You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
552 lines
11 KiB
552 lines
11 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&kfind;">
|
|
<!ENTITY package "tdebase">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % German "INCLUDE"
|
|
>
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
>Das Handbuch zu &kfind;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Werner</firstname
|
|
><surname
|
|
>Müller</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>werner.mueller@okay.net</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Deutsche Übersetzung</contrib
|
|
></othercredit
|
|
> <othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Gregor</firstname
|
|
><surname
|
|
>Zumstein</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>zumstein@ssd.ethz.ch</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Deutsche Übersetzung</contrib
|
|
></othercredit
|
|
> <othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Marco</firstname
|
|
><surname
|
|
>Wegner</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>mail@marcowegner.de</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Überarbeitung der deutschen Übersetzung</contrib
|
|
></othercredit
|
|
><othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Thomas</firstname
|
|
><surname
|
|
>Diehl</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>thd@kde.org</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Redaktion der deutschen Übersetzung</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>2001</year>
|
|
<holder
|
|
>&Dirk.Doerflinger;</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date
|
|
>2004-04-11</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>1.20.01</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para
|
|
>&kfind; dient zur Suche von Dateien in &kde;. </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>tdeutils</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>kfind</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>find</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>Suchen</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title
|
|
>Einleitung</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kfind; dient zur Suche von Dateien in &kde;. </para>
|
|
|
|
<sect1 id="starting">
|
|
<title
|
|
>Starten von &kfind;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Das Werkzeug Dateien suchen ist eine nützliche Methode um einzelne Dateien auf ihrem Rechner zu suchen oder Dateien, die einem bestimmten Muster entsprechen. Ein Beispiel hierfür könnte die Suche nach Dateien eines bestimmten Typs oder mit bestimmten Buchstaben im Namen sein. Sie können das Werkzeug aufrufen, in dem Sie auf <guimenuitem
|
|
>Dateien suchen</guimenuitem
|
|
> klicken. Daraufhin wird &kfind; gestartet. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="kfind">
|
|
<title
|
|
>Dateien suchen</title>
|
|
|
|
<sect1 id="name-tab">
|
|
<title
|
|
>Die Karteikarte Name/Pfad</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wenn Sie &kfind; starten, sehen Sie ein ziemlich einfaches Fenster. Geben Sie den Namen der Datei, nach der Sie suchen möchten, im Eingabefeld <guilabel
|
|
>Name:</guilabel
|
|
> ein. Wählen Sie danach den Ordner, in dem gesucht werden soll, indem Sie den Pfad in <guilabel
|
|
>Suchen in:</guilabel
|
|
> eingeben oder auf den Knopf <guibutton
|
|
>Durchsuchen ...</guibutton
|
|
> klicken. Starten Sie die Suche durch Anklicken von <guibutton
|
|
>Suchen</guibutton
|
|
> oder Drücken der <keycap
|
|
>Eingabetaste</keycap
|
|
>.. Ist das Ankreuzfeld <guilabel
|
|
>Einschließlich Unterordnern</guilabel
|
|
> ausgewählt, wird auch in allen Unterordnern, ausgehend vom gewählten Ordner, nach der gewünschten Datei gesucht. Die Suchergebnisse erscheinen im Bereich darunter. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Die folgenden Platzhalter sind erlaubt: </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Der Stern <quote
|
|
><keycap
|
|
>*</keycap
|
|
></quote
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Der Stern steht für eine beliebige Anzahl Zeichen (sogar null), das heißt, dass &zb; eine Suche nach <filename
|
|
>marc*</filename
|
|
> die Dateien <filename
|
|
>marc</filename
|
|
>, <filename
|
|
>marc.png</filename
|
|
> und <filename
|
|
>marc_darf_das_nicht_lesen.kwd</filename
|
|
> finden würde. Andererseits würde eine Suche nach <filename
|
|
>mar*.kwd</filename
|
|
> auch die Dateien <filename
|
|
>Marktplatz.kwd</filename
|
|
> und <filename
|
|
>marc_darf_das_nicht_lesen.kwd</filename
|
|
> finden. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Das Fragezeichen<quote
|
|
><keycap
|
|
>?</keycap
|
|
></quote
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Im Gegensatz zum Stern steht das Fragezeichen für genau einen Buchstaben. <userinput
|
|
>mar?</userinput
|
|
> findet also <filename
|
|
>marc</filename
|
|
>, aber <userinput
|
|
>marc?</userinput
|
|
> wird nichts finden, da unsere Dateien <filename
|
|
>marc</filename
|
|
> und <filename
|
|
>marc.png</filename
|
|
> heißen. Sie können soviele Fragezeichen im Ausdruck verwenden, wie Sie möchten. Es wird genau die Anzahl an Zeichen gefunden. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Selbstverständlich können diese beiden Platzhalter in einem Suchausdruck beliebig kombiniert werden. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="kfind-date-range">
|
|
<title
|
|
>Die Karteikarte Inhalt</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Dateityp</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Hier können Sie den Dateityp angeben, nach dem gesucht werden soll. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Enthaltener Text</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Geben Sie ein Wort oder einen Satz ein, den alle gesuchten Dateien enthalten müssen. Wenn Sie diese Suche auf einen großen Ordner anwenden oder <guilabel
|
|
>Einschließlich Unterordner</guilabel
|
|
> ausgewählt haben, kann diese Suche längere Zeit in Anspruch nehmen. </para>
|
|
|
|
<note>
|
|
<para
|
|
>Diese Option funktioniert <emphasis
|
|
>nicht</emphasis
|
|
> mit allen Dateien, die unter <guilabel
|
|
>Dateityp</guilabel
|
|
> aufgeführt sind. Es werden nur die folgenden Dateitypen unterstützt: <itemizedlist>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Textdateien, &zb; Quelltexte und <filename
