You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
251 lines
6.0 KiB
251 lines
6.0 KiB
<article lang="&language;" id="print">
|
|
<title
|
|
>print</title>
|
|
<articleinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Kurt.Pfeifle; &Kurt.Pfeifle.mail;</author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Marco</firstname
|
|
><surname
|
|
>Wegner</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>mail@marcowegner.de</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Übersetzer</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date
|
|
>2002-06-23</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>1.00.00</releaseinfo>
|
|
|
|
</articleinfo>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mit dem <acronym
|
|
>print</acronym
|
|
>-Modul kann man schnell und einfach verschiedene Bereiche von &tdeprint; mit Hilfe von <quote
|
|
>virtuellen Ordnern</quote
|
|
> durchsuchen. Diese Ordner liefern einige Informationen und schnellen Zugriff auf das Drucksystem.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
><quote
|
|
>print:/</quote
|
|
> repräsentiert eines der vielen Ein-/Ausgabemodule, die in &kde; implementiert sind. Um darauf zuzugreifen, geben Sie lediglich <userinput
|
|
>print:/</userinput
|
|
> in das Adressfeld von &konqueror; ein. <userinput
|
|
>print:/</userinput
|
|
> bietet nicht nur <quote
|
|
>lesenden Zugriff</quote
|
|
> auf das Drucksystem, sondern es besteht auch die Möglichkeit, Einstellungen der Drucker zu ändern oder neue Drucker und Druckerklassen hinzuzufügen.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sofern eine Operation normalen Benutzern nicht erlaubt ist, werden Sie nach dem Passwort des Systemadministrators gefragt.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Häufig benutzte Eingaben wie <command
|
|
>print:/manager</command
|
|
> können Sie als Lesezeichen speichern.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Die korrekte Eingabe-Syntax lautet entweder <userinput
|
|
>print:/[Pfad-zum-virtuellen-Ordner]</userinput
|
|
> oder <userinput
|
|
>print:[Pfad-zum-virtuellen-Ordner]</userinput
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Zu beachten ist, dass einige der angebotenen Ansichten und Aktionen stark vom installierten und gerade in &kde; aktivierten Drucksystem abhängig sind. Es werden lediglich die Informationen angezeigt, die auf das aktuell in &kde; aktivierte Drucksystem zutreffen. (Falls Sie also <acronym
|
|
>CUPS</acronym
|
|
> verwenden, aber zeitweise zum <quote
|
|
>UNIX LPD-Drucksystem</quote
|
|
> wechseln, sehen Sie erheblich weniger Druckerinformationen, da LPD nicht die gleiche Vielfalt an Einstellungsmöglichkeiten bietet wie CUPS).</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Die korrekte Syntax für den Zugriff auf die virtuellen Ordner und eine kurze Erklärung der Funktionen:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<title
|
|
>Einige Beispiele</title>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/</userinput
|
|
> (&dh; der Wurzelordner des print-Moduls)</term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Der virtuelle Basisordner des Drucksystems. Es zeigt die Unterordner <quote
|
|
>Klassen</quote
|
|
>, <quote
|
|
>Druckaufträge</quote
|
|
>, <quote
|
|
>Drucker</quote
|
|
>, <quote
|
|
>Verwaltung</quote
|
|
> und <quote
|
|
>Andere Geräte</quote
|
|
> an.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/classes</userinput
|
|
> oder <userinput
|
|
>print:classes</userinput
|
|
> </term
|
|
> <listitem>
|
|
<para
|
|
>Zeigt die Drucker-Klassen an (wird nur von CUPS unterstützt) </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/classes/class_name </userinput
|
|
> oder <userinput
|
|
>print:classes/class_name </userinput
|
|
> </term
|
|
> <listitem>
|
|
<para
|
|
>Zeigt alle Einträge in den angegebenen Drucker-Klassen an (wird nur von CUPS unterstützt) </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/jobs</userinput
|
|
> oder <userinput
|
|
>print:jobs</userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>zeigt die gerade bearbeiteten und wartenden Druckaufträge an. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/printers </userinput
|
|
> oder <userinput
|
|
>print:printers </userinput
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zeigt eine Liste aller Drucker an. Durch Klicken auf einen Druckernamen werden Informationen zu diesem Drucker angezeigt. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/printers/printer_name </userinput
|
|
> oder <userinput
|
|
>print:printers/printer_name </userinput
|
|
> </term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zeigt Informationen über den genannten Drucker. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/manager </userinput
|
|
> oder <userinput
|
|
>print:manager </userinput
|
|
> </term
|
|
> <listitem>
|
|
<para
|
|
>Öffnet eine Seite, die dem &tdeprint;-Modul im &kde;-Kontrollzentrum ähnelt. Hier kann man Drucker verwalten oder auf ein anderes Drucksystem umschalten. </para>
|
|
<para
|
|
>Dies ist der wichtigste Teil für den Zugriff auf das Drucksystem. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><userinput
|
|
>print:/specials </userinput
|
|
> oder <userinput
|
|
>print:specials </userinput
|
|
> </term
|
|
><listitem>
|
|
<para
|
|
>Hier werden alle <quote
|
|
>speziellen Drucker</quote
|
|
> aufgelistet. Es handelt sich üblicherweise um folgende:</para>
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Zwei spezielle Drucker, mit denen Sie eine Druckdatei im &PostScript;- oder <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
>-Format speichern können;</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Einen, mit dem eine Druckdatei als <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
>-Anhang mittels &kmail; versandt werden kann;</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Und zum Schluss ein spezieller Drucker, mit dem eine Druckdatei als Fax versandt werden kann, wenn Sie eines der Fax-Programme <application
|
|
>Hylafax</application
|
|
> oder <application
|
|
>efax</application
|
|
> verwenden.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<tip
|
|
><para
|
|
>Sie können <command
|
|
>print:/manager</command
|
|
> oder einen ähnlichen Befehl mit dem Hilfsprogramm <quote
|
|
>Befehl ausführen</quote
|
|
> (über <keycombo action="simul"
|
|
>&Alt;<keycap
|
|
>F2</keycap
|
|
></keycombo
|
|
>) starten.</para
|
|
></tip>
|
|
|
|
<para
|
|
>Mehr über das Drucken und &tdeprint; finden Sie im <ulink url="help:/tdeprint/index.html"
|
|
>Handbuch zu &tdeprint;</ulink
|
|
> oder auf der <ulink url="http://printing.kde.org/"
|
|
>&tdeprint; Website</ulink
|
|
>. Auf der Internetseite gibt es eine Reihe Online-Dokumente (in den Formaten <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
> und <acronym
|
|
>PDF</acronym
|
|
>), darunter <ulink url="http://printing.kde.org/documentation/tutorials/"
|
|
>Anleitungen</ulink
|
|
> und <ulink url="http://printing.kde.org/faq/"
|
|
>FAQs</ulink
|
|
> sowie Tipps zum Drucken im Allgemeinen.</para>
|
|
|
|
</article>
|