|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
|
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
|
<!ENTITY % French "INCLUDE"
|
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
|
]>
|
|
|
|
|
|
<article lang="&language;">
|
|
|
<articleinfo>
|
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
<author
|
|
|
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
|
|
|
<author
|
|
|
>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
|
|
|
&traducteurDamienRaudeMorvan;
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
<date
|
|
|
>2005-02-20</date>
|
|
|
<releaseinfo
|
|
|
>3.4</releaseinfo>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>KDE</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>KControl</keyword>
|
|
|
<keyword
|
|
|
>bureau</keyword>
|
|
|
</keywordset>
|
|
|
</articleinfo>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="desktop">
|
|
|
|
|
|
<title
|
|
|
>Comportement du bureau</title>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="desktop-desktop">
|
|
|
<title
|
|
|
>Onglet <guilabel
|
|
|
>Comportement</guilabel
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Afficher les icônes sur le bureau</guilabel
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Décochez cette option si vous ne voulez pas d'icônes sur le bureau. Cela peut rendre le bureau plus rapide mais vous perdrez la possibilité de glisser / déposer des fichiers sur le bureau.</para>
|
|
|
<para
|
|
|
>Cela ne détruit pas les fichiers déjà présents sur le bureau, au lieu de cela, ceux-ci sont cachés.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Si ceci i est activé, vous pourrez également <guilabel
|
|
|
>autoriser les programmes à utiliser la fenêtre du bureau</guilabel
|
|
|
>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Cochez cette option si vous désirez utiliser un programme comme fond d'écran pour votre bureau, comme par exemple <command
|
|
|
>xearth</command
|
|
|
>, ou &kworldclock;</para>
|
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Afficher les bulles d'aide</guilabel
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Cochez cette option si vous souhaitez voir des bulles d'aide lorsque vous passez votre souris au-dessus des icônes du bureau. Ces bulles d'aide affichent des informations sur le fichier représenté par l'icône. Selon le type de fichier, les informations peuvent aller de la simple taille du fichier et date de création pour les types de fichiers inconnus, aux méta-informations comme le contenu des tags pour les fichiers musicaux.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Barre de menus en haut de l'écran :</guilabel
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Cette option détermine la présence d'une barre de menus en haut du bureau &kde;, similairement au style de &MacOS;.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>L'option par défaut est <guilabel
|
|
|
>Aucune</guilabel
|
|
|
>. Si vous sélectionnez <guilabel
|
|
|
>Barre de menus du bureau</guilabel
|
|
|
> un menu statique s'affiche en haut de l'écran, affichant le menu du bureau. Enfin, il y a une option <guilabel
|
|
|
>Barre de menus de l'application courante (style Mac OS)</guilabel
|
|
|
>. Si cette option est cochée, les applications n'auront plus leur barre de menus attachée à leur fenêtre principale. Au lieu de cela, il y a une barre de menus en haut de l'écran affichant les menus de l'application courante. </para>
|
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Actions des boutons de la souris :</guilabel
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>La section des boutons de la souris vous permet de déterminer ce qui se passe quand vous cliquez avec un des trois boutons de la souris sur le bureau (là où il n'y a aucune fenêtre).</para>
|
|
|
|
|
|
<note
|
|
|
><para
|
|
|
>Toutes les souris ne disposent pas de trois boutons. Les souris à deux boutons peuvent habituellement simuler le bouton <mousebutton
|
|
|
>central</mousebutton
|
|
|
> en appuyant simultanément sur le bouton <mousebutton
|
|
|
>gauche</mousebutton
|
|
|
> et sur le bouton <mousebutton
|
|
|
>droit</mousebutton
|
|
|
>.</para
|
|
|
