You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/tdeprint/add-printer-wiz.docbook

345 lines
10 KiB

<chapter id="add-printer-wizard-2">
<title
>O <quote
>Assistente de Adição de Impressora</quote
> para o &CUPS;</title>
<para
>Clique no ícone mais a esquerda da barra de ferramentas <inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="cr32-action-wizard.png" format="PNG"/></imageobject
> </inlinemediaobject
>, na parte superior da janela, para iniciar o <quote
>Assistente de Adição de Impressora</quote
>.</para>
<para
>Este assistente mostra as várias etapas para instalar uma nova impressora. Atualmente, este assistente trabalha com o &CUPS; e com o módulo <acronym
>RLPR</acronym
>. O número de etapasdepende de o subsistema de impressão atual estar ativo e disponível para você em sua distribuição. </para>
<sect1>
<title
>Iniciar</title>
<para
>A tela de boas-vindas informa que você pode retornar à qualquer tempo para mudar uma configuração. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Tela de introdução do assistente do &tdeprint;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard1.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Tela de introdução do assistente de impressão</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="backend-selection">
<title
>Seleção do Backend</title>
<para
>Escolha o protocolo de <quote
>backend</quote
> que o &CUPS; deverá usar com sua nova impressara:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>impressora local (serial, paralela, <acronym
>USB</acronym
>)</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>fila <acronym
>LPD</acronym
> remota</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>impressora compartilhada <acronym
>SMB</acronym
> (&Windows;)</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Impressora em rede (<acronym
>TCP</acronym
>, &HP; JetDirect, AppSocket)</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Impressora de rede com &IPP; (&IPP;/<acronym
>HTTP</acronym
>)</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>impressora de arquivo</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>impressora fax/modem serial</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Classe de Impressoras</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Se algumas opções aparecerem acinzentadas, elas não estão disponíveis. Por exemplo, pode não existir software de "backend" para o FAX ou para o modem instalado para ser usado.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Escolha seu Sistema de Impressão</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard2_backendselection.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Escolha seu Sistema de Impressão</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="direct-network-settings">
<title
>Configuração Direta de Rede</title>
<para
>O conteúdo da próxima tela depende de sua escolha na janela anterior. Se você sabe os detalhes, apenas digite os parâmetros de configuração de rede diretamente.</para>
<para
>Em outros casos, o assistente pode varrer a rede para você, para ajudar a decidir qual configuração poderia ser útil. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>assistente de varredura da rede do &tdeprint;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard3_networkscan.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>No assistente do &tdeprint;, pode-se entrar com detalhes da rede diretamente ou varrê-la automaticamente.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="information-retrieval-by-network-scanning">
<title
>Recuperação de Informação por Varredura da Rede</title>
<para
>Se você usa uma das conecções de rede (<acronym
>LPD</acronym
> remota, <acronym
>SMB</acronym
>, &CUPS; remoto, impressora de rede com &IPP;), você tem a opção de varrer a rede. Seja cuidadoso quando optar por isso, em alguns ambientes de rede a varredura é considerada hostil e prejudicial! </para>
<para
>No caso do <acronym
>SMB</acronym
>, &tdeprint; usará os utilitários <command
>nmblookup</command
> e <command
>smbclient</command
> do Samba (que precisam estar intalados para funcionar) para recuperar a informação presente em uma estrutura de árvore. </para>
<para
>No caso de &IPP; (Port 631) e rede <acronym
>TCP</acronym
> /AppSocket (Port 9100) &tdeprint; tentará abrir a por e, se for bem sucedido, enviar uma requisição <command
>atributo de busca de ipp da impressora</command
> para a impressora. Para as novas impressoras &HP; o último geralmente funciona porque elas suportam ambas, AppSocket e &IPP;.</para>
<para
>Algumas impressoras ou outros fabricantes usam outros números de portas para impressão direta pelo TCP/IP. Talvez você precise dar uma olhada em qual é o utilizado. O botão <guilabel
>Configurações</guilabel
> no diálogo permite à você realizar uma busca, inclusive de endereços <acronym
>IP</acronym
> portas e tempo de esperar para usar.</para>
<para
>Novamente: seja cuidadoso para não não ser confundido com um invasor em sua rede, se você se utilizar da técnica de varredura.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>diálogo de configuração de rede do assistente do &tdeprint;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard4_networkscan_config.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>No assistente do &tdeprint; você pode incluir parâmetros para que seproceda à varredura de partes de sua rede.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="printer-model-selection">
