You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
98 lines
2.1 KiB
98 lines
2.1 KiB
# translation of audiorename_plugin.po to italian
|
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-10-07 23:46+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>\n"
|
|
"Language-Team: italian <it@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
#: audio_plugin.cpp:76
|
|
msgid ""
|
|
"An older file named '%1' already exists.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un file precedente denominato '%1' esiste già.\n"
|
|
|
|
#: audio_plugin.cpp:78
|
|
msgid ""
|
|
"A similar file named '%1' already exists.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un file simile denominato '%1' esiste già.\n"
|
|
|
|
#: audio_plugin.cpp:80
|
|
msgid ""
|
|
"A newer file named '%1' already exists.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Un file recente denominato '%1' esiste già.\n"
|
|
|
|
#: audio_plugin.cpp:82
|
|
msgid "Source File"
|
|
msgstr "File sorgente"
|
|
|
|
#: audio_plugin.cpp:83
|
|
msgid "Existing File"
|
|
msgstr "File esistente"
|
|
|
|
#: audio_plugin.cpp:84
|
|
msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?"
|
|
msgstr "Desideri sostituire il file esistente con uno sulla destra?"
|
|
|
|
#: audiopreview.cpp:54
|
|
msgid ""
|
|
"This audio file isn't stored\n"
|
|
"on the local host.\n"
|
|
"Click on this label to load it.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo file audio non è memorizzato\n"
|
|
"sulla macchina locale.\n"
|
|
"Fai clic sull'etichetta per caricarlo.\n"
|
|
|
|
#: audiopreview.cpp:60
|
|
msgid "Unable to load audio file"
|
|
msgstr "Non è possibile caricare il file audio"
|
|
|
|
#: audiopreview.cpp:92
|
|
msgid ""
|
|
"Artist: %1\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Artista: %1\n"
|
|
|
|
#: audiopreview.cpp:95
|
|
msgid ""
|
|
"Title: %1\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Titolo: %1\n"
|
|
|
|
#: audiopreview.cpp:98
|
|
msgid ""
|
|
"Comment: %1\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Commento: %1\n"
|
|
|
|
#: audiopreview.cpp:100
|
|
msgid ""
|
|
"_: Biterate: 160 kbits/s\n"
|
|
"Bitrate: %1 %2\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tasso di campionamento: %1 %2\n"
|
|
|
|
#: audiopreview.cpp:102
|
|
msgid ""
|
|
"Sample rate: %1 %2\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tasso di campionamento: %1 %2\n"
|
|
|
|
#: audiopreview.cpp:103
|
|
msgid "Length: "
|
|
msgstr "Lunghezza: "
|
|
|
|
#~ msgid "Bitrate: "
|
|
#~ msgstr "Bitrate: "
|