|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
<!ENTITY kappname "&kturtle;">
|
|
|
<!ENTITY package "tdeedu">
|
|
|
<!ENTITY logo "Logo">
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
|
|
|
><!-- change language only here -->
|
|
|
<!ENTITY using-kturtle SYSTEM "using-kturtle.docbook">
|
|
|
<!ENTITY getting-started SYSTEM "getting-started.docbook">
|
|
|
<!ENTITY programming-reference SYSTEM "programming-reference.docbook">
|
|
|
<!ENTITY translator-guide SYSTEM "translator-guide.docbook">
|
|
|
<!ENTITY glossary SYSTEM "glossary.docbook">
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
|
<title
|
|
|
>Руководство &kturtle;</title>
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author
|
|
|
><firstname
|
|
|
>Cies</firstname
|
|
|
> <surname
|
|
|
>Breijs</surname
|
|
|
> <affiliation
|
|
|
> <address
|
|
|
><email
|
|
|
>cies AT kde DOT nl</email
|
|
|
></address>
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
</author>
|
|
|
<author
|
|
|
><firstname
|
|
|
>Anne-Marie</firstname
|
|
|
> <surname
|
|
|
>Mahfouf</surname
|
|
|
> <affiliation
|
|
|
> <address
|
|
|
><email
|
|
|
>annma AT kde DOT org</email
|
|
|
></address>
|
|
|
</affiliation>
|
|
|
</author>
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
|
><firstname
|
|
|
>Владимир</firstname
|
|
|
><surname
|
|
|
>Давыдов</surname
|
|
|
><affiliation
|
|
|
><address
|
|
|
><email
|
|
|
>trotski@inbox.ru</email
|
|
|
></address
|
|
|
></affiliation
|
|
|
><contrib
|
|
|
>Перевод на русский</contrib
|
|
|
></othercredit
|
|
|
><othercredit role="translator"
|
|
|
><firstname
|
|
|
>Николай</firstname
|
|
|
><surname
|
|
|
>Шафоростов</surname
|
|
|
><affiliation
|
|
|
><address
|
|
|
><email
|
|
|
>shafff@ukr.net</email
|
|
|
></address
|
|
|
></affiliation
|
|
|
><contrib
|
|
|
>Редакция перевода</contrib
|
|
|
></othercredit
|
|
|
>
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
|
<year
|
|
|
>2004</year>
|
|
|
<holder
|
|
|
>Cies Breijs</holder>
|
|
|
</copyright>
|
|
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
|
|
<date
|
|
|
>2005-12-10</date>
|
|
|
<releaseinfo
|
|
|
>0.6</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
<abstract>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kturtle; — это образовательная программная оболочка для программирования на языке &logo;. Отличительная особенность этого языка заключается в том, что можно программировать на своём родном языке. </para>
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>KDE</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>tdeedu</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>KTurtle</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>образование</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>язык</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>родной</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>программирование</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>код</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>&logo;</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>инструкции</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>черепашка</keyword>
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
|
<title
|
|
|
>Введение</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&kturtle; - это образовательная программная оболочка для изучения языка программирования <link linkend="what-is-logo"
|
|
|
>&logo;</link
|
|
|
>, которая позволяет программировать максимально легко и просто. &kturtle; великолепно подходит для обучения детей основам математики, геометрии и программирования. Все команды, используемые для программирования, сделаны в стиле &logo;. Отличительной особенностью языка &logo; является то, что все его команды переведены на родной язык программиста.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Пакет &kturtle; назван так по главному персонажу программы — Черепашке. Пользователь управляет передвижениями Черепашки, используя команды языка &logo;, для рисования на <link linkend="the-canvas"
|
|
|
>холсте</link
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="what-is-logo">
|
|
|
<title
|
|
|
>Что такое &logo;?</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>Первая версия языка программирования &logo; была создана Сеймуром Пейпертом (Seymour Papert) в Лаборатории Искусственного Интеллекта Массачусетского Технологического Института в 1967 году как ответвление языка программирования LISP. Впоследствии вышло в свет много его версий. К 1980 Logo становится очень популярным, активно используются его версии для MSX, Commodore, Atari, Apple II и IBM PC компьютеров — главным образом, в образовательных целях. В 1985 году компания LCSI выпустила среду <application
|
|
|
>&Mac;&logo;</application
|
|
|
> как профессиональный инструмент программирования, но она не получила распространения. Массачусетский Технологический Институт до сих пор поддерживает сайт, посвящённый &logo;, который располагается по адресу <ulink url="http://el.media.mit.edu/logo-foundation/"
|
|
|
>http://el.media.mit.edu/logo-foundation/</ulink
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>На сегодняшний день существует большое количество версий и диалектов &logo;, информацию о которых можно найти на <ulink url="http://el.media.mit.edu/logo-foundation/"
|
|
|
>сайте МТИ (см. выше)</ulink
|
|
|
> или при помощи любой <ulink url="http://www.google.com/search?q=logo+programming+kids"
|
|
|
>поисковой системы</ulink
|
|
|
>. Данная версия &logo; (&kturtle;) изначально нацелена на образовательные нужды и вряд ли пригодится для профессионального программирования.</para>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="features-of-kturtle">
