You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
78 lines
3.3 KiB
78 lines
3.3 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % Italian "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<refentry lang="&language;">
|
|
<refentryinfo>
|
|
<author><personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname> <email>bab@debian.org</email></author>
|
|
<date>7 aprile 2003</date>
|
|
</refentryinfo>
|
|
|
|
<refmeta>
|
|
<refentrytitle><command>fixincludes</command></refentrytitle>
|
|
<manvolnum>1</manvolnum>
|
|
</refmeta>
|
|
|
|
<refnamediv>
|
|
<refname><command>fixincludes</command></refname>
|
|
<refpurpose>Riduce il numero di #include nei file sorgenti di &kde;</refpurpose>
|
|
</refnamediv>
|
|
|
|
<refsynopsisdiv>
|
|
<cmdsynopsis><command>fixincludes</command> <group><option>-v, --verbose</option></group> <group><option>-e, --experimental</option></group> <group><option>-m, --modify</option></group> <group><option><replaceable>file</replaceable></option></group> <group><option>--help</option></group> </cmdsynopsis>
|
|
</refsynopsisdiv>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Descrizione</title>
|
|
|
|
<para><command>fixincludes</command> prova a ridurre il numero di #include nei file sorgenti C++. La maggior parte del suo lavoro è specifico per i sorgenti di &kde; e per questo potrebbe non funzionare correttamente con sorgenti di applicazioni non &kde;.</para>
|
|
|
|
<para><command>fixincludes</command> identifica i seguenti problemi:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Inclusione di header che non sono più supportati ma che ancora esistono per compatibilità con versioni più vecchie di Qt/KDE;</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Inclusione dello stesso file più volte. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para>C'è anche una modalità sperimentale che prova a rimuovere un #include per volta (con alcune eccezioni) per vedere se il sorgente compila ancora. Nota che questa modalità sperimentale modificherà i sorgenti originali. </para>
|
|
|
|
<para>In maniera predefinita i sorgenti non saranno modificati; i problemi rilevati saranno semplicemente riportati sullo standard output. </para>
|
|
|
|
<para>La lista dei sorgenti C++ da esaminare dovrebbe essere specificata a riga di comando. Se non viene specificato alcun file, saranno esaminati tutti i sorgenti C++ nella directory specificata o in sottodirectory della stessa (ad eccezione delle directory il cui <filename>Makefile.am</filename> contiene <option>-UKDE_NO_COMPAT</option>)</para>
|
|
|
|
<para>Questa applicazione è parte del pacchetto di sviluppo software di &kde;. </para>
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Opzioni</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>-v, --verbose</option></term>
|
|
<listitem><para>Modalità prolissa. Viene scritto output aggiuntivo per il debug sullo standard output.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>-e, --experimental</option></term>
|
|
<listitem><para>Modalità sperimentale, come descritto in dettaglio sopra. Nota che questa opzione implica <option>--modify</option>.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><option>-m, --modify</option></term>
|
|
<listitem><para>Oltre a scrivere messaggi sullo standard output, modifica realmente i sorgenti originali per correggere qualsiasi problema riscontrato.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
<refsect1>
|
|
<title>Autori</title>
|
|
<para><command>fixincludes</command> è stato scritto da Dirk Mueller <email>mueller@kde.org</email>. </para>
|
|
</refsect1>
|
|
|
|
</refentry>
|