You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.
# translation of tdefile_theora.po into Russian
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_theora\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-17 04:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-28 17:36-0400\n"
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_theora.cpp:72
msgid "Video Details"
msgstr "Сведения о видео"
#: tdefile_theora.cpp:74
msgid "Length"
msgstr "Длительность"
#: tdefile_theora.cpp:77
msgid "Resolution"
msgstr "Разрешение"
#: tdefile_theora.cpp:80
msgid "Frame Rate"
msgstr "Частота кадров"
#: tdefile_theora.cpp:82
msgid "Target Bitrate"
msgstr "Битовый поток"
#: tdefile_theora.cpp:84
msgid "Quality"
msgstr "Качество"
#: tdefile_theora.cpp:88
msgid "Audio Details"
msgstr "Сведения о б аудио"
#: tdefile_theora.cpp:90
msgid "Channels"
msgstr "Каналы"
#: tdefile_theora.cpp:92
msgid "Sample Rate"
msgstr "Частота дискретизации"