|
|
>REAMDE</filename
|
|
>-Dateien</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>KWord >= 1.2</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>KPresenter >= 1.2</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>KSpread >= 1.2</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>OpenOffice.org Writer</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>OpenOffice.org Impress</para
|
|
></listitem>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>OpenOffice.org Calc</para
|
|
></listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Groß-/Kleinschreibung beachten</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Ist diese Option eingeschaltet, findet &kfind; nur Dateien mit exakt dieser Schreibweise. Beispielsweise wird bei Eingabe von <userinput
|
|
>MARC</userinput
|
|
> nur <quote
|
|
>MARC</quote
|
|
> aber nicht <quote
|
|
>Marc</quote
|
|
> gefunden. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Regulärer Ausdruck</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Falls Sie das Werkzeug &kregexpeditor; aus dem Paket tdeutils installiert haben, steht Ihnen diese zusätzliche Option zur Verfügung. Falls Sie sie aktivieren, können Sie nach <firstterm
|
|
>regexp</firstterm
|
|
> oder regulären Ausdrücken suchen. Ein regulärer Ausdruck ist eine Möglichkeit Suchbedingungen anzugeben. Sie können sehr komplex und gleichzeitig auch sehr mächtig sein. Wenn Sie mit regulären Ausdrücken nicht vertraut sind, können Sie auf <guilabel
|
|
>Regulären Ausdruck bearbeiten</guilabel
|
|
> klicken, um den &kregexpeditor; zu öffnen. Dieses Werkzeug ermöglicht die graphische Erstellung und Bearbeitung von Suchbedingungen und erstellt daraus den regulären Ausdruck für Sie.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kregexpeditor; ist ein sehr nützliches Werkzeug und kann auch aus vielen anderen &kde;-Anwendungen heraus eingesetzt werden. Sie finden weitere Informationen in den Hilfedateien des Programms.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<!-- TODO: "Search metainfo sections" -->
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="kfind-advanced">
|
|
<title
|
|
>Der Reiter Eigenschaften</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Sie können hier Ihre Suche verfeinern. Folgendes steht hier zur Auswahl: </para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Alle neu erstellten oder veränderten Dateien suchen</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Sie können hier zwei Daten eingeben, zwischen denen die Dateien erzeugt oder verändert wurden, oder eine Zeitspanne. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Größe</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Hier können Sie angeben, ob die zu findenden Dateien größer oder kleiner als die nebenstehende Größe (in KByte) sein müssen. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
><guilabel
|
|
>Eigentum von Benutzer, Eigentum der Gruppe</guilabel
|
|
></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Hier können Sie die Namen von Benutzern und Gruppen eingeben. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
<title
|
|
>Lizenz und Danksagung</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kfind; </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Copyright für das Programm: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<title
|
|
>Entwickler</title>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Martin Hartig</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Stephan Kulow <email
|
|
>coolo@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Mario Weilguni <email
|
|
>mweilguni@sime.com</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Alex Zepeda <email
|
|
>jazepeda@pacbell.net</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Miroslav Flídr <email
|
|
>flidr@kky.zcu.cz</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Harri Porten <email
|
|
>porten@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Dima Rogozin <email
|
|
>dima@mercury.co.il</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Carsten Pfeiffer <email
|
|
>pfeiffer@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Hans Petter Bieker <email
|
|
>bieker@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Waldo Bastian <email
|
|
>bastian@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>Copyright der Dokumentation 2001 &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para
|
|
>
|
|
|
|
<variablelist
|
|
><varlistentry
|
|
><term
|
|
>Werner Müller</term
|
|
><listitem
|
|
><para
|
|
>Deutsche Übersetzung<ulink url="mailto:werner.mueller@okay.net"
|
|
>E-Mail: werner.mueller@okay.net</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
></varlistentry
|
|
><varlistentry
|
|
><term
|
|
>Gregor Zumstein</term
|
|
><listitem
|
|
><para
|
|
>Deutsche Übersetzung<ulink url="mailto:zumstein@ssd.ethz.ch"
|
|
>E-Mail: zumstein@ssd.ethz.ch</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
></varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
><term
|
|
>Marco Wegner</term
|
|
><listitem
|
|
><para
|
|
>Überarbeitung der deutschen Übersetzung<ulink url="mailto:mail@marcowegner.de"
|
|
>E-Mail: mail@marcowegner.de</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
></varlistentry
|
|
><varlistentry
|
|
><term
|
|
>Thomas Diehl</term
|
|
><listitem
|
|
><para
|
|
>Redaktion der deutschen Übersetzung<ulink url="mailto:th.diehl@gmx.net"
|
|
>E-Mail: th.diehl@gmx.net</ulink
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
></varlistentry
|
|
></variablelist
|
|
>
|
|
&underFDL; &underBSDLicense; </chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title
|
|
>Installation</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kfind">
|
|
<title
|
|
>Woher Sie &kfind; bekommen</title>
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
<title
|
|
>Voraussetzungen</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Um &kfind; zu erfolgreich anwenden zu können, benötigen Sie &kde; 3.x. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title
|
|
>Kompilieren und Installieren</title>
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
</book>
|
|
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
End:
|
|
|
|
// vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet
|
|
-->
|