You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
105 lines
5.8 KiB
105 lines
5.8 KiB
<chapter id="xmltools">
|
|
<chapterinfo>
|
|
|
|
<title>&XML;-komplettering</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author><firstname>Daniel</firstname> <surname>Naber</surname> <affiliation> <address>&Daniel.Naber.mail;</address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
</authorgroup> <date>2006-05-17</date> <releaseinfo>3.5.2</releaseinfo> <abstract> <para>Det här insticksprogrammet stödjer att skriva &XML;-filer, genom att lista tillåtna taggar med mera.</para>
|
|
|
|
</abstract>
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>kate</keyword>
|
|
<keyword>xml</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</chapterinfo>
|
|
|
|
<title>Inledning</title>
|
|
|
|
<para>Det här insticksprogrammet ger tips om vad som är tillåtet på vissa ställen i en &XML;-fil, i enlighet med filens DTD. Det listar möjliga element, egenskaper, egenskapsvärden eller objekt, beroende på markörens plats (t.ex. så listas alla objekt om tecknet till vänster om markören är <quote>&</quote>). Det är också möjligt att avsluta den närmaste taggen till vänster som ännu ej avslutats.</para>
|
|
|
|
<para>En <acronym>DTD</acronym> på XML-format, som skapas av Perl-programmet <command>dtdparse</command> måste finnas. Den här sortens DTD:er kallas för <quote>meta-DTD:er</quote>. Vissa meta-DTD:er medföljer. De är installerade i <filename class="directory">$TDEDIR/share/apps/katexmltools/</filename>, som också är den förvalda katalogen när du väljer <guimenuitem>Tilldela meta-DTD...</guimenuitem>. För att skapa dina egna meta-DTD:er, hämta <command>dtdparse</command> från <ulink url="http://dtdparse.sourceforge.net">http://dtdparse.sourceforge.net</ulink>.</para>
|
|
|
|
<sect1 id="xmltools-how-to-use">
|
|
<title>Användning</title>
|
|
|
|
<para>Starta &kate; och öppna inställningsdialogrutan med <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa &kate;...</guimenuitem></menuchoice>. Markera därefter <guilabel>Kate XML-komplettering</guilabel>, som visas i avsnittet <guilabel>Program</guilabel> <guilabel>Insticksprogram</guilabel>. Välj därefter <menuchoice><guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Tilldela meta-DTD...</guimenuitem></menuchoice>. Om dokumentet inte innehåller någon <quote>DOCTYPE</quote> eller en okänd doctype, måste du välja en meta-DTD i filsystemet. Annars så laddas automatiskt den meta-DTD som hör ihop med det nuvarande dokumentets doctype.</para>
|
|
|
|
<para>Nu kan du använda insticksprogrammet medan du skriver in text:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>< (mindre än)</term>
|
|
<listitem><para>Det här visar en lista med möjliga element om inte markören redan är inne i en tagg. Observera att du för närvarande inte kan använda det här för att infoga toppnivåelementet (t.ex. <quote><html></quote>).</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>" (citationstecken)</term>
|
|
<listitem><para>Ett citationstecken visar en lista med möjliga attributvärden (om det finns några) när du är inne i en tagg.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>(mellanslag)</term>
|
|
<listitem><para>Den här tangenten visar en lista med möjliga egenskaper för det nuvarande elementet om du är inne i en tagg.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>& (och-tecken)</term>
|
|
<listitem><para>Den här tangenten visar en lista med namngivna objekt.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="xmltools-features-and-limitations">
|
|
<title>Funktioner och begränsningar</title>
|
|
|
|
<para>Du kan prova alla funktioner och begränsningar genom att ladda <filename>$TDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml</filename> i &kate; och följa instruktionerna. Observera att arbeta med mer än en vy per dokument ännu inte stöds på ett riktigt sätt av insticksprogrammet.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="xmltools-menu">
|
|
<title>Menystruktur</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Retur</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Infoga element...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem><para>Det här visar en dialogruta som låter dig infoga ett &XML;-element. Tecknen <, > och den avslutande taggen infogas automatiskt. Om du har markerat text när menyalternativet väljes, så omges den markerade texten av den inledande och avslutande taggen. Dialogrutan tillhandahåller också komplettering av alla element som kan infogas vid markörens nuvarande position, om du har tilldelat en meta-DTD genom att använda <guimenuitem>Tilldela meta-DTD...</guimenuitem> . </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap><</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Avsluta element</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem><para>Det här söker i texten efter en tagg som ännu inte avslutats och avslutar den genom att sätta in motsvarande avslutningstagg. Sökningen börjar på markörens plats och går åt vänster. Om ingen tagg som inte har avslutats hittas, händer ingenting.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>
|
|
<menuchoice><guimenu>XML</guimenu> <guimenuitem>Tilldela meta-DTD...</guimenuitem> </menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem><para>Det här talar om för insticksprogrammet vilken meta-DTD som ska användas för det nuvarande dokumentet. Observera att den här tilldelningen inte sparas. Du måste upprepa den när du startar &kate; nästa gång.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="xmltools-thanks-and-acknowledgements">
|
|
<title>Tack och erkännanden</title>
|
|
|
|
<para>&kate; insticksprogram <quote>XML-komplettering</quote> copyright 2001,2002 &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
|
|
|
|
<para>Dokumentation copyright 2001,2002 &Daniel.Naber; </para>
|
|
|
|
<para>Översättning Stefan Asserhäll <email>stefan.asserhall@comhem.se</email></para>
|
|
&underGPL; </sect1>
|
|
</chapter>
|