr "Vrti levo"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:108
|
|
msgid "Rotate Right"
|
|
msgstr "Vrti desno"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:109
|
|
msgid "Drop Down"
|
|
msgstr "Spusti"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:185
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Level: %1"
|
|
msgstr "Stopnja: %1"
|
|
|
|
#: gamewindow.cpp:186
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Score: %1"
|
|
msgstr "Rezultat: %1"
|
|
|
|
#: main.cpp:34
|
|
msgid "TDE SmileTris"
|
|
msgstr "SmileTris TDE"
|
|
|
|
#: main.cpp:39
|
|
msgid "KSmileTris"
|
|
msgstr "KSmileTris"
|