You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
474 lines
15 KiB
474 lines
15 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY klinkstatus "<application>KLinkStatus</application>">
|
|
<!ENTITY kappname "&klinkstatus;"><!-- Do *not* replace kappname-->
|
|
<!ENTITY package "kde-module"><!-- tdebase, tdeadmin, etc -->
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Dutch "INCLUDE"><!-- change language only here -->
|
|
|
|
|
|
<!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
|
|
from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
|
|
]>
|
|
<!-- kdoctemplate v0.8 October 1 1999
|
|
Minor update to "Credits and Licenses" section on August 24, 2000
|
|
Removed "Revision history" section on 22 January 2001
|
|
Changed to Installation/Help menu entities 18 October 2001
|
|
Other minor cleanup and changes 18 October 2001 -->
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
This template was designed by: David Rugge davidrugge@mindspring.com
|
|
with lots of help from: Eric Bischoff ebisch@cybercable.tm.fr
|
|
and Frederik Fouvry fouvry@sfs.nphil.uni-tuebingen.de
|
|
of the KDE DocBook team.
|
|
|
|
You may freely use this template for writing any sort of KDE documentation.
|
|
If you have any changes or improvements, please let us know.
|
|
|
|
Remember:
|
|
- in XML, the case of the <tags> and attributes is relevant ;
|
|
- also, quote all attributes.
|
|
|
|
Please don't forget to remove all these comments in your final documentation,
|
|
thanks ;-).
|
|
-->
|
|
|
|
<!-- ................................................................ -->
|
|
|
|
<!-- The language must NOT be changed here. -->
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
|
|
as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>Het handboek van &klinkstatus;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author><firstname></firstname> <othername></othername> <surname>Paulo Moura Guedes</surname> <affiliation> <address><email>moura@tdewebdev.org</email></address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
&Sander.Koning;&Tom.Albers;
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>2004</year>
|
|
<!--<year>2004</year>-->
|
|
<holder>Paulo Moura Guedes</holder>
|
|
</copyright>
|
|
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
|
|
<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
|
|
and in the FDL itself on how to use it. -->
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<!-- Date and version information of the documentation
|
|
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
|
|
need them for translation coordination !
|
|
Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
|
|
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
|
|
Do NOT change these in the translation. -->
|
|
|
|
<date>2004-04-29</date>
|
|
<releaseinfo>0.1.3</releaseinfo>
|
|
|
|
<!-- Abstract about this handbook -->
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>&klinkstatus; is een KDE-programma dat koppelingen controleert. </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
|
|
Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
|
|
of your application, and a few relevant keywords. -->
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>KLinkStatus</keyword>
|
|
<keyword>koppelingscontrole</keyword>
|
|
<keyword>validatie</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<!-- The contents of the documentation begin here. Label
|
|
each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it
|
|
allows you to easily reference the chapter from other chapters of your
|
|
document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
|
|
from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
|
|
system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
|
|
discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
|
|
consistent documentation style across all KDE apps. -->
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title>Inleiding</title>
|
|
|
|
<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
|
|
application that explains what it does and where to report
|
|
problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
|
|
revision history. (see installation appendix comment) -->
|
|
|
|
<para>&klinkstatus; is een KDE-programma dat koppelingen controleert. U kunt er interne en externe koppelingen in uw hele website of in een enkele pagina mee controleren op diverse diepteniveaus. U kunt ook lokale bestanden, ftp, fish, enzovoort doorzoeken omdat KLinkStatus TDEIO gebruikt. Koppelingen kunnen tegelijkertijd doorzocht worden om de prestatie te verbeteren. Problemen of verzoeken kunt u doorgeven op http://linkstatus.paradigma.co.pt/bugs/. </para>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-klinkstatus">
|
|
<title>&klinkstatus; gebruiken</title>
|
|
|
|
<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as
|
|
many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document
|
|
your application. -->
|
|
|
|
<para>
|
|
|
|
<!-- Note that all graphics should be in .png format. Use no gifs because of
|
|
patent issues. -->
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>Dit is een schermafdruk van &klinkstatus;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="screenshot.eps" format="EPS"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Schermafdruk</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="klinkstatus-features">
|
|
<title>Meer mogelijkheden van &klinkstatus;</title>
|
|
|
|
<para></para>
|
|
<para></para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="commands">
|
|
<title>Opdrachtengids</title>
|
|
|
|
<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
|
|
application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
|
|
Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
|
|
menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
|
|
or menu bars. -->
|
|
|
|
<sect1 id="klinkstatus-mainwindow">
|
|
<title>Het hoofdvenster van &klinkstatus;</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Het menu Bestand</title>
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Nieuwe koppelingcontrole</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Maakt een nieuwe sessie, als er geen lege beschikbaar is.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>URL-adres openen </guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Opent een URL-adres</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bestand</guimenu> <guimenuitem>Tabblad sluiten </guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Sluit het huidige tabblad.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Het menu <guimenu>Help</guimenu></title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!--
|
|
<chapter id="developers">
|
|
<title>Developer's Guide to &klinkstatus;</title>
|
|
-->
|
|
<!-- (OPTIONAL) A Programming/Scripting reference chapter should be
|
|
used for apps that use plugins or that provide their own scripting hooks
|
|
and/or development libraries. -->
|
|
<!--
|
|
|
|
-->
|
|
<!-- Use refentries to describe APIs. Refentries are fairly complicated and you
|
|
should consult the docbook reference for further details. The example below was
|
|
taken from that reference and shortened a bit for readability.