<title
>Seleção do Modelo de Impressora</title>
<para
>A parte mais difícil provavelmente é a <quote
>Seleção do Modelo de Impressora</quote
>. Há poucos anos a situação era difícil porque era difícil encontrar alguns "drivers". A dificuldade agora é que há muitos, embora alguns deles sejam muito bons, muitos outros estão quebrados. </para>
<para
>Se você tem um <quote
>banco de dados</quote
> atual de "drivers" disponíveis em seu sistema, selecione o produto na parte esquerda da janela principal, em seguida, o modelo de dispositivo na parte direita. Esta divisão da janela mostra todos os &PPD;s encotrados pelo &CUPS; no repositório padrão de &PPD;s. Este repositório normalmente está em <filename class="directory"
>/usr/share/cups/model/</filename
>. Se você deseja que o seu "driver" seja encontrado automaticamente pelo &CUPS; e pelo &tdeprint;, coloque-o lá.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</sect1>
<sect1 id="driver-selection">
<title
>Seleção de "Driver"</title>
<para
>Na próxima tela você verá a descrição do "driver" previamente selecionado. Essa descrição é extraída do atual &PPD; utilizado.</para>
<warning>
<para
>Para uma impressora &PostScript; real <emphasis
>nunca</emphasis
> tente instalar um &PPD; <quote
>Foomatic</quote
> ou <quote
>Gimp-Print</quote
>, mesmo que lhe seja oferecido. Você não será feliz com isso. Em seu lugar, encontre o &PPD; original do fabricante, preferivelmente um escrito para &Windows; NT e o use. </para>
</warning>
<para
>Algumas distribuições Linux tem fornecido ao &CUPS; toda combinação possível de filtros <application
>Ghostscript</application
> e arquivos <quote
>foomatic</quote
> de &PPD; que elas puderam encontrar na internet. Muitos desses são imprestáveis, gerados há anos, quando o pessoal da <ulink url="http://www.linuxprinting.org"
>www.linuxprinting.org</ulink
> começou seus primeiros experimentos com o fornecimento de &PPD;s de terceiros para o &CUPS;. Embora em estágio <quote
>Alpha</quote
> naqueles tempos, eles ganharam vida e agora podem ser encontrados em vários lugares na internet, tornando-se um deserviço ao &CUPS;.</para>
<para
>Se você não tem certeza sobre qual utilizar, verifique em:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><ulink
url="http://www.linuxprinting.org"
>http://www.linuxprinting.org</ulink>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
<ulink url="http://www.cups.org"
>http://www.cups.org</ulink>
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>E peça ajuda. Depois, verifique uma documentação detalhando as diferenças entre os vários "drivers" e modelos de &PPD; em <ulink url="http://tdeprint.sourceforge.net"
>http://tdeprint.sourceforge.net/</ulink
>. Faça isso com tempo!</para>
<para
>Através do botão <guibutton
>Other...</guibutton
> você estará apto a recuperar qualquer &PPD; localizado em qualquer local disponível em seu sistema.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</sect1>
<sect1 id="printer-test-and-finding-settings">
<title
>Testando e Encontrando as Configurações Corretas da Impressora </title>
<para
>Especifique as configurações do primeiro "driver" agora. O mais importante é tamanho padrão do papel. Em muitos casos isto é ajustado para <quote
>Letter</quote
>. Se você vive em um país que usa <quote
>A4</quote
> e não quer que sua primeira página de teste atolada, agora é a hora de prevenir isto. </para>
<para
>Você está pronto para começar o teste de impressão. Tecle o botão <guibutton
>Test</guibutton
>.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</sect1>
<sect1 id="banner-selection">
<title
>Seleção de Faixa</title>
<para
>A penúltima tela deixa você selecionar se quer faixas e quais quer utilizar para marcar o começo e/ou fim de cada trabalho de impressão naquela impressora. Você pode também selecionar e deselecionar faixas antes de imprimir, usando as opções de diálogo do trabalho. </para>
<para
>Se você precisar utilizar faixas personalizadas, copie-as para <filename class="directory"
>/usr/share/cups/banners/</filename
> para fazê-las disponíveis para seleção. Elas devem ser arquivos &PostScript;, entretanto.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</sect1>
<sect1 id="baptizing-your-printer">
<title
>Para Finalizar: Nomeando sua Nova Impressora</title>
<para
>A última tela deixa você inserir um nome para sua nova impressora.</para>
<para
>O nome deve começar com uma letra e deve conter números e destaques com um tamanho máximo de 128 carácteres. Conforme-se com isso se você quiser evitar o comportamento errático do seu "daemon" &CUPS;.Os nomes de impressora no &CUPS; <emphasis
>não</emphasis
> são "case sensitive"! Este é um pré-requisito do &IPP;. Assim, os nomes <systemitem class="resource"
>DANKA_infotec</systemitem
>, <systemitem class="resource"
>Danka_Infotec</systemitem
> e <systemitem class="resource"
>danka_infotec</systemitem
> representam a mesma impressora.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</sect1>
<sect1 id="final-confirmation-screen">
<title
>A Tela Final de Confirmação</title>
<para
>
<!-- Insert Screenshot here: -->
</para>
</sect1>
</chapter>