You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
283 lines
6.4 KiB
283 lines
6.4 KiB
<chapter id="plugins">
|
|
|
|
<chapterinfo>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
>&Pamela.Roberts;</author>
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Marek</firstname
|
|
><surname
|
|
>Laane</surname
|
|
><affiliation
|
|
><address
|
|
><email
|
|
>bald@online.ee</email
|
|
></address
|
|
></affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Tõlge eesti keelde</contrib
|
|
></othercredit
|
|
>
|
|
</authorgroup>
|
|
<date
|
|
>2002-09-22</date
|
|
> <releaseinfo
|
|
>3.1</releaseinfo
|
|
> </chapterinfo>
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
>Pluginad</title>
|
|
|
|
<sect1 id="netscape-plugin">
|
|
<title
|
|
>&Netscape; pluginad</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Praegu toetab &konqueror; &Netscape; 4.x pluginaid.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Valides <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Seadistused</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Konquerori seadistamine...</guisubmenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Pluginad</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>, ilmub dialoog kahe kaardiga: <guilabel
|
|
>Skaneerimine</guilabel
|
|
> ja <guilabel
|
|
>Pluginad</guilabel
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kaart <guilabel
|
|
>Skaneerimine</guilabel
|
|
> määrab, kuidas &kde; tuvastab uusi &Netscape; pluginaid, mida saab teha käsitsi, vajutades nuppu <guibutton
|
|
>Skaneeri uusi pluginaid</guibutton
|
|
>, või lastes seda &kde;l teha automaatselt iga käivitamise ajal.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Skaneerimine kujutab endast nimekirjas <guilabel
|
|
>Skaneeritavad kataloogid</guilabel
|
|
> olevate kirjete läbiuurimist, otsides neist pluginakoodi sisaldavaid <literal role="extension"
|
|
>.so</literal
|
|
>-faile. Faili leidmisel uuritakse seda tuvastamaks, milliseid <acronym
|
|
>MIME</acronym
|
|
> tüüpe see toetab. Seejärel luuakse kasutaja kataloogis <filename class="directory"
|
|
> ~/.trinity/share/mimelnk</filename
|
|
> &kde; <acronym
|
|
>MIME</acronym
|
|
> tüübi definitsioonid, et neid saaks kasutada kõik tüüpe pruukivad rakendused.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kaardil <guilabel
|
|
>Pluginad</guilabel
|
|
> on näha &kde; leitud &Netscape; pluginad ning neist igaühe juures on ära toodud <acronym
|
|
>MIME</acronym
|
|
> tüübid ja faililaiendid, mida selle äratundmiseks kasutatakse.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Dialoogis on ka märkekast <guilabel
|
|
>Pluginate lubamine globaalselt</guilabel
|
|
>, millega võib lubada või keelata pluginad, mida <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
>-leheküljed sisaldavad (need võivad endast kujutada turvariski).</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="konq-plugin">
|
|
<title
|
|
>konqueror;i pluginad</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Paketis tdeaddons leidub hulk kasulikke pluginaid, mida &konqueror; suudab kasutada. Neid on lühidalt selgitatud allpool, põhjalikumat infot leiab &kde; abikeskuse sektsioonis <guimenuitem
|
|
>Konquerori pluginad</guimenuitem
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Veebilehekülje tõlkimine</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>See kasutab AltaVista BabelFishi saiti tõlkimaks aktiivse <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
>-lehekülje just sulle vajalikku keelde (valik pole siiski üle mõistuse suur, näiteks eesti keelde ega keelest pole see veel võimalik). Seda saab käivitada menüükäsuga <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tööriistad</guimenu
|
|
><guisubmenu
|
|
>Veebilehekülje tõlkimine</guisubmenu
|
|
></menuchoice
|
|
>.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Kataloogivaate filter</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Seda saab kontrollida menüükäsuga <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tööriistad</guimenu
|
|
><guisubmenu
|
|
>Vaatefilter</guisubmenu
|
|
></menuchoice
|
|
> ning see võimaldab valida, millist tüüpi faile kataloogis näidata.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>DOM-puu vaataja</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Menüükäsk <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tööriistad</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>DOM-puu näitamine</guisubmenu
|
|
></menuchoice
|
|
> avab uue akna, kus on näha aktiivse <acronym
|
|
>HTML</acronym
|
|
>-lehekülje dokumendi objektmudel (DOM).</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>HTML süntaksi kontrollija</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>See käivitub menüükäsuga <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tööriistad</guimenu
|
|
><guisubmenu
|
|
>Veebilehe kontroll</guisubmenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>HTML süntaksi kontroll</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
>. See kasutab aktiivse lehekülje kontrollimiseks W3C HTML-validaatorit, mis on väga kasulik näiteks veebilehekülgede loomisel.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>CSS süntaksi kontrollija</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Käivitub menüükäsuga <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tööriistad</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Veebilehe kontroll</guisubmenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>CSS süntaksi kontroll</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> ning kasutab aktiivse lehekülje kaskaadlaadistiku kontrollimiseks W3C CSS-validaatorit.</para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>HTML seadistused</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Valides menüükäsu <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tööriistad</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>HTML seadistused</guisubmenu
|
|
></menuchoice
|
|
>, saab lubada või keelata mitmed HTML seadistused ilma <guimenu
|
|
>seadistuste</guimenu
|
|
>dialoogi kasutamata. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Pildigalerii</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Failihalduri režiimis saab valida menüükäsu <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tööriistad</guimenu
|
|
><guisubmenu
|
|
>Pildigalerii loomine...</guisubmenu
|
|
></menuchoice
|
|
>, mis võimaldab tekitada kõiki aktiivse kataloogi piltide pisipilte sisaldava HTML-lehekülje. Vaikimisi kannab see nime <filename
|
|
>images.html</filename
|
|
> ning pisipildid asuvad uues kataloogis <filename
|
|
>thumbs</filename
|
|
>. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Identifikaatori muutja</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Valides menüükäsu <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tööriistad</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Brauseri identifikaatori muutmine</guisubmenu
|
|
></menuchoice
|
|
>, avaneb menüü, mis võimaldab muuta veebilehitsejat identifitseerivat stringi ilma <guimenu
|
|
>seadistuste</guimenu
|
|
>dialoogi avamata. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Veebilehe arhiveerimine</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Käivitub menüükäsuga <menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Tööriistad</guimenu
|
|
><guisubmenu
|
|
>Veebilehe arhiveerimine...</guisubmenu
|
|
></menuchoice
|
|
> ning loob arhiivifaili (laiendiga <literal role="extension"
|
|
>.war</literal
|
|
>) vaadeldud veebileheküljest koos piltidega. Salvestatud lehekülje vaatamiseks klõpsa hiire <mousebutton
|
|
>vasaku</mousebutton
|
|
> nupuga arhiivifaili nimel. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term
|
|
>Liikumise paneeli meediamängija</term>
|
|
<listitem
|
|
><para
|
|
>Lihtne meediamängija, mis on põimitud omaette kaardina liikumise paneelile. Laulude või videode kuulamiseks/vaatamiseks lohista need lihtsalt sellele leheküljele. </para
|
|
></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-shorttag: t
|
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
|
sgml-general-insert-case: lower
|
|
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
|
|
End:
|
|
-->
|