|
|
|
|
<refentry id="re-1007-unmanagechildren-1">
|
|
<refmeta>
|
|
<refentrytitle>XtUnmanageChildren</refentrytitle>
|
|
<refmiscinfo>Xt - Geometry Management</refmiscinfo>
|
|
</refmeta>
|
|
<refnamediv>
|
|
<refname>XtUnmanageChildren
|
|
</refname>
|
|
<refpurpose>remove a list of children from a parent widget's managed
|
|
list.
|
|
<indexterm id="ix-1007-unmanagechildren-1"><primary>widgets</primary><secondary>removing</secondary></indexterm>
|
|
<indexterm id="ix-1007-unmanagechildren-2"><primary>XtUnmanageChildren</primary></indexterm>
|
|
</refpurpose>
|
|
|
|
</refnamediv>
|
|
<refsynopsisdiv>
|
|
<refsynopsisdivinfo>
|
|
<date>4 March 1996</date>
|
|
</refsynopsisdivinfo>
|
|
<synopsis>
|
|
void XtUnmanageChildren(<replaceable class="parameter">children</replaceable>, <replaceable class="parameter">num_children</replaceable>)
|
|
WidgetList <replaceable class="parameter">children</replaceable>;
|
|
Cardinal <replaceable class="parameter">num_children</replaceable>;
|
|
</synopsis>
|
|
|
|
<refsect2 id="r2-1007-unmanagechildren-1">
|
|
<title>Inputs</title>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><replaceable class="parameter">children</replaceable>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Specifies an array of child widgets. Each child must be of
|
|
class RectObj or any subclass thereof.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><replaceable class="parameter">num_children</replaceable>
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Specifies the number of elements in <replaceable class="parameter">children</replaceable>.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</refsect2></refsynopsisdiv>
|
|
|
|
<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-1">
|
|
<title>Description
|
|
</title>
|
|
<para><function>XtUnmanageChildren()</function> unmaps the specified widgets
|
|
and removes them from their parent's geometry management.
|
|
The widgets will disappear from the screen, and (depending
|
|
on its parent) may no longer have screen space allocated for
|
|
them.
|
|
</para>
|
|
<para>Each of the widgets in the <replaceable class="parameter">children</replaceable> array must have
|
|
the same parent.
|
|
</para>
|
|
<para>See the “Algorithm” section below for full details of the
|
|
widget unmanagement procedure.
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-2">
|
|
<title>Usage</title>
|
|
<para>Unmanaging widgets is the usual method for temporarily
|
|
making them invisible. They can be re-managed with
|
|
<function>XtManageChildren()</function>.
|
|
</para>
|
|
<para>You can unmap a widget, but leave it under geometry
|
|
management by calling <function>XtUnmapWidget()</function>. You can
|
|
destroy a widget's window without destroying the widget by
|
|
calling <function>XtUnrealizeWidget()</function>. You can destroy a
|
|
widget completely with <function>XtDestroyWidget()</function>.
|
|
</para>
|
|
<para>If you are only going to unmanage a single widget, it is
|
|
more convenient to call <function>XtUnmanageChild()</function>. It is
|
|
often more convenient to call <function>XtUnmanageChild()</function>
|
|
several times than it is to declare and initialize an array
|
|
of widgets to pass to <function>XtUnmanageChildren()</function>. Calling
|
|
<function>XtUnmanageChildren()</function> is more efficient, however,
|
|
because it only calls the parent's <function>change_managed()</function>
|
|
method once.
|
|
</para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-3">
|
|
<title>Algorithm
|
|
</title>
|
|
<para><function>XtUnmanageChildren()</function> performs the following:
|
|
</para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>-
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Ignores the child if it already is unmanaged or is being
|
|
destroyed.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>-
|
|
</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Otherwise, if the child is realized, it makes it nonvisible
|
|
by unmapping it.
