You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
204 lines
5.4 KiB
204 lines
5.4 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<article lang="&language;">
|
|
<articleinfo>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>(c) 2005 Mandriva</firstname
|
|
><surname
|
|
>Poland</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>biuro@mandriva.pl</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Polskie tłumaczenie</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date
|
|
>2006-06-24</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>3.5.2</releaseinfo>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>KControl</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>pasek zadań</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>konfiguracja</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</articleinfo>
|
|
|
|
<sect1 id="taskbar">
|
|
<title
|
|
>Pasek zadań</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
><guilabel
|
|
>Pasek zadań</guilabel
|
|
></title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Pasek zadań jest szybką metodą na przełączanie się pomiędzy różnymi programami. Pasek zadań może być umieszczony na panelu (domyślnie) lub poza nim, na pulpicie.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Ten moduł zawiera opcje, które pozwalają kontrolować sposób pracy paska zadań.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><guilabel
|
|
>Pokaż okna z innych pulpitów</guilabel
|
|
> określa, czy wszystkie otwarte okna są pokazane na pasku zadań, czy też nie. Domyślnie, pasek zadań pokazuje tylko programy otwarte na <emphasis
|
|
>bieżącym pulpicie</emphasis
|
|
>. Jeżeli opcja ta jest włączona, pasek zadań pokaże wszystkie otwarte programy ze <emphasis
|
|
>wszystkich pulpitów</emphasis
|
|
>. Opcja <guilabel
|
|
>Sortuj okna według pulpitu</guilabel
|
|
> zmienia porządek sortowania ikon w pasku zadań, tak że okna na pierwszym wirtualnym pulpicie są pokazywane najpierw (po lewej albo na górze paska zadań), potem okna z drugiego pulpitu, i tak dalej.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Opcja <guilabel
|
|
>Sortuj alfabetycznie po nazwie programu</guilabel
|
|
> powoduje sortowanie ikon alfabetycznie w pasku zadań.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jeśli zaznaczone jest <guilabel
|
|
>Pokaż tylko okna zminimalizowane</guilabel
|
|
>, zminimalizowane okna zostaną pokazane w pasku zadań, a pozostałe nie.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Można wyłączyć opcję <guilabel
|
|
>Pokaż ikony programów</guilabel
|
|
> i wyświetlić sam tekst. Przydaje się to, na przykład, aby zaoszczędzić miejsce na pasku zadań.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Korzystając z opcji <guilabel
|
|
>Pokaż przycisk listy okien</guilabel
|
|
> mona włączyć pokazywanie małego przycisku na pasku zadań. Przycisk ten otwiera menu podręczne dające dostęp do programów uruchomionych na innych pulpitach. Zawiera ono także kilka użytecznych funkcji jak np. <guilabel
|
|
>Rozmieść okna</guilabel
|
|
> czy <guilabel
|
|
>Okna kaskadowo</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Opcja <guilabel
|
|
>Grupuj podobne zadania</guilabel
|
|
> pozwala na zaoszczędzenie miejsca na pasku poprzez pokazanie jednej ikony uruchomionego programu, niezależnie ile okien tego programu jest otwartych. Kliknij na ikonę programu, aby zobaczyć menu zawierające wszystkie okna z danej grupy. Ta funkcja jest najbardziej użyteczna, gdy włączona jest opcja <guilabel
|
|
>Pokaż okna ze wszystkich pulpitów</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Następna opcja pozwala zmienić <guilabel
|
|
>Wygląd</guilabel
|
|
> na <guilabel
|
|
>Elegancki</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Klasyczny</guilabel
|
|
> lub <guilabel
|
|
>Do przezroczystości</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title
|
|
><guilabel
|
|
>Akcje</guilabel
|
|
></title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kolejny zestaw opcji pozwala na dostosowanie akcji podjętych po naciśnięciu różnych przycisków myszy na ikonie paska narzędzi.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Możesz wybrać z listy działanie dla <guilabel
|
|
>Lewego przycisku</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Środkowego przycisku</guilabel
|
|
> i <guilabel
|
|
>Prawego przycisku</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dostępne są następujące opcje:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Pokaż listę zadań</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Pokazuje listę zadań zgrupowanych pod klikniętą ikoną. Jeżeli istnieje jedno zadanie lub okno programu dla tej ikony, stanie się ono oknem aktywnym.</para>
|
|
<para
|
|
>Jest do domyślna akcja dla lewego przycisku myszy.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Przełączaj kolejne okna</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Jeżeli więcej zadań jest zgrupowanych pod ikoną, przełącza się pomiędzy kolejnymi oknami. Jeżeli istnieje jedno zadanie lub okno programu dla tej ikony, stanie się ono oknem aktywnym.</para
|
|
>
|
|
|
|
<para
|
|
>Jest to domyślna akcja dla środkowego przycisku myszy, jeżeli opcja grupowania jest aktywna.</para>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Pokaż menu operacji</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Pokazuje menu operacji dla wybranego programu. Pozwala to na wybór opcji minimalizuj, maksymalizuj, &etc;, przemieszczania okien programu między pulpitami oraz zamykania ich. Możesz wykonać te akcje na wszystkich oknach zgrupowanych pod ikoną albo na pojedynczym oknie, wybierając je z podmenu, które się pojawi.</para>
|
|
<para
|
|
>Jest to domyślna akcja dla prawego przycisku myszy.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Uaktywnij zadanie</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Schowaj zadanie</guilabel
|
|
>, <guilabel
|
|
>Minimalizuj zadanie</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Te trzy opcje mają sens tylko wtedy, gdy grupowanie jest wyłączone. Nazwy opcji tłumaczą same ich działanie i nie wymagają dalszego komentarza.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</article> |