></note>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Pour chacun des trois boutons de la souris, vous pouvez choisir :</para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Aucune action</term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Quand vous utilisez ce bouton, il ne se passe rien.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Liste des fenêtres</term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Un menu s'affiche avec les fenêtres avec tous les bureaux virtuels. Sous chaque bureau, vous pouvez sélectionner n'importe quelle fenêtre actuellement présente sur ce bureau. Une fois la fenêtre sélectionnée, &kde; va changer de bureau et mettre le focus sur celle-ci.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Menu du bureau.</term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Un menu s'affiche avec les commandes spécifiques à &kde;. Vous pouvez créer des icônes, éditer vos signets, copier / coller, exécuter des commandes, configurer &kde;, réorganiser les icônes, verrouiller l'écran ou encore vous déconnectez de &kde;. Le contenu exact de ce menu dépends de l'état courant de &kde;. </para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Menu des applications</term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Le <guimenu
|
|
|
>menu des applications</guimenu
|
|
|
> s'affiche (aussi connu sous le nom de <guimenu
|
|
|
>Menu K</guimenu
|
|
|
>), il vous permet de démarrer une nouvelle application.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
>Menu personnalisé 1</term>
|
|
|
<term
|
|
|
>Menu personnalisé 2</term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para
|
|
|
>Vous pouvez également configurer jusqu'à deux menus personnalisés. Si vous en choisissez un des deux, le bouton <guibutton
|
|
|
>Modifier...</guibutton
|
|
|
> sera disponible, vous permettant de modifier le contenu des menus personnalisés.</para>
|
|
|
<!-- FIXME: Need to find out what else can be added here (for instance, it lets me type 'emacsclient' which isn't available in the K menu) -->
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="desktop-behavior-file-icons">
|
|
|
<title
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Icônes des fichiers</guilabel
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Il y a tout d'abord deux options concernant le placement des icônes : </para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Alignement automatique des icônes</guilabel
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Si cette option est cochée, &kde; va aligner les icônes sur le bureau par rapport à une grille. Si elle n'est pas cochée, vous pourrez déposer des icônes n'importe où, elles ne seront pas alignées pour vous.</para
|
|
|
></listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Afficher les fichiers cachés</guilabel
|
|
|
></term>
|
|
|
<listitem
|
|
|
><para
|
|
|
>Si cette option est cochée, alors tous les fichiers cachés apparaîtront sur le bureau. Généralement, cela ne fait qu'encombrer votre bureau, mais si vous travaillez souvent avec des fichiers ou des dossiers cachés, cela peut être utile.</para>
|
|
|
<warning
|
|
|
><para
|
|
|
>Soyez prudent lorsque vous supprimez ou modifiez des fichiers cachés. Beaucoup de ces fichiers sont des fichiers de configuration et sont essentiels au bon fonctionnement de votre ordinateur.</para
|
|
|
></warning>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Le bureau de &kde; intègre une fonction d'aperçu pour beaucoup de types de fichiers, cela comprend les fichiers <acronym
|
|
|
>HTML</acronym
|
|
|
>, les images, les fichiers <acronym
|
|
|
>PDF</acronym
|
|
|
>, les sons, les archives Web (si le module approprié de &konqueror; est installé) et les fichiers texte.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Si vous activez l'aperçu pour un de ceux-ci, les fichiers de ce type particulier ne seront pas représentés par les icônes standards sur le bureau, mais seront affichés avec un aperçu miniature. Sur des ordinateurs lents, les aperçus peuvent mettre du temps à s'afficher, c'est pourquoi il est possible de désactiver cette fonction si vous le souhaitez.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="desktop-behavior-device-icons">
|
|
|
<title
|
|
|
><guilabel
|
|
|
>Icônes des périphériques</guilabel
|
|
|
></title>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Sur certains systèmes d'exploitations (notamment &Linux; et FreeBSD), &kde; peut afficher dynamiquement une icône pour chacun des périphériques <firstterm
|
|
|
>montables</firstterm
|
|
|
> disponibles. Cela peut être un lecteur de &CD-ROM;, de disquettes ou encore un partage sur le réseau.</para>
|
|
|
|
|
|
<para
|
|
|
>Si cette option est cochée, vous pourrez choisir pour quels types de périphériques vous souhaitez disposer d'une icône d'accès rapide sur le bureau.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
</article> |