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-4">
|
|
<title>Structures</title>
|
|
<para>The <type>WidgetList</type> type is simply an array of widgets:
|
|
</para>
|
|
<screen id="sc-1007-unmanagechildren-1">typedef Widget *WidgetList;
|
|
</screen>
|
|
</refsect1>
|
|
</refentry>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
-->
|
|
|
|
<!--
|
|
<chapter id="faq">
|
|
<title>Questions and Answers</title>
|
|
-->
|
|
<!-- (OPTIONAL but recommended) This chapter should include all of the silly
|
|
(and not-so-silly) newbie questions that fill up your mailbox. This chapter
|
|
should be reserved for BRIEF questions and answers! If one question uses more
|
|
than a page or so then it should probably be part of the
|
|
"Using this Application" chapter instead. You should use links to
|
|
cross-reference questions to the parts of your documentation that answer them.
|
|
This is also a great place to provide pointers to other FAQ's if your users
|
|
must do some complicated configuration on other programs in order for your
|
|
application work. -->
|
|
<!--
|
|
&reporting.bugs;
|
|
&updating.documentation;
|
|
|
|
|
|
<qandaset id="faqlist">
|
|
<qandaentry>
|
|
-
|
|
<question>
|
|
<para>My Mouse doesn't work. How do I quit &klinkstatus;?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>You silly goose! Check out the <link linkend="commands">Commands
|
|
Section</link> for the answer.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Why can't I twiddle my documents?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
|
|
installed.</para>
|
|
</answer>
|
|
|
|
</qandaentry>
|
|
</qandaset>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
-->
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
|
|
contributors here. The license for your software should then be included below
|
|
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
|
|
distribution. -->
|
|
|
|
<title>Dankbetuigingen en licentie</title>
|
|
|
|
<para>&klinkstatus; </para>
|
|
<para>Programma copyright 2004 Paulo Moura Guedes <email>pmg@netcabo.pt</email> </para>
|
|
<!--
|
|
<para>
|
|
Contributors:
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem><para>Konqui the KDE Dragon <email>konqui@kde.org</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Tux the Linux Penguin <email>tux@linux.org</email></para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
-->
|
|
<para>Documentatie copyright 2004 Paulo Moura Guedes <email>pmg@netcabo.pt</email> </para>
|
|
|
|
&meld.fouten;&vertaling.sander;&nagelezen.tom;
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title>Installatie</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-klinkstatus">
|
|
<title>&klinkstatus; verkrijgen</title>
|
|
|
|
<!-- This first entity contains boiler plate for applications that are
|
|
part of KDE CVS. You should remove it if you are releasing your
|
|
application -->
|
|
|
|
<!--&install.intro.documentation;-->
|
|
<para>http://kde-apps.org </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<!--
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
<title>Requirements</title>
|
|
|
|
List any special requirements for your application here. This should include:
|
|
.Libraries or other software that is not included in tdesupport,
|
|
tdelibs, or tdebase.
|
|
.Hardware requirements like amount of RAM, disk space, graphics card
|
|
capabilities, screen resolution, special expansion cards, etc.
|
|
.Operating systems the app will run on. If your app is designed only for a
|
|
specific OS, (you wrote a graphical LILO configurator for example) put this
|
|
information here.
|
|
-->
|
|
<!--
|
|
<para>
|
|
In order to successfully use &klinkstatus;, you need &kde; 1.1. Foobar.lib is
|
|
required in order to support the advanced &klinkstatus; features. &klinkstatus; uses
|
|
about 5 megs of memory to run, but this may vary depending on your
|
|
platform and configuration.
|
|
</para>
|
|
|
|
<para>
|
|
All required libraries as well as &klinkstatus; itself can be found
|
|
on <ulink url="ftp://ftp.klinkstatus.org">The &klinkstatus; home page</ulink>.
|
|
</para>
|
|
-->
|
|
<!-- For a list of updates, you may refer to the application web site
|
|
or the ChangeLog file, or ... -->
|
|
<!--
|
|
<para>
|
|
You can find a list of changes at <ulink
|
|
url="http://apps.kde.org/klinkstatus">http://apps.kde.org/klinkstatus</ulink>.
|
|
</para>
|
|
</sect1>
|
|
-->
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title>Compileren en installeren</title>
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
<!--
|
|
<sect1 id="configuration">
|
|
<title>Configuration</title>
|
|
|
|
<para>Don't forget to tell your system to start the <filename>dtd</filename>
|
|
dicer-toaster daemon first, or &klinkstatus; won't work !</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
-->
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|