You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/katepybrowse.po

67 lines
1.6 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Translation of katepybrowse.po to Ukrainian
# translation of katepybrowse.po to Ukrainian
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepybrowse\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 22:12+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kpybrowser.cpp:188
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#: kpybrowser.cpp:191 kpybrowser.cpp:270
msgid "Classes"
msgstr "Класи"
#: kpybrowser.cpp:195 kpybrowser.cpp:274
msgid "Globals"
msgstr "Глобальні змінні"
#: pybrowse_part.cpp:36
msgid "Update Python Browser"
msgstr "Поновити навігатор Python"
#: pybrowse_part.cpp:53
msgid "Python Browser"
msgstr "Навігатор Python"
#: pybrowse_part.cpp:107
#, c-format
msgid "Could not find method/class %1."
msgstr "Не вдалося знайти метод/клас %1."
#: pybrowse_part.cpp:107
msgid "Selection"
msgstr "Вибір"
#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "P&ython"
msgstr "&Python"