|
|
|
<title
|
|
|
>Возможности &kturtle;</title>
|
|
|
<para
|
|
|
>&kturtle; обладает замечательными особенностями, которые позволят начать программировать легко и непринуждённо. Вот небольшой список особенностей &kturtle;: <itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Встроенный интерпретатор &logo;, использующий &XML;, поддерживает пользовательские функции и динамические типы. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Выполнение можно замедлить и остановить в любое время. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Мощный редактор команд &logo; с подсветкой синтаксиса, нумерацией строк и многим другим. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><link linkend="the-canvas"
|
|
|
>Холст</link
|
|
|
> с результатом работы программы может быть сохранено как изображение или распечатано. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
><link linkend="the-canvas"
|
|
|
>Холст</link
|
|
|
> имеет функцию переноса Черепашки на другой край при достижении границы, так что вам будет сложно её потерять. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Контекстная подсказка по всем командам &logo;, которая вызывается простым нажатием <keysym
|
|
|
>F2</keysym
|
|
|
>. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Все команды &logo; могут быть переведены на любой язык. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Диалог с сообщениями об ошибках, знакомящий детей с отладкой. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Технология упрощённого программирования. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Полноэкранный режим. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Множество прилагаемых примеров программ на &logo;, переведённых на разные языки, помогут быстрее освоиться новичку. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
</para>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
&using-kturtle;
|
|
|
|
|
|
&getting-started;
|
|
|
|
|
|
&programming-reference;
|
|
|
|
|
|
&glossary;
|
|
|
|
|
|
&translator-guide;
|
|
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
>Авторы и лицензия</title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>&kturtle; </para>
|
|
|
<para
|
|
|
>© 2003-2005 Сиес Брейджс (Cies Breijs) <email
|
|
|
>cies AT kde DOT nl</email
|
|
|
></para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Участники: <itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Помощь в написании кода, редактор: &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Автор <application
|
|
|
>WSBASIC</application
|
|
|
> (<ulink url="http://wsbasic.sourceforge.net"
|
|
|
>http://wsbasic.sourceforge.net</ulink
|
|
|
>), ставшей основой для интерпретатора &kturtle;: Вальтер Шрепперс (Walter Schreppers) <email
|
|
|
>Walter DOT Schreppers AT ua DOT ac DOT be</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Немецкая локализация: Matthias Meßmer <email
|
|
|
>bmlmessmer AT web DOT de</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Немецкая локализация: Burkhard Lück <email
|
|
|
>lueck AT hube-lueck DOT de</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Шведская локализация: Stefan Asserhäll <email
|
|
|
>stefan DOT asserhal AT telia DOT com</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Словенская локализация: Jure Repinc <email
|
|
|
>jlp@holodeck1.com</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Сербская локализация: Chusslove Illich <email
|
|
|
>caslav.ilic@gmx.net</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Итальянская локализация: Pino Toscano <email
|
|
|
>toscano.pino@tiscali.it</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Британская локализация: Andy Potter <email
|
|
|
>A.J.Potter@rhul.ac.uk</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Испанская локализация: Rafael Beccar <email
|
|
|
>rafael.beccar@kdemail.net</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Португальская бразильская локализация: Riverson Rios <email
|
|
|
>riverson@ccv.ufc.br</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Норвежская локализация: Karl Ove Hufthammer <email
|
|
|
>karl@huftis.org</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Поддержка кириллицы: Albert Astals Cid <email
|
|
|
>astals11@terra.es</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Документация © 2004 <itemizedlist>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Сиес Брейджс (Cies Breijs) <email
|
|
|
>cies AT kde DOT nl</email
|
|
|
> </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>&Anne-Marie.Mahfouf; <email
|
|
|
>annma AT kde DOT org</email
|
|
|
> </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Вычитка — &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Обновление руководства переводчика и вычитка — Andrew Coles <email
|
|
|
>andrew_coles AT yahoo DOT co DOT uk</email
|
|
|
></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Перевод команд &logo; и руководства на русский язык: Владимир Давыдов <email
|
|
|
>trotski@inbox.ru</email
|
|
|
></para
|
|
|
>
|
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
|
<title
|
|
|
>Установка</title>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kturtle">
|
|
|
<title
|
|
|
>Как получить &kturtle;</title>
|
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
|
<title
|
|
|
>Сборка и установка</title>
|
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
</book>
|
|
|
<!--
|
|
|
Local Variables:
|
|
|
mode: sgml
|
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
|
sgml-indent-data:nil
|
|
|
End:
|
|
|
-->
|