You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po

72 lines
2.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Translation of katefll_plugin.po to Ukrainian
# translation of katefll_plugin.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 07:47-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "Відкрити список файлів..."
#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "Зберегти список файлів"
#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
msgstr "Зберегти список файлів як..."
#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "Хочете спочатку закрити всі інші файли?"
#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr "Завантажувач списку файлів Kate"
#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "Не закривати"
#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "Вибраний список файлів не існує або не є чинним."
#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "&Список файлів"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "&Список файлів"